中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    綱鑒易知錄文言文原文及翻譯

    時間:2025-06-26 11:16:41 詩琳 文言文名篇 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    綱鑒易知錄文言文原文及翻譯

      上學(xué)期間,大家或多或少都接觸過一些文言文吧?其實,文言文是相對現(xiàn)今新文化運動之后白話文而講的,古代并無文言文這一說法。為了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編為大家收集的綱鑒易知錄文言文原文及翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    綱鑒易知錄文言文原文及翻譯

      原文

      始汲黯為謁者①,以嚴(yán)見憚。河內(nèi)失火,延燒千余家,上使往視之。還,報曰:“家人失火,屋比延燒,不足憂也。臣過河南,貧人傷水旱萬余家,或父子相食,臣謹(jǐn)以便宜,持節(jié)發(fā)倉粟以賑之。臣請歸節(jié),伏矯制之罪!鄙腺t而釋之。以數(shù)切諫,不得久留內(nèi),遷為東海太守。好清靜,擇丞史而任之。其治,責(zé)大指而已,不苛小。歲余,東海大治。黯多病,賜告②者數(shù),不愈。莊助復(fù)為請告,上曰:“汲黯何如人哉?”助曰:“使黯任職居官,無以逾人,然至其輔少主,守成深堅,招之不來,麾之不去,雖自謂賁、育③,亦不能奪之矣!鄙显唬骸叭弧9庞猩琊⒅,至如黯,近之矣!”天子使使者持大將軍印,即軍中拜青④為大將軍,諸將皆屬。尊寵于群臣無二,公卿以下皆卑奉之,獨汲黯與亢禮。人或說黯曰:“大將軍尊重,君不可以不拜!摈鲈唬骸胺蛞源髮④娪幸劲菘,反不重邪!”青聞,愈賢黯,數(shù)請問國家朝廷所疑,遇黯加于平日。青雖貴,有時侍中,上踞廁而視之。丞相弘燕見上或時不冠至如汲黯見上不冠不見也上嘗坐武帳中黯前奏事上不冠望見黯避帷中使人可其奏。

      【注】①謁者:官名。②告:休假。③賁、育:即孟賁、夏育,兩人均為古代著名勇士。④青:衛(wèi)青,漢武帝時名將。⑤揖客:只揖不拜之客。(節(jié)選自《綱鑒易知錄》卷十三)

      翻譯

      當(dāng)初,汲黯擔(dān)任謁者,因他為人威嚴(yán)而被大家敬畏。河內(nèi)郡失火,火勢蔓延燒毀了一千多家民房,武帝派汲黯前去視察;返回之后,報告說:“平民百姓不慎失火,因為房屋毗連而蔓延燃燒起來,不值得陛下憂慮。我經(jīng)過河南郡見河南郡的貧民遭受洪水干旱災(zāi)害磨難的有一萬多家,有的甚至于到了父子相食的悲慘境地,我謹(jǐn)借出使的機會,用陛下的符節(jié),命令發(fā)放河南官倉積糧以救濟貧民。我請求歸還符節(jié),甘愿領(lǐng)受假托天子命令的懲罰!蔽涞壅J(rèn)為他賢德就赦免了他的罪。因為(汲黯)多次直言極諫,不能留在朝廷(任職),調(diào)任東海太守。他喜好清靜無為,謹(jǐn)慎地選擇郡丞和各曹掾史,然后放手任用,他只關(guān)注大事,不苛求細(xì)枝末節(jié)。過了一年多,東?ぶ卫淼煤芎。

      汲黯身體多病,武帝多次特許延長他休病假的時間,還是沒有痊愈。莊助又替他請假。武帝說:“汲黯這個人怎么樣呢?”莊助說:“讓汲黯任職當(dāng)官,沒有什么超越常人的才能;但要說到讓他輔佐年幼的君主,會堅定不移地維護祖先基業(yè),有人以利祿引誘他,他不會前去投靠,君主嚴(yán)辭苛責(zé)地驅(qū)趕他,他也不會離去,即使有人認(rèn)為像孟賁、夏育那樣勇猛無敵,也無法改變他的耿耿忠心!”武帝說:“說得對。古時有所謂的社稷之臣,說到汲黯,就很接近了!”

