中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    南轅北轍文言文原文及翻譯

    時(shí)間:2022-02-23 10:44:03 文言文名篇 我要投稿

    南轅北轍文言文原文及翻譯

      文言文是中國(guó)古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四運(yùn)動(dòng)”以前漢民族所使用的語言。主要包括以先秦時(shí)期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語言。下面是小編為大家收集的南轅北轍文言文原文及翻譯,歡迎閱讀與收藏。

    南轅北轍文言文原文及翻譯

      【學(xué)古文】

      今者臣來,見人于大行①。方北面而持其駕②,告臣曰:“吾欲之楚!背荚唬骸熬瑢⑥(xī)為③北面?”曰:“吾馬良!背荚唬骸榜R雖良,此非楚之路也!痹唬骸拔嵊枚啖。”臣曰:“用雖多,此非楚之路也!痹唬骸拔嵊呱脾。”此數(shù)者愈⑥善,而離楚愈遠(yuǎn)耳!

      ——選自《戰(zhàn)國(guó)策》

      注釋:

      ①大行:寬闊的道路。

     、诔制漶{:駕著他的車。

     、坜(xī)為:為什么。

     、芪嵊枚啵何业谋P纏(路費(fèi))多。

     、萦呱疲很嚪蝰{車的技術(shù)高超。

     、抻涸健

      【翻譯】

      從前有一個(gè)人,從魏國(guó)到楚國(guó)去。他帶上很多的盤纏,雇了上好的車,駕上駿馬,請(qǐng)了駕車技術(shù)精湛的車夫,就上路了。楚國(guó)在魏國(guó)的南面,可這個(gè)人不問青紅皂白讓駕車人趕著馬車一直向北走去。

      路上有人問他的車是要往哪兒去,他大聲回答說:“去楚國(guó)!”路人告訴他說:“到楚國(guó)去應(yīng)往南方走,你這是在往北走,方向不對(duì)!蹦侨藵M不在乎地說:“沒關(guān)系,我的馬快著呢!”路人替他著急,拉住他的馬,阻止他說:“方向錯(cuò)了,你的馬再快,也到不了楚國(guó)呀!”那人依然毫不醒悟地說:“不打緊,我?guī)У穆焚M(fèi)多著呢!”路人極力勸阻他說:“雖說你路費(fèi)多,可是你走的不是那個(gè)方向,你路費(fèi)多也只能白花呀!”那個(gè)一心只想著要到楚國(guó)去的人有些不耐煩地說:“這有什么難的,我的車夫趕車的本領(lǐng)高著呢!”路人無奈,只好松開了拉住車把子的手,眼睜睜看著那個(gè)盲目上路的魏人走了。

      那個(gè)魏國(guó)人,不聽別人的指點(diǎn)勸告,仗著自己的馬快、錢多、車夫好等優(yōu)越條件,朝著相反方向一意孤行。那么,他條件越好,他就只會(huì)離要去的地方越遠(yuǎn),因?yàn)樗拇蠓较蝈e(cuò)了。

    【南轅北轍文言文原文及翻譯】相關(guān)文章:

    南轅北轍文言文翻譯及原文01-19

    文言文《南轅北轍》原文及翻譯01-12

    南轅北轍文言文原文07-21

    南轅北轍文言文翻譯11-28

    南轅北轍文言文及翻譯03-31

    南轅北轍文言文的翻譯03-31

    南轅北轍文言文翻譯02-02

    文言文南轅北轍及翻譯03-17

    誰有南轅北轍文言文原文?02-10