中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    《子奇治縣》文言文翻譯及啟示

    時間:2022-03-08 17:42:38 文言文名篇 我要投稿

    《子奇治縣》文言文翻譯及啟示

      《近思錄》是依朱、呂二人的理學(xué)思想體系編排的,全面闡述了理學(xué)思想的主要內(nèi)容,故此書實可謂囊括了北宋五子及朱呂一派學(xué)術(shù)的主體。下面是小編整理的《子奇治縣》文言文翻譯及啟示,歡迎閱覽。

    《子奇治縣》文言文翻譯及啟示

      《子奇治縣》選自《近思錄》。

      1、文言文

      子奇年十六,齊君使治阿。既而悔之,遣使追。追者反曰:“子奇必能治阿,共載皆白首也。夫以老者之智,以少者決之,必能治阿矣!”子奇至阿,鑄庫兵以作耕器,出倉廩以賑貧窮,阿縣大治。魏聞童子治邑,庫無兵,倉無粟,乃起兵擊之。阿人父率子,兄率弟,以私兵戰(zhàn),遂敗魏師。

      2、翻譯

      子奇十六歲的時候,齊國的國君派(他)去治理阿縣。不久,齊君反悔了,派人追趕。追趕的人回來說:“子奇一定能夠治理好阿縣的,同車的人都是老者。憑借老者的智慧,由年輕的人來作決斷政事,一定能治理好阿縣啊!”子奇到了阿縣,熔冶兵庫里的兵器來做耕器,把倉庫里的糧食放出來賑濟貧窮人,阿縣治理的非常好。魏國聽說年輕的.子奇治理地方,兵庫里沒有兵器,倉庫也空了,就發(fā)兵攻打阿縣。阿縣的人父子兄弟都上陣,用自己的武器打仗,打敗了魏國軍隊。

      3、注釋

     。1)阿:地名,山東東阿縣

      (2)治:治理

     。3)反:通"返",返回

     。4)既而:后來,不久

     。5)遣:派

      (6)共載:同車

     。7)白首:老年人

     。8)夫:句首語氣詞,用以引起下文的議論,無實義。

     。9)決之:決斷政事

      (10)倉:倉庫

     。11)廩:倉庫中的糧食

      (12)賑:救災(zāi)

     。13)私兵:私人武器

     。14)倉廩:儲藏糧食的倉庫

      (15)鑄庫兵:溶治庫中兵器

     。16)師:軍隊。

      4、啟示

      子奇采取了“鑄庫兵以作耕器,出倉廩以賑貧窮”使阿縣大治,告訴我們得民心者得天下。有志不在年高。自古英雄出少年。

      拓展閱讀:南轅北轍文言文

      原文:

      魏王欲攻邯鄲,季梁聞之,中道而反,衣焦不申,頭塵不去,往見王,曰:“今者臣來,見人于大行,方北面而持其駕,告臣曰:‘我欲之楚!荚唬骸,將奚為北面?’曰:‘吾馬良!荚唬骸R雖良,此非楚之路也!唬骸嵊枚!’臣曰:‘用雖多,此非楚之路也!唬骸嵊呱!’此數(shù)者愈善,而離楚愈遠耳。今王動欲成霸業(yè),欲舉信于天下,恃王國之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名,王之動愈數(shù),而離王愈遠耳,猶至楚而北行也!贝怂^南其轅而北其轍也。

      譯文:

      魏王想出兵攻伐邯鄲。季梁聽到這個消息后,立刻半途折回,衣服也沒換,頭上的灰也沒去掉,就去見魏王,季梁對魏王說:“今天我在來此的路上,遇見一個人坐車朝北而行,告訴臣說‘我想要去楚國!颊f‘楚國在南方,為什么要朝北走?’那人說:‘不要緊,我的馬好,跑得快!姨嵝阉骸R好也不頂用,朝北不是到楚國該走的方向!侨苏f:‘我的路費多著呢!矣指f:’路費多也不濟事,這樣到不了楚國!侨诉是說:‘不要緊,我的馬夫很會趕車!s路的這些條件越好,就離楚國越遠。而今,大王要成就霸業(yè),時時想在天下取得威信。(然而)依仗魏國的強大,軍隊的精良,去攻打邯鄲,來使土地擴充,名分尊貴,大王這樣的行動越多,就離建立王業(yè)越遠啊。這不是和那位想到楚國去卻向北走的人一樣的嗎?”這就是所說的向南行車卻向北走的故事。

    【《子奇治縣》文言文翻譯及啟示】相關(guān)文章:

    趙某誤子文言文翻譯注釋及啟示01-17

    子罕弗受玉文言文翻譯注釋及啟示01-17

    磁針指南文言文翻譯及啟示05-31

    《治駝》的文言文翻譯07-17

    曾子不受邑文言文翻譯及啟示06-02

    塞翁失馬文言文翻譯及注釋和啟示01-15

    《朱元璋畫像》文言文翻譯注釋及啟示01-20

    勉渝兒輩文言文翻譯及啟示02-10

    良狗捕鼠文言文翻譯及寓意啟示01-15