      漢武帝派使臣帶著大將軍印信來到,在軍中只拜衛(wèi)青為大將軍,各路將領(lǐng)皆歸衛(wèi)青統(tǒng)領(lǐng)。漢武帝對衛(wèi)青的尊崇寵信超過了任何一位朝廷大臣,公卿以下(官員)都謙卑地侍奉衛(wèi)青,唯獨汲黯與他以對等禮儀相待。有人勸汲黯說:“皇上想讓群臣全都居于大將軍之下,大將軍地位尊貴,您不可以不下拜!奔橱稣f:“以大將軍身份而有長揖不拜的平輩客人,大將軍反而不尊貴了嗎!”衛(wèi)青得知,更加認(rèn)為汲黯賢良,多次向他請問國家朝廷(遇到)的的疑難問題,禮待汲黯超過平時。衛(wèi)青雖然地位尊貴,但有時入宮,漢武帝就坐在床邊(踞廁:坐于床側(cè)。一說,坐在廁屋里)接見他;丞相公孫弘大漢武帝空閑時謁見,沒武帝有時不戴帽子;至于汲黯謁見時,漢武帝沒戴上帽子就不接見。有一次,漢武帝正坐在陳列兵器的帳中,汲黯前來奏事,漢武帝當(dāng)時沒戴帽子,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見汲黯,急忙躲入后帳,派人傳話,批準(zhǔn)汲黯所奏之事。

      《綱鑒易知錄》

      《綱鑒易知錄》是清代學(xué)者吳乘權(quán)編輯的史類文學(xué)作品。作品共107卷,180多萬字。由于紀(jì)事簡明,頭緒清楚,使人一看了然,故叫做《易知錄》。

      該作品是一部記載從傳說時代至明末歷史的綱目體通史,初刻于康熙五十年(1711年)。二百余年中,刊刻了二十余次,并譯成外文,傳播海外。

      《綱鑒易知錄》不是原創(chuàng)作品,是以他人著作為基礎(chǔ)改編而成。全書共107卷,180多萬字。上起盤古開天辟地的神話時代,下迄明王朝滅亡,其間重大的歷史事件,重要的歷史人物,都有簡略的記載。由于紀(jì)事簡明,頭緒清楚,使人一看了然,所以叫做《易知錄》。

      《綱鑒易知錄》由于通俗易懂,從前流傳較廣。解放后由中華書局重印,受到讀者歡迎。可是,此書只寫到明末,到了民國初年,許國英為之續(xù)編,仍用綱鑒的體裁,記載清代二百六十多年的歷史,所以叫做《清鑒易知錄》,上接《綱鑒易知錄》,一直延續(xù)到清末,獨立別行,又可以成為一本簡明的清代編年體史書。

      【作者介紹】

      吳楚材(1655~1719),名乘權(quán),字子輿,號楚材,浙江山陰州山(今紹興)人。幼受家教,勤奮好學(xué)。16歲時,患足疾,一病數(shù)年,仍手不釋卷。疾愈,學(xué)問大進,在家設(shè)館授徒。曾多次應(yīng)考,但屢試不中。與侄吳調(diào)侯共同編成《古文觀止》一書。

      族伯吳興祚時任福建巡撫,楚材24歲時投奔門下,受到器重,除公案書記之外,為其子伴讀。興祚謂楚材“天性孝友,潛心力學(xué),工舉業(yè),尤好讀經(jīng)史,于尋常講貫之外,別有會心”。后吳興祚為兩廣總督,隨之同往廣州。

      康熙三十三年(1694年),吳楚材與侄吳調(diào)侯共同編成《古文觀止》一書,共12卷,收錄上自先秦、下至明末文章222篇,以散文為主,間收駢文。繁簡適中,體例周密,選材得當(dāng),每篇末加簡要評注,為舊時文學(xué)啟蒙讀本,流傳甚廣。

      康熙三十四年(1695年),印刷后,流行于世。

      康熙五十年(1711年),吳楚材又編成《綱鑒易知錄》一書,共107卷,族叔存禮為之序,以為“法遵綱目,注集王、劉,煩簡適宜,雅俗共賞”。為舊時初級歷史課本,與《古文觀止》同樣廣泛流行。

      賞析

      《綱鑒易知錄》成書于清康熙年間,是一部影響深遠(yuǎn)的編年體通史著作,其編者吳乘權(quán),即編著《古文觀止》的吳楚材。彼時,中國傳統(tǒng)史學(xué)發(fā)展至高峰,各類史籍浩如煙海,普通讀者欲系統(tǒng)了解歷史困難重重。吳乘權(quán)有感于此,以 “綱鑒” 為核心概念,取法朱熹《資治通鑒綱目》“綱以提要,目以備詳” 的綱目體,結(jié)合自身對歷史的深刻理解與編纂才華,與忘年摯友周之炯、周之燦相互砥礪,歷時六載,終成這部 107 卷、180 萬言的史學(xué)佳作 。

