中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    《野望》原文及詩詞注釋

    時(shí)間:2022-08-24 16:54:16 古詩大全 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《野望》原文及詩詞注釋

      《野望》是隋末唐初詩人王績的作品。此詩描寫了隱居之地的清幽秋景,在閑逸的情調(diào)中,帶著幾分彷徨,孤獨(dú)和苦悶,是王績的代表作,也是現(xiàn)存唐詩中最早的一首格律完整的五言律詩。

    《野望》原文及詩詞注釋

      原文:

      東皋薄暮望,徙倚欲何依。

      樹樹皆秋色,山山唯落暉。

      牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸。

      相顧無相識(shí),長歌懷采薇。

      譯文:

      傍晚時(shí)分站在東皋縱目遠(yuǎn)望,我徘徊不定不知該歸依何方,

      層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的余光。

      牧人驅(qū)趕著那牛群返還家園,獵人帶著獵物馳過我的身旁。

      大家相對(duì)無言彼此互不相識(shí),我長嘯高歌真想隱居在山岡!

      注釋:

      ⑴東皋(gāo):

      詩人隱居的地方。薄暮:傍晚。薄,迫近。

     、漆阋(xǐyǐ):徘徊,來回地走。依:歸依。

     、乔锷阂蛔鳌按荷薄

     、嚷鋾煟郝淙。

     、蔂(dú):小牛,這里指牛群。

     、是荩壶B獸,這里指獵物。

      ⑺采薇:薇,是一種植物。相傳周武王滅商后 ,伯夷、叔齊不愿做周的臣子,在首陽山上采薇而食,最后餓死。古時(shí)“采薇”代指隱居生活。


    【《野望》原文及詩詞注釋】相關(guān)文章:

    野望原文譯文及注釋(精選6篇)05-11

    長歌行古詩詞的原文、注釋和賞析10-14

    《寒食野望吟》古詩詞賞析09-08

    《納涼》原文及注釋07-27

    愛蓮說原文及譯文注釋07-19

    揠苗助長原文及注釋02-02

    《將進(jìn)酒》原文與注釋09-09

    《學(xué)奕》原文與注釋12-20

    觀潮原文及譯文注釋09-04