中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    《送沈亞之歌并序》古詩原文及賞析

    時間:2021-01-19 20:33:20 古詩三百首 我要投稿

    《送沈亞之歌并序》古詩原文及賞析

      【作品介紹】

    《送沈亞之歌并序》古詩原文及賞析

      《送沈亞之歌》的作者是李賀,被選入《全唐詩》的第390卷第11首。友人沈亞之落第,準(zhǔn)備回家,李賀寫詩送行。詩中對朋友的不幸遭遇表示了深切的同情,嚴(yán)厲地指責(zé)了主考官的失職。同時,勉勵沈亞之不要灰心,以后再去應(yīng)試。

      【原文】

      送沈亞之歌

      作者:唐·李賀

      文人沈亞之,元和七年以書不中第,返歸于吳江。吾悲其行,無錢酒以勞,又感沈之勤請,乃歌一解以送之。

      吳興才人怨春風(fēng),桃花滿陌千里紅。

      紫絲竹斷驄馬小,家住錢塘東復(fù)東。

      白藤交穿織書笈,短策齊裁如梵夾。

      雄光寶礦獻(xiàn)春卿,煙底驀波乘一葉。

      春卿拾材白日下,擲置黃金解龍馬。

      攜笈歸江重入門,勞勞誰是憐君者。

      吾聞壯夫重心骨,古人三走無摧捽。

      請君待旦事長鞭,他日還轅及秋律。

      【注釋】

      1、沈亞之:字下賢,吳興人。公元815年(元和十年)進(jìn)士。以文辭得名,嘗游韓愈門,為當(dāng)時名輩所稱許。著有《沈下賢集》。

      2、元和:唐憲宗年號。

      3、以書不中第:因為文章沒有考取功名。

      4、勤請:再三請求。

      5、一解:樂府歌詞一章稱為一解。這里指的是一首詩。

      6、吳興才人:這里指沈亞之。

      7、桃花滿陌:落紅鋪滿田間的'路。

      8、紫絲竹:馬鞭。

      9、驄馬:青白色馬。

      10、書笈:書箱。

      11、梵夾:佛經(jīng)。

      12、寶礦:金銀寶石。

      13、一葉:小船。

      14、拾才:選取人才。

      15、擲置:拋棄。

      16、解龍馬:放走驄馬!吨芏Y》“馬八尺以上為龍”。

      17、重心骨:以有志向有骨氣為重。

      18、古人三走:《史記·管晏列傳》“管仲三次為官,三次罷免;三次打仗,三次失敗。后來輔助齊桓公成為一代名相!庇玫涔使膭钌騺喼灰倚摹

      19、摧捽:挫折。

      20、事長鞭:執(zhí)鞭打馬。

      21、事:使用。

      22、還轅:再來。轅:車。

      23、秋律:秋天。

      【賞析】

      科舉始于隋朝,盛于唐朝。作為帝王文化的重要組成部分,科舉制吸引著無數(shù)企圖走向仕途的舉子。及第時得意忘形,失意時喪魂落魄,折射到了文學(xué)上。它給文學(xué)帶來了新的表現(xiàn)主題。

      沈亞之落第還家,李賀寫詩進(jìn)行寬慰,這本是一般性的應(yīng)酬之作。但是由于詩人的切身之痛,對科舉制的體察,所以發(fā)出憤激之詞,痛斥主考官有眼無珠,在光天化日之下“擲置黃金解龍馬”可謂是字字珠璣。鏗鏘有力。

      此詩為送別之作,需要為落第之友著想,因而“攜笈”二句表示出對朋友的深切關(guān)懷。最后四句則寄予厚望,鼓勵朋友振作精神他日再試。

      其中,“古人三走”的典故用得貼切自然,畫龍點睛。

      【作者介紹】

      李賀(790-816)字長吉,祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅秦安)生于福昌縣昌谷(今河南洛陽宜陽縣)。世稱:李長吉、鬼才、詩鬼、李昌谷、李奉禮,與李白、李商隱三人并稱唐代“三李”。是唐朝宗室的后裔,但早已沒落破敗,家境貧困。他才華出眾,少年時就獲詩名,但一生只作了一個職掌祭祀的九品小官,郁郁不得志,窮困潦倒,死時年僅27歲。

      李賀是中唐的浪漫主義詩人,又是中唐到晚唐詩風(fēng)轉(zhuǎn)變期的一個代表者。他所寫的詩大多是慨嘆生不逢時和內(nèi)心苦悶,抒發(fā)對理想、抱負(fù)的追求;對當(dāng)時藩鎮(zhèn)割據(jù)、宦官專權(quán)和人民所受的殘酷剝削都有所反映。他喜歡在神話故事、鬼魅世界里馳騁,以其大膽、詭異的想象力,構(gòu)造出波譎云詭、迷離惝恍的藝術(shù)境界,抒發(fā)好景不長、時光易逝的感傷情緒,他因此被后人稱為“詩鬼”。其詩被稱為“鬼仙之詞”或“李長吉體”。

    【《送沈亞之歌并序》古詩原文及賞析】相關(guān)文章:

    唐詩燕歌行·并序原文賞析05-25

    范云送沈記室夜別原文及賞析08-25

    《琵琶行并序》原文及鑒賞03-29

    古詩原文及賞析10-25

    古詩原文及賞析08-17

    白居易《琵琶行并序》原文及翻譯01-17

    《登徒子好色賦并序》原文及翻譯12-20

    效古詩原文及賞析07-16

    古詩《詠柳》原文及賞析02-23

    《子規(guī)》古詩原文及賞析03-11