中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    《祁奚請(qǐng)免叔向》文言文及翻譯

    時(shí)間:2022-03-23 12:07:58 文言文名篇 我要投稿

    《祁奚請(qǐng)免叔向》文言文及翻譯

      《祁奚請(qǐng)免叔向》記載了祁奚為國(guó)家社稷而說服宣子,救了叔向,無(wú)所謂個(gè)人恩典。叔向因自己才能而獲救,無(wú)所謂感恩祁奚。叔向的化險(xiǎn)為夷故事告訴我們,人云亦云之人不可靠,不負(fù)責(zé)任之人不可托,真心實(shí)干,做有能力的人,依靠正直的力量才能求生存,古代的叔向如此,今天的商場(chǎng)、職場(chǎng)也是如此。下面是小編精心整理的《祁奚請(qǐng)免叔向》文言文及翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

    《祁奚請(qǐng)免叔向》文言文及翻譯

      【原文】

      《祁奚請(qǐng)免叔向》

      出處:《左傳》

      欒盈出奔楚。宣子殺羊舌虎,囚叔向①。人謂叔向曰:“子離于罪②,其為不知乎③?”叔向曰:“與其死亡若何?詩(shī)曰:‘優(yōu)哉游哉,聊以卒歲。④’知也!

      樂王鮒見叔向曰⑤:“吾為子請(qǐng)!笔逑蚋(yīng),出不拜。其人皆咎叔向。叔向曰:“必祁大夫⑥!笔依下勚虎撸骸皹吠貂V言于君無(wú)不行,求赦吾子,吾子不許;祁大夫所不能也,而曰必由之。何也?”叔向曰:“樂王鮒從君者也,何能行?祁大夫外舉不棄仇,內(nèi)舉不失親⑧,其獨(dú)遺我乎?詩(shī)曰:‘有覺德行,四國(guó)順之!蜃樱X者也。⑨”

      晉侯問叔向之罪于樂王鮒。對(duì)曰:“不棄其親,其有焉。”于是祁奚老矣,聞之,乘驲而見宣子⑩,曰:“《詩(shī)》曰:‘惠我無(wú)疆,子孫保之。⑾’《書》曰:‘圣有謨勛⑿,明征定保。’夫謀而鮮過,惠訓(xùn)不倦者,叔向有焉,社稷之固也。猶將十世宥之⒀,以勸能者。今壹不免其身⒁,以棄社稷,不亦惑乎?鯀殛而禹興;伊尹放大甲而相之,卒無(wú)怨色;管蔡為戮,周公右王。若之何其以虎也棄社稷?子為善,誰(shuí)敢不勉,多殺何為?”

      宣子說與之乘說:通‘悅’,以言諸公而免之。

      不見叔向而歸,叔向亦不告免焉而朝。

      【注釋】

      ①欒盈:晉大夫,因與晉國(guó)的加一大夫范鞅不和,謀害范鞅。事敗被驅(qū)逐,故出奔楚。宣子:即范鞅。羊舌虎:欒盈的同黨。叔向:羊舌虎的哥哥。叫羊舌肸(xī)

