中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    李遙買杖文言文翻譯

    時(shí)間:2023-04-20 13:35:24 偲穎 文言文名篇 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    李遙買杖文言文翻譯

      在現(xiàn)實(shí)學(xué)習(xí)生活中,大家都背過(guò)文言文吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。要一起來(lái)學(xué)習(xí)文言文嗎?下面是小編為大家整理的李遙買杖文言文翻譯,希望能夠幫助到大家。

    李遙買杖文言文翻譯

      原文:

      隨州大洪山作人李遙,殺人亡命。逾年,至秭歸,因出市,見鬻柱杖者,等閑以數(shù)十錢買之。是時(shí),秭歸適又有邑民為人所殺,求賊甚急。民之子見遙所操杖,識(shí)之,曰:“此吾父杖也!彼煲愿婀偎。吏執(zhí)遙驗(yàn)之,果邑民之杖也。榜掠備至。遙實(shí)買杖,而鬻杖者已不見,卒未有以自明。有司詰其行止來(lái)歷,勢(shì)不可隱,乃通隨州,而大洪殺人之罪遂敗。市人千萬(wàn)而遙適值之,因緣及其隱匿,此亦事之可怪者。

      譯文:

      隨州大洪山鎮(zhèn)有個(gè)叫李遙的人,他殺了人后就逃亡外地。過(guò)了一年,李遙來(lái)到秭歸,在城中的集市上,他看到有個(gè)在出售拐杖的人,因?yàn)閮r(jià)錢便宜,就用幾十枚銅錢買了下來(lái)。這時(shí)秭歸城中恰好又有一個(gè)村民被人所殺,官府正在急于抓捕兇手。被害人的兒子在街上看見李遙,識(shí)出了拐杖,說(shuō):“這是我父親的拐杖!庇谑蔷拖蜓瞄T報(bào)了案。衙役們把李遙逮住,經(jīng)驗(yàn)證,果然是被害人的拐杖,一切拷打的手段都用盡了。李遙確實(shí)是買的拐杖,然而賣拐杖的人已不見了,李瑤無(wú)法還給自己清白。官府于是又對(duì)李遙進(jìn)行審問(wèn),問(wèn)李遙是哪里人,李遙知道無(wú)法隱瞞,就說(shuō)出自己的真實(shí)住址。秭歸縣衙與隨州地方官府取得聯(lián)系后,得知此人就是大洪山殺人潛逃的嫌犯,于是大洪山殺人案告破。最終不知道那個(gè)賣拐杖的人是誰(shuí)。集市上的人千千萬(wàn)萬(wàn),而李遙恰巧遇到賣拐杖的人,就此牽連到他的過(guò)去導(dǎo)致隱情敗露,這一件事也真的蹊蹺啊。

      注釋:

      隨州:地名,在今山西介休縣東。

      逾年:第二年.

      秭歸:地名,在今湖北省西部。

      至:到

      數(shù):幾

      是:這

      適:正好,恰好

      為:被

      驗(yàn):檢驗(yàn)

      榜掠備至:受盡拷打。

      實(shí):確實(shí)

      通:押送到。

      。簲÷丁

      怪:對(duì).......感到奇怪

      相關(guān)資料:

      1、解釋:

      ①亡:逃亡

     、谟猓撼,超過(guò)

     、凼校菏袌(chǎng)

     、苓m:適逢

     、輦洌憾,盡

      ⑥詰:責(zé)問(wèn),追問(wèn)

      2、翻譯:

     、龠b實(shí)買杖,而鬻仗者已不見,卒未有以自明。

      譯:李遙確實(shí)買的是拐杖,然而賣拐杖的人已不見了,他最終無(wú)法給自己辯白。

     、谑腥饲f(wàn),而遙適值之,因緣及其隱匿,此亦事之可怪者。

      譯:集市上的人千千萬(wàn)萬(wàn),而李遙恰巧遇到賣拐杖的人,就此觸及到他的過(guò)去導(dǎo)致隱情敗露,這一件事也真的蹊蹺啊。

      3、李遙買杖最終導(dǎo)致案情暴露,這一事件告訴我們了我們什么道理?

      答:惡有惡報(bào)、善有善終或者天網(wǎng)恢恢,疏而不漏。

    【李遙買杖文言文翻譯】相關(guān)文章:

    《李寄》文言文翻譯03-31

    李延年文言文翻譯03-31

    李紱文言文翻譯03-26

    李廙文言文翻譯03-30

    《李延年》文言文翻譯03-31

    李臺(tái)州傳文言文翻譯03-31

    李疑尚義文言文翻譯03-31

    李浩傳文言文翻譯03-31

    李泌獻(xiàn)計(jì)文言文翻譯03-31