中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    丈人承蜩文言文翻譯

    時(shí)間:2022-11-16 15:37:03 文言文名篇 我要投稿

    丈人承蜩文言文翻譯

      在平時(shí)的學(xué)習(xí)中,相信大家一定都記得文言文吧,文言文的特色是言文分離、行文簡(jiǎn)練。相信還是有很多人看不懂文言文,以下是小編整理的丈人承蜩文言文翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

    丈人承蜩文言文翻譯

      丈人承蜩

      仲尼⑴適⑵楚,出于林中⑶,見(jiàn)佝僂⑷者承蜩⑸,猶掇⑹之也。

      仲尼曰:子巧乎!有道邪?

      曰:我有道也。五六月⑺,累丸二而不墜,則失者錙銖⑻;累三而不墜,則失者十一;累五而不墜,猶掇之也。吾處身⑼也,若橛⑽株拘⑾;吾執(zhí)臂⑿也,若槁木之枝。雖天地之大,萬(wàn)物之多,而唯蜩翼之知⒀。吾不反不側(cè),不以萬(wàn)物易蜩之翼,何為而不得?

      孔子顧謂弟子曰:用志不分,乃凝于神,其佝僂丈人之謂乎?

      譯文

      仲尼到楚國(guó)去,從樹(shù)林中經(jīng)過(guò),看見(jiàn)一位駝背老人用長(zhǎng)竿粘知了,就好象伸手拾東西那樣容易。

      促尼說(shuō):你真巧;有什么訣竅嗎?

      老人說(shuō):我有訣竅。夏天時(shí),(如果能在竿頭)摞上兩枚圓丸而不掉下來(lái),那么知了很少能跑掉;如果摞上三枚圓丸而不掉下來(lái),那么十只也不過(guò)跑掉一只;能摞上五枚圓丸而不掉下來(lái),那粘知了就象伸手拾東西一樣了。我站立在那里,身體就象一個(gè)樹(shù)樁子;我執(zhí)竿的手臂,就象一節(jié)枯樹(shù)的干枝。雖然天地這么大,萬(wàn)物這么多,但(我心目中)只注意在知了翅膀上。我不轉(zhuǎn)身不側(cè)身,不因萬(wàn)物干擾而轉(zhuǎn)移我對(duì)知了翅膀的注意力,這怎能粘不到知了呢?

      孔子回頭對(duì)學(xué)生說(shuō):用心集中,不分散注意力,大概就是指這位駝背老人說(shuō)的吧?

      注釋

      ⑴仲尼:孔子。

     、七m:往,到。

     、浅鲇诹种校簭牧种薪(jīng)過(guò)。

     、蓉䞍E:駝背。

     、沙序(ti o):用竿粘知了。

      ⑹掇:拾取。

      ⑺五六月:指夏天。

     、体O銖:古代重量單位。一錙為四分之一兩,一銖為二十四分之一兩。借此指次數(shù)極

     、吞幧恚毫⑸。

     、伍(ju ):木樁,象木樁那樣豎立著。用為動(dòng)詞。

     、现昃校簬Э葜Φ臉(shù)墩。

     、袌(zhí)臂:執(zhí)竿的手臂。

     、盐枰碇杭次ㄖ枰。用唯之(為)的格式作前置的標(biāo)志,把賓語(yǔ)蜩翼置于動(dòng)詞謂語(yǔ)知之前。

      本文主旨句

      用志不分,乃凝于神。意思是:用心集中,不分散注意力。

      啟示

      無(wú)論做什么事情,都要專(zhuān)心致志,精神集中。只有做到這樣,才能把事情做好。

      相關(guān)題目

      1、用“/”給下面句子斷句。(限斷3處)

      仲尼適楚/出于林中/見(jiàn)佝僂者承蜩/猶掇之也。

      2、指出下列句中“于”的意義和用法。

      ①出于林中:介詞,從。

     、谀四谏瘢航樵~,在。

     、廴f(wàn)事莫貴于義:介詞,比。

      3、翻譯句子。

      雖天地之大,萬(wàn)物之多,而唯蜩翼之知。

      答:雖然天地這么大,萬(wàn)物這么多,但(我心目中)只注意在知了翅膀上。

      4、聯(lián)系實(shí)際,簡(jiǎn)要闡述從粘知了的.“訣竅”中獲得的啟示。

      答:

      示例一:凡事只要專(zhuān)心致志,排除外界的一切干擾,艱苦努力,集中精力,勤學(xué)苦練,并持之以恒,就一定能有所成就,即使先天條件不足也不例外。

      示例二:任何真實(shí)本領(lǐng)都是靠勤學(xué)苦練得來(lái)的。要經(jīng)過(guò)不斷的勤學(xué)苦練,功夫才能得心應(yīng)手,達(dá)到鬼使神差的境地。一個(gè)駝背老人,捕起蟬來(lái)竟是那樣靈巧,這除了苦練是任何別的方法都不能達(dá)到的。

    【丈人承蜩文言文翻譯】相關(guān)文章:

    佝僂承蜩文言文翻譯04-01

    痀僂承蜩文言文翻譯03-01

    佝僂者承蜩文言文翻譯03-24

    疴僂者承蜩文言文翻譯04-01

    江上丈人者文言文翻譯04-01

    黎丘丈人文言文翻譯和啟示07-26

    承宮好學(xué)文言文翻譯03-23

    承拙齋家傳文言文翻譯03-31

    陳壽字承祚文言文翻譯03-31