中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    《殺駝破甕》文言文

    時間:2024-07-20 11:29:30 文言文名篇 我要投稿

    《殺駝破甕》文言文

      在平日的學習中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是中國古代的書面語言,是現(xiàn)代漢語的源頭。相信很多人都在為看懂文言文發(fā)愁,以下是小編收集整理的《殺駝破甕》文言文,僅供參考,大家一起來看看吧。

    《殺駝破甕》文言文

      《殺駝破甕》文言文 篇1

      昔有一人,于甕中盛谷。駱駝入甕食谷,首不得出。主人以為憂,無計可施。有一老人來語之,曰:“汝莫憂,吾有以教汝出!敝魅素絾枺骸胺ê?”老人曰:“汝當斬駝頭,自當出之!敝魅艘詾槊,即依其語,以刀斬駝頭。既殺駝,而復破甕,如此癡人,為世人所笑。

      殺駝破甕的翻譯

      從前有一個人,先前把糧食存放到了甕中。一頭駱駝偷吃了甕中的糧食,結果頭被卡在里面出不來了。因為駱駝的頭出不來,這個人就為此事發(fā)愁。有一個老人來到那人跟前就說:“你不要發(fā)愁,我教你一個能讓駱駝出來的`方法。你把駱駝的頭斬斷,自然就能夠出來了。”這個人聽了隨即就采納了老人的意見,用刀把駱駝頭斬斷了。已經(jīng)殺死了駱駝,進而又要把甕打破才能取出糧食。這樣行事的蠢人,被后人所恥笑。

      殺駝破甕的字詞解析:

      1.曩(nǎng):從前,以往。

      2.先:先前。

      3.甕(wèng):一種口小腹大的盛器。

      4.食:偷吃。

      5. 首:頭。

      6. 既:已經(jīng)。

      7.患之:認為。省略句,應為“以之為患”。

      8.語:對……說。

      9.即:就。

      10.依:依照,按照。

      11.其:那個。

      12.用:采納。

      13.首不得出:表示情況允許,有“能夠”,“可以”的意思。

      14.之:第三人稱代詞,他、她、它(們)。這里指那個既殺死了駱駝,又打破了甕的人。

      15.女:通‘汝’ ,你。

      16.復:又。

      17.老父:老人。

      18.患:擔憂。

      《殺駝破甕》文言文 篇2

      原文

      昔有一人,先甕②中盛谷。駱駝入頭甕中食谷,首不得出。既不得出,其人以為憂③。有一老人來語之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝當斬頭,自能出之!奔从芒芷湔Z,以刀斬頭。既殺駝,而復破甕,如此癡人,為世人所笑。

      譯文

      從前有一個人,一開始把糧食存放到了甕中。一頭駱駝偷吃了甕中的糧食,結果頭被卡在里面出不來了。因為駱駝的頭出不來,這個人就為此事發(fā)愁。有一個老人來到見了就說:“你不要發(fā)愁,我教你一個能讓駱駝頭出來的方法。你把駱駝的頭斬斷,自然就能夠出來了!边@個人聽了隨即就采納了老人的意見,用刀把駱駝頭斬斷了。已經(jīng)殺死了駱駝,進而又要把甕打破才能取出糧食。這樣行事的'人,被后人所恥笑。

      注釋

      1.曩:從前,以往。

      2.先:先前。

      3.甕(wèng):一種口小腹大的盛器。

      4.食:吃。

      5. 首:頭。

      6. 既:已經(jīng)。

      7.以為憂:為此事而憂慮。

      8.語:告訴。

      9.即:就。

      10.依:依照,按照。

      11.其:那個。

      12.用:采納。

      13.得:表示情況允許,有“能夠”,“可以”的意思。

      14.之:第三人稱代詞,他、她、它(們)。這里指那個既殺死了駱駝,又打破了甕的人。

      15.汝:你。

      16.復:又。

      17.老父:老人。

      18.患:擔憂。

    【《殺駝破甕》文言文】相關文章:

    《殺駝破甕》文言文07-02

    文言文《殺駝破甕》原文及翻譯01-20

    文言文殺駱駝破甕原文及翻譯07-12

    《司馬光破甕救友》文言文翻譯10-12

    殺駱破翁文言文翻譯10-10

    《治駝》文言文翻譯03-20

    《治駝》文言文翻譯鑒賞07-21

    庸醫(yī)治駝文言文翻譯07-17

    治駝文言文原文及翻譯08-15