中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    《留贈(zèng)偃師主人》原文及翻譯

    時(shí)間:2021-03-13 15:35:25 文言文名篇 我要投稿

    《留贈(zèng)偃師主人》原文及翻譯

      《留贈(zèng)偃師主人》唐朝許渾。

      孤城漏未殘,徒侶拂征鞍。

      洛北去游遠(yuǎn),淮南歸夢(mèng)闌。

      曉燈回壁暗,晴雪卷簾寒。

      強(qiáng)盡主人酒,出門行路難。

      【前言】

      《留贈(zèng)偃師主人》是唐代詩(shī)人許渾的作品之一,創(chuàng)作于晚唐,唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的時(shí)期。

      【注釋】

      孤城:邊遠(yuǎn)的孤立城寨或城鎮(zhèn)。

      徒侶:同伴;朋輩。

      歸夢(mèng):歸鄉(xiāng)之夢(mèng)。

      晴雪:天晴后的積雪。

      卷簾:卷起或掀起簾子。

      出門:外出。

      行路難:行路艱難。亦比喻處世不易。

      【翻譯】

      遠(yuǎn)處的`城市逐漸的稀疏但還沒(méi)有從視野中完全消失,同伴輕撫馬鞍前行。從洛陽(yáng)出發(fā)遠(yuǎn)游,過(guò)了淮南后歸鄉(xiāng)之夢(mèng)愈發(fā)強(qiáng)烈。清晨太陽(yáng)初升屋內(nèi)的墻壁依然是暗的,天晴后滿地的積雪向卷起門簾的屋里散發(fā)著寒氣。強(qiáng)飲完主人的踐行酒,再次出發(fā)前面依然路途艱難。

    【《留贈(zèng)偃師主人》原文及翻譯】相關(guān)文章:

    李白《贈(zèng)何七判官昌浩》唐詩(shī)原文及翻譯03-27

    初秋夜坐贈(zèng)吳武陵原文、翻譯注釋及賞析08-14

    《重贈(zèng)樂(lè)天》原文及鑒賞09-29

    《愛(ài)蓮說(shuō)》原文及翻譯03-31

    柳原文及翻譯10-07

    《宋史》原文及翻譯03-28

    初秋夜坐贈(zèng)吳武陵_柳宗元的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

    《留春令·詠梅花》古詩(shī)原文及鑒賞01-07

    贈(zèng)蜀府將原文及賞析10-18