中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    邯鄲學(xué)步文言文翻譯

    時間:2022-03-09 09:58:47 文言文名篇 我要投稿

    邯鄲學(xué)步文言文翻譯

      相信很多人都明白邯鄲學(xué)步這個成語的意思,那么小編今天帶給大家的是邯鄲學(xué)步文言文原文以及翻譯,請閱讀下面的內(nèi)容。

    邯鄲學(xué)步文言文翻譯

      邯鄲學(xué)步文言文翻譯 篇1

      成語典故:

      【出自】《莊子·秋水》:“子往呼!且子獨不聞夫壽陵余子之學(xué)行于邯鄲與?未得國能,又失其故行矣,直匍匐而歸耳。今子不去,將忘子之故,失子之業(yè)。”[1] ”李白詩曰:壽陵失本步,笑煞邯鄲人。

      【示例】:半臂添寒尚書醉,屏后金釵楚楚,齊俯首~!蚯濉ち航B任《兩般秋雨庵隨筆》卷一

      原文:

      壽陵余子之學(xué)行于邯鄲,未得國能,又失其故行矣,直匍匐而歸耳!肚f子·秋水》

      譯文:

      戰(zhàn)國時期,燕國壽陵有個少年,聽說趙國邯鄲人走路的姿式很漂亮,便來到邯鄲學(xué)習(xí)邯鄲人走路。結(jié)果,他不但沒有學(xué)到趙國人走路的姿式,還把自己原來走路的姿勢也忘記了,最后只好爬著回去。李白詩曰:壽陵失本步,笑煞邯鄲人。

      但有學(xué)者研究認為,邯鄲學(xué)步其實學(xué)的不是普通走路的步法,而是學(xué)的邯鄲舞步。當時在趙國邯鄲流行一種舞步叫踮屣,是一種類似于現(xiàn)代西方芭蕾舞的點著腳尖跳舞的舞步,非常優(yōu)美。

      邯鄲學(xué)步文言文翻譯 篇2

      原文

      且子獨不聞夫壽陵馀子之學(xué)行于邯鄲?未得國能,又失其故行矣,直匍匐而歸耳。

      注釋:

     、傥簦簭那,過去。

      ②曾:這里相當于“乃”,意思同“卻”。

     、鄯路穑捍舐、大概。

     、芄什剑涸瓉碜呗返牟椒。

     、葙橘(pú fú):爬行。

      「翻譯」

      戰(zhàn)國時候,燕國有個青年人,他聽說趙國都城邯鄲的人特別有風度,他們走起路來,不緊不慢,又瀟灑又優(yōu)雅,那姿勢特別好看。于是這位燕國青年決定要去趙國學(xué)邯鄲人走路的姿勢。他不顧家人的反對,帶上盤纏,跋涉千里,專程趕到邯鄲一心要學(xué)邯鄲人走路的樣子。

      他來到大街上,看著來來往往的人群,看得他都發(fā)了呆,不知該怎樣邁開步子。這時,迎面走來一個人,年齡和這位燕國青年相仿,那走路的樣子實在令人羨慕。于是等那人走過,燕國青年便跟在他后面摹仿,那人邁左腳,燕國青年也邁左腳,那人邁右腳,燕國青年也邁右腳,稍一不留心,他就搞亂了左右,搞得他十分緊張,哪還顧得了什么姿勢。眼看那人越走越遠,燕國青年漸漸跟不上了,他只好又回到原地。接著他又盯住了一個年紀稍大的人,他又跟在別人身后一步一趨地學(xué)走路,引得街上的人都停下腳步觀看,有的`人還捂著嘴笑。幾天下來,他累得腰酸腿疼,但學(xué)去學(xué)來總是學(xué)不像。

      燕國青年心想,學(xué)不好的原因肯定是自己原來走慣了的老姿勢和步法,于是,他下決心丟掉自己原來的習(xí)慣走法,從頭開始學(xué)習(xí)走路,一定要把邯鄲人的步法學(xué)到手。

      可是,一連過了好幾個月,燕國青年越學(xué)越差勁,不僅連邯鄲人的走法沒學(xué)會,而且還把自己原來是怎么走路的也全忘了。眼看帶來的盤纏已經(jīng)花光,自己一無所獲,他十分沮喪,于是只好回家了?墒撬滞俗约涸瓉硎窃鯓幼呗返模谷贿~不開步子了。無奈,燕國青年只好在地上爬著回去,那樣子好不狼狽。

      看起來,生搬硬套的學(xué)習(xí)方法是不可取的,不但沒學(xué)到別人的,反而連自己原有的也給丟了,真是大可不必。

    【邯鄲學(xué)步文言文翻譯】相關(guān)文章:

    文言文“公輸”翻譯01-20

    伯俞泣杖文言文翻譯05-31

    《過秦論》文言文翻譯01-15

    文言文翻譯方法01-14

    馬說文言文翻譯08-26

    琢冰文言文翻譯11-29

    《秦觀勸學(xué)》文言文翻譯06-05

    文言文《木蘭詩》翻譯05-28

    河南王文言文翻譯01-16

    文言文言簡意賅翻譯技巧01-16