中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    杜荀鶴《山中寡婦 / 時世行》鑒賞及譯文參考

    時間:2020-12-17 20:28:42 文言文名篇 我要投稿

    杜荀鶴《山中寡婦 / 時世行》鑒賞及譯文參考

      《山中寡婦 / 時世行》

      唐代:杜荀鶴

      夫因兵死守蓬茅,麻苧衣衫鬢發(fā)焦。

      桑柘廢來猶納稅,田園荒后尚征苗。

      時挑野菜和根煮,旋斫生柴帶葉燒。

      任是深山更深處,也應無計避征徭。

      《山中寡婦 / 時世行》譯文

      丈夫死于戰(zhàn)亂她獨守茅屋受煎熬,身穿苧麻布衣衫鬢發(fā)干澀又枯焦。

      桑樹柘樹全廢毀仍然還要交納蠶絲稅,田園耕地已荒蕪仍要征收農業(yè)稅。

      時常在外挖些野菜連著根須一起煮,現砍生柴帶著葉子一起燒。

      任憑你住在比深山更深的偏僻處,也沒辦法逃脫官府的賦稅和兵徭。

      《山中寡婦 / 時世行》注釋

      蓬茅:茅草蓋的房子。

      麻苧(zhù):即苧麻。鬢發(fā)焦:因吃不飽,身體缺乏營養(yǎng)而頭發(fā)變成枯黃色。

      柘:樹木名,葉子可以喂蠶。征苗:征收農業(yè)稅。

      后:一作“盡”。

      和:帶著,連。

      旋:同“現”。斫:砍。生柴:剛從樹上砍下來的濕柴。

      征徭:賦稅和徭役。

      《山中寡婦 / 時世行》鑒賞

      此詩反映了在統(tǒng)治階級殘酷的剝削和壓榨下勞動人民的悲慘遭遇。全詩通過山中寡婦這樣一個典型人物的悲慘命運,透視當時社會的面貌,語極沉郁悲憤。詩人把寡婦的苦難寫到了極至,造成一種濃厚的悲劇氛圍,從而使人民的苦痛,詩人的情感,都通過生活場景的描寫自然地流露出來,產生了感人的藝術力量。

      此詩的“夫因兵死守蓬茅”,就從這兵荒馬亂的'時代著筆,概括地寫出了這位農家婦女的不幸遭遇:戰(zhàn)亂奪走了她的丈夫,迫使她孤苦一人,逃入深山破茅屋中棲身。

      “麻苧衣衫鬢發(fā)焦”一句,抓住“衣衫”、“鬢發(fā)”這些最能揭示人物本質的細節(jié)特征,簡潔而生動地刻畫出寡婦那貧困痛苦的形象:身著粗糙的麻布衣服,鬢發(fā)枯黃,面容憔悴,肖其貌而傳其神。從下文“時挑野菜”、“旋斫生柴”的描寫來看,山中寡婦應該還是青壯年婦女,照說她的鬢發(fā)色澤該是好看的,但由于苦難的熬,使她鬢發(fā)早已焦黃枯槁,顯得蒼老了。簡潔的肖像描寫,襯托出人物的內心痛苦,寫出了她那飽經憂患的身世。

      然而,對這樣一個孤苦可憐的寡婦,統(tǒng)治階級也并不放過對她的榨取,而且手段是那樣殘忍:“桑柘廢來猶納稅,田園荒后尚征苗!贝颂幍摹凹{稅”,指繳納絲稅;“征苗”,指征收青苗稅,這是代宗廣德二年開始增設的田賦附加稅,因在糧食未成熟前征收,故稱。古時以農桑為本,由于戰(zhàn)爭的破壞,桑林伐盡了,田園荒蕪了,而官府卻不顧人民的死活,照舊逼稅和“征苗”。殘酷的賦稅剝削,使這位孤苦貧窮的寡婦無以為生。

      “時挑野菜和根煮,旋斫生柴帶葉燒”,只見她不時地挖來野菜,連菜根一起煮了吃;平時燒柴也很困難,燃生柴還要“帶葉燒”。這兩句是采用一種加倍強調的說法,通過這種藝術強調,渲染了山中寡婦那難以想象的困苦狀況。最后,詩人面對民不聊生的黑暗現實,發(fā)出深沉的感慨:“任是深山更深處,也應無計避征徭”。深山有毒蛇猛獸,對人的威脅很大。寡婦不堪忍受苛斂重賦的壓榨,迫不得已逃入深山。然而,剝削的魔爪是無孔不入的,即使逃到“深山更深處”,也難以逃脫賦稅和徭役的羅網!叭问恰、“也應”兩個關聯(lián)詞用得極好?梢钥闯,詩人的筆觸象匕首一樣揭露了封建統(tǒng)治者的罪惡本質。

      詩歌是緣情而發(fā),以感情來撥動讀者心弦的!渡街泄褘D》之所以感人,正在于它富有濃厚的感情色彩。但詩并不直接抒情,而是把感情訴諸對人物命運的刻畫描寫之中。

      詩人把寡婦的苦難寫到了極至,造成一種濃厚的悲劇氛圍,從而使人民的苦痛,詩人的情感,都通過生活場景的描寫自然地流露出來,產生了感人的藝術力量。最后,詩又在形象描寫的基礎上引發(fā)感慨,把讀者的視線引向一個更廣闊的境界,不但使人看到了一個山中寡婦的苦難,而且使人想象到和寡婦同命運的更多人的苦難。這就從更大的范圍、更深的程度上揭露了殘酷的剝削,深化了主題,使詩的蘊意更加深厚。

      《山中寡婦 / 時世行》創(chuàng)作背景

      唐朝末年,朝廷上下,軍閥之間,連年征戰(zhàn),造成“四海十年人殺盡”(《哭貝韜》),“山中鳥雀共民愁”(《山中對雪》)的悲慘局面,給人民帶來極大的災難。此詩即創(chuàng)作于這種社會背景下,具體創(chuàng)作時間不詳

      《山中寡婦 / 時世行》作者介紹

      杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

    【杜荀鶴《山中寡婦 / 時世行》鑒賞及譯文參考】相關文章:

    《山中寡婦》杜荀鶴唐詩原文鑒賞07-09

    《溪興》杜荀鶴唐詩鑒賞07-14

    《自敘》杜荀鶴的唐詩鑒賞07-09

    杜荀鶴《小松》唐詩鑒賞06-14

    《贈質上人》杜荀鶴唐詩鑒賞07-18

    《送友游吳越》杜荀鶴唐詩鑒賞07-03

    《再經胡城縣》杜荀鶴唐詩鑒賞07-07

    《夏日山中》譯文及鑒賞01-17

    《送杜少府之任蜀州》鑒賞及譯文參考01-18