     、陔x:通‘罹’,遭遇。

     、壑和ā恰。

     、軆(yōu)游:閑暇而快樂自得的樣子。

     、蒗V:讀音fǔ。樂王鮒:即東桓子,晉大夫。

     、奁畲蠓颍杭雌钷。

      ⑦室老:古時(shí)卿大夫家中有家臣,室老是家臣之長(zhǎng)。

      ⑧不棄仇:祁奚曾經(jīng)向晉君推薦過他的仇人解狐。不失親:祁奚曾經(jīng)向晉君推薦過的他的兒子祁許。

     、岱蜃樱耗莻(gè)人,指祁奚。覺者:有正直德行的人。

     、怏R:讀音rì,古代驛站的馬車。

     、媳#阂蕾。

     、兄儯鹤x音mó,謀略。

      ⒀十世:指遠(yuǎn)代子孫。宥:赦宥。

      ⒁壹:指因羊舌虎這一件事。

      【白話翻譯】

      欒盈出逃到楚國(guó)。范宣子殺死箕遺、黃淵、嘉父、司空靖、邴豫、董叔、邴師、申書、羊舌虎、叔羆,囚禁了伯華、叔向、籍偃。有人對(duì)叔向說:“您遭這樣的罪,恐怕不明知吧!”叔向說:“比起死的和逃亡的又怎樣?《詩(shī)》說:‘逍遙自在好清閑,度過一年又一年!@就是明知啊!睒吠貂V去見叔向說:“我為您去請(qǐng)求!笔逑虿蛔龌卮。樂王鮒走時(shí),叔向也不拜謝。叔向的手下人都責(zé)備他,叔向說:“一定要祁大夫出面才能救我。”家臣頭領(lǐng)聽了這話,說:“樂王鮒對(duì)國(guó)君說話,沒有行不通的。他想請(qǐng)求赦免您,您卻不答應(yīng)。祁大夫辦不到這些,您卻說一定要由他去辦,這是為什么?”叔向說“樂王鮒是什么都順從國(guó)君的人,怎能辦得到?祁大夫舉拔宗族外的人不丟棄仇人,舉拔族內(nèi)的不回避親人,難道偏偏會(huì)遺棄我嗎?《詩(shī)》說:‘有正直德行的人,天下人都會(huì)歸順!畲蠓蜻@個(gè)人,就是一個(gè)正直的.人。”

      晉平公向樂王鮒詢問叔向的罪過,樂王鮒回答說:“他是不肯背棄自己親人的,恐怕有同謀作亂的事。”當(dāng)時(shí)祁奚已告老在家,聽到這情況,就坐上驛站的傳車去見范宣子,說:“《詩(shī)》說:‘賜給我們的恩惠無(wú)窮無(wú)盡,子子孫孫永遠(yuǎn)保持!稌氛f:‘圣哲的人有謀略訓(xùn)誨,應(yīng)當(dāng)明證他的功勞加以保護(hù)!f到謀劃而少有錯(cuò)誤,教訓(xùn)別人而不知疲倦,叔向就都具備了。他是國(guó)家的柱石,即使他的十代子孫犯了罪也應(yīng)該赦免,用這種方法勉勵(lì)有能力的人。如果因其弟(羊舌虎)犯罪一事而使圣哲之人自身不得免罪,從而丟棄國(guó)家棟梁,這不是糊涂嗎?鯀被誅殺而他兒子大禹卻興起(被擁立為夏代第一個(gè)君主);伊尹放逐了太甲后來(lái)卻又輔佐他為相,太甲始終沒有怨恨伊尹的表示。管叔、蔡叔犯了罪被殺,周公卻輔佐(他們的侄子)成王。您為什么因叔向是羊舌虎哥哥的緣故就要?dú)⑺瑥亩鴴仐墖?guó)家的柱石呢?您多做好事,誰(shuí)敢不努力?何必要多殺人?”范宣子(聽了這話)高興了,和祁奚共乘一輛車,用好言勸說晉侯而赦免了叔向。祁奚不去見叔向就回家了,叔向也不向祁奚報(bào)告獲赦就直接上朝去了。

      拓展內(nèi)容:祁奚請(qǐng)免叔向閱讀答案

      【題解】

      《祁奚請(qǐng)免叔向》選自《左傳》,記載了祁奚為國(guó)家社稷而說服宣子,救了叔向,無(wú)所謂個(gè)人恩典。叔向因自己才能而獲救,無(wú)所謂感恩祁奚。叔向的化險(xiǎn)為夷故事告訴我們,人云亦云之人不可靠,不負(fù)責(zé)任之人不可托,真心實(shí)干,做有能力的人,依靠正直的力量才能求生存,古代的叔向如此,今天的商場(chǎng)、職場(chǎng)也是如此。

      【原文】

      欒盈出奔楚。宣子殺羊舌虎,囚叔向[1]。人謂叔向曰:“子離于罪[2],其為不知乎[3]?”叔向曰:“與其死亡若何?詩(shī)曰:‘優(yōu)哉游哉,聊以卒歲[4]。’知也!

