執(zhí)子與通子文言文翻譯
執(zhí)子與通子這篇文言文在語(yǔ)文考試中出現(xiàn)頻率很高,下面是小編為大家整理的'相關(guān)信息,希望對(duì)大家有所幫助!
艾于郊外,弟子通、執(zhí)二子從焉,渴甚,使執(zhí)子乞漿于田舍。有老父映門(mén)觀(guān)書(shū),執(zhí)子揖而請(qǐng),老父指卷中“真”字問(wèn)曰:“識(shí)此字,饋汝漿!眻(zhí)子曰:“‘真’字也!备概慌c,執(zhí)子反以告。艾子曰:“執(zhí)也未達(dá),通也當(dāng)往!蓖ㄗ右(jiàn)父,父如前示之。通子曰:“此‘直’八兩字也!备赶玻黾裔勚勒吲c之,艾子飲而甘之,曰:“通也智哉!使復(fù)如執(zhí)之認(rèn)真,一勺水吾將不得吞矣。”
譯文:
艾子到郊外游玩,他的學(xué)生通子、執(zhí)子兩個(gè)人跟隨著他,艾子渴得厲害,讓執(zhí)子到農(nóng)家去討水。有一個(gè)老翁在正當(dāng)門(mén)看書(shū),執(zhí)子作揖請(qǐng)求討水,老翁指著書(shū)中的“真”字說(shuō):“你認(rèn)識(shí)這個(gè)字,我就給你水。”執(zhí)子:“讀真。”老翁大怒,不給他水,執(zhí)子回來(lái)告訴了艾子。艾子說(shuō):“執(zhí)子沒(méi)有辦成事,通子應(yīng)當(dāng)去!蓖ㄗ尤ヒ(jiàn)艾子那老翁,老翁像前面對(duì)執(zhí)子一樣把字指給他看,通子說(shuō):“這是‘直八’兩個(gè)字。”老翁很高興,拿出家里釀的美酒給他,艾子喝了感到酒很甜美,說(shuō):“通子真聰明啊!假如像執(zhí)子一樣認(rèn)真,我連一勺水都喝不上了。”
【執(zhí)子與通子文言文翻譯】相關(guān)文章:
執(zhí)子與通子08-25
執(zhí)子與通子09-11
執(zhí)子與通子09-11
執(zhí)子與通子高考作文04-11
執(zhí)子與通子福建高考作文04-11
《鄭子家告趙宣子》文言文及翻譯01-01
鄭子家告趙宣子文言文翻譯02-11
赤帝子文言文翻譯04-12