中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    《蘭子進(jìn)技》文言文翻譯

    時(shí)間:2022-01-24 11:15:31 文言文名篇 我要投稿

    《蘭子進(jìn)技》文言文翻譯

      翻譯是在準(zhǔn)確(信)、通順(達(dá))、優(yōu)美(雅)的基礎(chǔ)上,把一種語(yǔ)言信息轉(zhuǎn)變成另一種語(yǔ)言信息的行為。翻譯是將一種相對(duì)陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對(duì)熟悉的表達(dá)方式的過(guò)程。下面是小編為大家收集的《蘭子進(jìn)技》文言文翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    《蘭子進(jìn)技》文言文翻譯

      原文

      宋有蘭子者,以技干宋元 。宋元 召而使見(jiàn)其技。以雙枝長(zhǎng)倍其身,接其脛,并趨并馳。弄七劍,迭而躍之,五劍常在空中。元君大驚,立賜金帛。

      又有蘭子能燕戲者,聞之,復(fù)以干元君。元君大怒曰:“昔有異技干寡人者,技無(wú)庸,適值寡人有歡心,故賜金帛。彼必聞此而進(jìn),復(fù)望吾賞!本卸鴶M戮之,經(jīng)月乃放。

      譯文

      古代,人們將那些身懷絕技云游四方的人叫“蘭子”。宋國(guó)有一個(gè)走江湖賣藝的蘭子,憑著他所懷有的絕技求見(jiàn)宋王宋元君,以期得到宋元君的重用。宋元君接見(jiàn)了他,并讓他當(dāng)眾表演技藝。只見(jiàn)這個(gè)蘭子用兩根比身體長(zhǎng)一倍的木棍綁在小腿上,邊走邊跑,同時(shí)手里還耍弄著7把寶劍。他一邊用右手接連地向空中拋出寶劍,一邊用左手準(zhǔn)確無(wú)誤地去接不斷下落的劍。7把明晃晃的寶劍在他手上從左到右有條不紊地輪番而過(guò),而空中則總有5把寶劍像一個(gè)輪回的光圈那樣飄然飛舞。宋元君看了這令人眼花繚亂的'絕技,非常吃驚,他連聲喝彩道:“妙!妙!”旁邊圍觀的人也無(wú)不拍手叫絕。宋元君十分開(kāi)心,馬上叫人賞賜給這個(gè)賣藝人金銀玉帛。

      不久,又有一個(gè)會(huì)!把鄳颉钡奶m子,聽(tīng)說(shuō)了宋元君賞賜耍劍藝人金銀的事,便前去求見(jiàn)宋元君。這一回,宋元君卻不但毫無(wú)興趣,而且大怒說(shuō):“先前那個(gè)有絕技的人來(lái)求見(jiàn)我,正好碰上我心情好,雖然他的技藝毫無(wú)用處,但是我仍然賞了他金銀玉帛。今天這個(gè)蘭子一定是聽(tīng)說(shuō)了那件事才來(lái)求我看他表演的。這不明明是為貪財(cái)而獻(xiàn)技、希望向我討賞的嗎?這種人實(shí)在可氣!”于是宋元君命人把那個(gè)會(huì)“燕戲”的蘭子抓了起來(lái)。宋元君本來(lái)打算殺了那個(gè)人,后來(lái)又覺(jué)得他并無(wú)什么大的罪過(guò),只把他關(guān)了一個(gè)月就放了。

      詞語(yǔ)解釋

      蘭子:古時(shí)指會(huì)雜耍技藝的人。

      以:用,憑借

      干:求見(jiàn),謀求

      宋元:這里指宋元君。

      脛:小腿

      趨:快步走

      馳:快步奔跑

      帛:布匹

      燕戲:戲術(shù)。其技如燕子輕捷如飛。燕,同“演”

      聞之:聽(tīng)說(shuō)這件事

      庸:同“用”,重用

      適值:正好遇到

      擬:準(zhǔn)備

      適值:正好

    【《蘭子進(jìn)技》文言文翻譯】相關(guān)文章:

    乞校正陸贄奏議進(jìn)御札子_蘇軾的文言文原文賞析及翻譯08-27

    《子奇治縣》文言文翻譯及啟示06-01

    趙某誤子文言文翻譯注釋及啟示01-17

    子罕弗受玉文言文翻譯注釋及啟示01-17

    文言文“公輸”翻譯01-20

    伯俞泣杖文言文翻譯05-31

    《過(guò)秦論》文言文翻譯01-15

    文言文翻譯方法01-14

    文言文教學(xué)實(shí)錄:《方山子傳》03-16

    馬說(shuō)文言文翻譯08-26