      樂王鮒見叔向曰[5]:“吾為子請(qǐng)!笔逑蚋(yīng),出不拜。其人皆咎叔向。叔向曰:“必祁大夫[6]!笔依下勚籟7]:“樂王鮒言于君無(wú)不行,求赦吾子,吾子不許;祁大夫所不能也,而曰必由之。何也?”叔向曰:“樂王鮒從君者也,何能行?祁大夫外舉不棄仇,內(nèi)舉不失親[8],其獨(dú)遺我乎?詩(shī)曰:‘有覺德行,四國(guó)順之!蜃,覺者也[9]!

      晉侯問叔向之罪于樂王鮒。對(duì)曰:“不棄其親,其有焉!庇谑瞧钷衫弦,聞之,乘驲而見宣子[10],曰:“《詩(shī)》曰:‘惠我無(wú)疆,子孫保之[11]!稌吩唬骸ビ兄儎譡12],明征定保!蛑\而鮮過,惠訓(xùn)不倦者,叔向有焉,社稷之固也。猶將十世宥之[13],以勸能者。今壹不免其身[14],以棄社稷,不亦惑乎?鯀殛而禹興;伊尹放大甲而相之,卒無(wú)怨色;管蔡為戮,周公右王。若之何其以虎也棄社稷?子為善,誰(shuí)敢不勉,多殺何為?”宣子說,與之乘,以言諸公而免之。不見叔向而歸,叔向亦不告免焉而朝。

      【注釋】

      [1]欒盈:晉大夫,因與晉國(guó)的加一大夫范鞅不和,謀害范鞅。事敗被驅(qū)逐,故出奔楚。宣子:即范鞅。羊舌虎:欒盈的同黨。叔向:羊舌虎的哥哥。叫羊舌肸(xī)

      [2]離:通“罹”,遭遇。

      [3]知:通“智”。

      [4]優(yōu)游:閑暇而快樂自得的樣子。

      [5]樂王鮒:即東桓子,晉大夫。

      [6]祁大夫:即祁奚。

      [7]室老:古時(shí)卿大夫家中有家臣,室老是家臣之長(zhǎng)。

      [8]不棄仇:祁奚曾經(jīng)向晉君推薦過他的仇人解狐。不失親:祁奚曾經(jīng)向晉君推薦過的他的兒子祁許。

      [9]夫子:那個(gè)人,指祁奚。覺者:有正直德行的人。

      [10]驲:音rì,古代驛站的馬車。

      [11]保:依賴。

      [12]謨:音mó,謀略。

      [13]十世:指遠(yuǎn)代子孫。宥:赦宥。

      [14]壹:指因羊舌虎這一件事。

      10.下列加點(diǎn)字解釋不正確的一項(xiàng)是(2分)

      A.孰可使嗣(子嗣,后代)

      B.晉遂舉解狐(推舉)

      C.非子之子(你)

      D.孰可以為國(guó)尉(誰(shuí))

      11.下列哪一項(xiàng)不屬于本文所表現(xiàn)的祁奚的品質(zhì)(2分)

      A.任人唯賢

      B.大公無(wú)私C.坦率正直

      D.謙虛謹(jǐn)慎

      10.A

      11.D

    【《祁奚請(qǐng)免叔向》文言文及翻譯】相關(guān)文章:

    叔向賀貧_文言文原文賞析及翻譯08-27

    祁黃羊去私文言文翻譯及注釋道理01-15

    叔向賀貧注釋鑒賞及譯文01-15

    文言文南轅北轍及翻譯03-17

    程門立雪文言文及翻譯05-13

    晉書文言文原文及翻譯02-03

    愛屋及烏文言文翻譯及注釋01-22

    岳飛文言文翻譯及原文01-24

    《魏書》卷二十九 列傳第十七◎奚斤 叔孫建06-24

    木蘭從軍文言文翻譯及注釋01-14