《大道之行也》重難點(diǎn)突破
【重難點(diǎn)語句】
1、說說文章第二句中的“人”、“使”字的作用。
〖解析〗聯(lián)系這兩個(gè)詞的語境作答,當(dāng)然如果了解古文中常有的省略現(xiàn)象,或詩詞賦中的領(lǐng)字更好。
〖參考答案〗這兩個(gè)字是領(lǐng)字,“人”字領(lǐng)其后兩句,理解時(shí)前后句都要加上這個(gè)字。同理,“使”字領(lǐng)其后四句,理解它們時(shí)都要加上這個(gè)字。
2、說說文中的排偶句式的作用。
〖解析〗從內(nèi)容和形式等方面思考。
〖參考答案〗內(nèi)容上看從各個(gè)方面闡述了大同社會(huì)的特征,形式上看句式整齊,語氣強(qiáng)烈,排山倒海而來,能增強(qiáng)表達(dá)的效果。
3、如何評(píng)價(jià)孔子的“大同”理想?
〖解析〗對(duì)于先賢思想的評(píng)價(jià),始終應(yīng)該堅(jiān)持辯證的觀點(diǎn)聯(lián)系歷史背景看。
〖參考答案〗孔子的“大同”理想是建立一個(gè)合理的社會(huì)以消除現(xiàn)實(shí)社會(huì)中黑暗現(xiàn)象和不合理的因素,這決不是倒退,而是一種具有積極意義的崇高目標(biāo),兩千多年來一直激勵(lì)著仁人志士為之奮斗。當(dāng)然,這樣的理想也是從維護(hù)階級(jí)統(tǒng)治的根本出發(fā)的,有其局限性。
【重難點(diǎn)講解】
翻譯句子:
“貨惡其棄于地也,不必藏于己”
對(duì)于財(cái)貨,人們?cè)骱薨阉釉诘厣系男袨椋瑓s不一定要自己私藏。
“是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作”
因此奸邪之謀不會(huì)發(fā)生,盜竊、造反、害人的事情就不會(huì)發(fā)生。
本文是《禮記·禮運(yùn)》開頭部分里的一段話,主旨是闡明儒家理想中的“大同”社會(huì)的基本特征。盡管這個(gè)理想社會(huì)在小生產(chǎn)的基礎(chǔ)上不可能成為現(xiàn)實(shí),但兩千多年來它一直是許多進(jìn)步思想家和社會(huì)改革家所向往的目標(biāo)。它是我國社會(huì)思想史上的一份寶貴財(cái)富。
附:《大道之行也》參考譯文
在大道施行的時(shí)候,天下是人們所共有的,把有賢德、有才能的人選出來(給大家辦事),(人人)講求誠信,崇尚和睦。因此人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會(huì)效力,幼童能順利地成長(zhǎng),使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子要有職業(yè),女子要及時(shí)婚配。(人們)憎惡財(cái)貨被拋棄在地上的現(xiàn)象(而要去收貯它),卻不是為了獨(dú)自享用;(也)憎惡那種在共同勞動(dòng)中不肯盡力的行為,總要不為私利而勞動(dòng)。這樣一來,就不會(huì)有人搞陰謀,不會(huì)有人盜竊財(cái)物和興兵作亂,(家家戶戶)都不用關(guān)大門了,這就叫做“大同”社會(huì)。
說明:
1、“大道”“大同”都屬于特殊概念:“大道”,指放之四海而皆準(zhǔn)的道理或真理,可以有各種各樣的解釋;“大同”,指儒家的理想社會(huì)或人類社會(huì)的最高階段,也可以有種種解釋。這一類字眼是不能翻譯也是譯不好的。
2、有些詞語在一定語境中往往具有特殊含義,如“歸”指女子出嫁,但在“男有分,女有歸”這句話中就有了“及時(shí)婚配”的意思;“親”有親近義,但“親其親”跟“子其子”是對(duì)文,前一個(gè)“親”就有了“奉養(yǎng)”義,后一個(gè)“親”就專指父母了。
3、文中凡能直譯的語句一概用直譯,但也有一些地方用了意譯。