送參寥師原文及賞析
原文
上人學(xué)苦空,百念已灰冷。
劍頭唯一吷,焦谷無新穎。
胡為逐吾輩,文字爭(zhēng)蔚炳?
新詩如玉屑,出語便清警。
退之論草書,萬事未嘗屏。
憂愁不平氣,一寓筆所騁。
頗怪浮屠人,視身如丘井。
頹然寄淡泊,誰與發(fā)豪猛?
細(xì)思乃不然,真巧非幻影。
欲令詩語妙,無厭空且靜。
靜故了群動(dòng),空故納萬境。
閱世走人間,觀身臥云嶺。
成酸雜眾好,中有至味永。
詩法不相妨,此語當(dāng)更請(qǐng)。
譯文
詩句巧妙,不要嫌惡于空和靜。虛靜因而能懂得萬物之變化,空明所以能接納萬事之境界。閱歷世事行走于人間,只見棲身于世外云嶺。咸味酸味雜列于諸食物里,其中有著極其雋永的韻味。詩歌與佛法并不相妨礙,上面的話更當(dāng)允許我說出來。
注釋
、倏嗫眨悍鸾陶J(rèn)為生老病死為四苦,又有“四大皆空”之說。《維摩經(jīng)·弟子品》:“五受陰洞達(dá)空無所起,是苦義;諸法究竟無所有,是空義! ②劍頭唯一吷:《莊子·則陽》:“夫吹筦者,猶有嗃也;吹劍首者,吷而已矣!币馑际谴岛嵐苣馨l(fā)出較大的聲音,如吹劍環(huán)上的小孔,就只能發(fā)出細(xì)微的聲音。
、劢构龋簾沟墓茸印5涑觥毒S摩經(jīng)·觀眾生品》:“如焦谷芽,如石女兒!狈f:帶芒的'穗。作者在這里是說,僧人求空寂滅,是其本份,沒什么大驚小怪的,也并不新奇。
④蔚炳:指文采華美。這兩句的意思是:你作為一個(gè)出家之人,為何也像我們這些俗人一樣,去追求詩歌藝術(shù)的完美?
⑤這兩句是稱贊參寥子詩寫得好。
、尥酥喉n愈字退之。韓愈曾寫《送高閑上人序》一文,稱贊張旭的草書道:“往時(shí)張旭善草書,不治他技,喜怒窘窮,憂悲愉懌,怨恨思慕,酣醉無聊不平,有動(dòng)于心,必于草書焉發(fā)之!市蛑畷儎(dòng)猶鬼神,不可端倪,以此終其身而名后世!边@四句是說張旭的草書所以通神,是因?yàn)榍とf感,有動(dòng)于中的緣故。
、吒⊥廊耍撼黾胰恕
、嗌砣缜鹁罕扔餍牡丶艤,對(duì)世事無所反映。這是就高閑說。還是在《送高閑上人序》中,韓愈又說:“今閑師浮屠化,一死生,解外膠,是其為心,必汩然無所起;其于世,必淡然無所嗜。泊與淡相遭,頹墮委靡,潰敗不可收拾,則其于書,得無象之然乎?”這里是說,高閑作為出家人,心地淡泊,無事與發(fā)“豪猛”,怎能達(dá)到張旭的境界?言下似有微辭,語脈承接“退之”而來。
、岵蝗唬菏菍(duì)前面所說的高閑由于無以發(fā)“豪猛”之氣,書法藝術(shù)就不高的說法表示否定,正如參寥子的詩語之妙,并非如夢(mèng)幻泡影,于是由書法轉(zhuǎn)為作詩。
、膺@兩句的意思是:正因?yàn)殪o,所以對(duì)一切動(dòng)都能了然于心;正因?yàn)榭,所以能夠容納萬事萬物。
賞析
此詩取韓愈論高閑上人草書之旨,反其意而論詩,最后落實(shí)到“詩法不相妨”上,表達(dá)了蘇軾對(duì)禪與詩之間的關(guān)系的認(rèn)識(shí)。一般說來,禪宗要求不立文字。詩歌則是語言的藝術(shù),二者區(qū)別甚大。但在藝術(shù)實(shí)踐中,詩人以及批評(píng)家卻發(fā)現(xiàn)了它們之間的共同性。所以宋人李之儀在其《姑溪居士前集》卷二十九《與李去言》中說:“說禪作詩,本無差別。”固然,要把二者的“本無差別”處說清楚,并不是一件容易的事,但仍有線索可尋。比如,禪與詩都注重對(duì)主觀精神的反映,禪宗固然是“心生則種種法生,心滅則種種法滅”,詩歌亦宣稱“一切景語皆情語”,因而驅(qū)遣萬象以就我。所以南宋釋紹嵩在《亞愚江浙紀(jì)行詩自序》說:“禪,心慧也;詩,心志也;壑,禪之所形;志之所之,詩之所形!绷硗,如禪思和詩思的不可預(yù)測(cè)性,禪語和詩語(部分追求“直尋”的作品當(dāng)是例外)的非邏輯性,都頗能相通。宋代禪學(xué)大興,風(fēng)行于士大夫之中,因而“學(xué)詩渾似學(xué)參禪”一類的話頭,成為一時(shí)風(fēng)氣,而從時(shí)間上看,蘇軾這首詩可謂得風(fēng)氣之先,對(duì)后來嚴(yán)羽諸人以禪喻詩,分別宗乘等,都不無影響。
【送參寥師原文及賞析】相關(guān)文章:
《蝶戀花·送春》原文及賞析11-19
蘭陵王·丙子送春原文及賞析12-23
《八聲甘州·寄參寥子》全文鑒賞及譯文04-11
曹瑋大破虜師原文及賞析10-18
憶住一師原文及賞析08-17
送路六侍御入朝原文及賞析11-19
《送沈亞之歌并序》古詩原文及賞析06-02
送靈師唐詩原文07-03