      從編纂形式上看,《綱鑒易知錄》的文言文表述極具特色。其對史事內(nèi)容精簡濃縮卻不失精髓,以簡潔筆觸勾勒歷史輪廓。如敘述漢光武帝建武三年之事,相較于《資治通鑒綱目》,它集中于大事,省略瑣碎小事,某些事件僅保留提綱,舍棄細(xì)節(jié)描述。這般精簡使全書能在有限篇幅內(nèi),涵蓋上起三皇五帝、下至明末的漫長歷史,讓讀者快速把握歷史發(fā)展脈絡(luò),盡顯文言文簡潔凝練的優(yōu)勢 。

      《綱鑒易知錄》的文言文并非簡單羅列史實,而是將歷史敘述得簡明有序。吳乘權(quán)在序言中提及能做到史事 “全部神理首尾貫穿”“血脈上下流通”。在實際行文中,各朝代、各事件間過渡自然,因果關(guān)系清晰呈現(xiàn)。以秦末農(nóng)民起義這段歷史為例,先交代秦朝苛政致使民不聊生,為起義埋下伏筆;繼而詳述陳勝、吳廣首義,劉邦、項羽等群雄并起,各勢力發(fā)展相互關(guān)聯(lián),前后照應(yīng),使讀者能清晰洞察秦末歷史變局的演進邏輯,感受到歷史發(fā)展的連貫性與必然性 。

      書中保留的諸多史事細(xì)節(jié),為文言文增添鮮活生動之感。在講述劉邦起兵時,引入劉邦斬白蛇這一帶有傳奇色彩的故事,寥寥數(shù)語,一個充滿神秘色彩且具有非凡勇氣的人物形象躍然紙上;談及項梁、項羽起兵,記錄項羽少時學(xué)書、學(xué)劍、學(xué)兵法的細(xì)節(jié),“項籍少時,學(xué)書不成,去學(xué)劍,又不成。項梁怒之。籍曰:‘書足以記名姓而已。劍一人敵,不足學(xué),學(xué)萬人敵!谑琼椓耗私碳,籍大喜,略知其意,又不肯竟學(xué)! 通過這些細(xì)節(jié),項羽自負(fù)、有大志卻缺乏恒心的性格特點展露無遺,也讓這段歷史讀來饒有趣味,避免編年體史書易出現(xiàn)的枯燥乏味 。

      《綱鑒易知錄》中的文言文承載著深厚的歷史文化價值。它不僅是一部歷史記錄,更是傳統(tǒng)文化傳承的載體。書中對歷史事件、人物的評價,蘊含著古人的道德觀念、價值取向和治國理政思想。如對賢君明主的歌頌,對昏君佞臣的批判,體現(xiàn)了傳統(tǒng)儒家的仁政、忠義等觀念。同時,書中豐富的歷史典故、名物制度等內(nèi)容,為后人研究古代文化提供了寶貴資料。閱讀其文言文,能讓讀者深入了解古代社會的政治、經(jīng)濟、文化等多方面狀況,感受傳統(tǒng)文化的博大精深 。

      此外,《綱鑒易知錄》在傳播與接受層面,其文言文發(fā)揮了獨特作用。自問世后,該書風(fēng)行海內(nèi),成為眾多學(xué)子學(xué)習(xí)中國歷史的入門讀物。像梁啟超、胡適、呂思勉、南懷瑾等諸多學(xué)者,皆曾借助此書開啟史學(xué)之路。這得益于其文言文通俗易懂,在保留古文韻味的同時,降低了閱讀門檻。加之書中適當(dāng)?shù)淖⑨、批點,輔助讀者理解文意,使更多人得以親近歷史,領(lǐng)略中華歷史文化的魅力 。

      《綱鑒易知錄》以其獨特的編纂形式、精妙的文言文表達(dá),在史學(xué)與文學(xué)領(lǐng)域都取得卓越成就。它為我們呈現(xiàn)了一幅波瀾壯闊的歷史畫卷,在歷史長河中熠熠生輝,成為后人學(xué)習(xí)歷史、品味文言文魅力的經(jīng)典之作 。

    【綱鑒易知錄文言文原文及翻譯】相關(guān)文章:

    人鑒文言文翻譯12-13

    四知文言文翻譯07-17

    經(jīng)典文言文原文及翻譯08-01

    桓公知士文言文中的翻譯07-29

    文言文過秦論原文翻譯_《過秦論》文言文翻譯04-13

    文言文《師說》原文及翻譯07-09

    文言文《過秦論》原文及翻譯02-23

    明史文言文原文與翻譯07-28

    《勸學(xué)》文言文原文及翻譯08-17

    和氏璧文言文原文及翻譯11-13