中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>

    小學(xué)生英語小報(bào)手抄報(bào)資料

    發(fā)布時(shí)間:2017-01-17  編輯:cgf 手機(jī)版

       Pop Quotes

      潮人IN語

      Productivity is a word that I hate. I want to improve the experience of the customer entering the store – that is what is important to me. I’m not interested in the financial figures. I prefer to look at customers’ happiness.

      路易·威登全球主席兼行政總裁伊夫·卡斯利(Yves Carcelle)關(guān)心的是消費(fèi)者的幸福感,而不是公司的財(cái)務(wù)數(shù)據(jù)。“生產(chǎn)力是我非常討厭的詞。我想要改善的是顧客走進(jìn)店里時(shí)的感受——這對(duì)我來說才是重要的。我對(duì)財(cái)務(wù)數(shù)據(jù)絲毫不感興趣,我更愿意看到顧客們幸福的樣子。”

      I grew up in a very easy-going family where my parents were always naked ... My parents are still naked. I mean, it’s not like we’re hippies and we run around naked, but if they happened to be in their room changing or something or someone comes out of the shower, they’re not, like, “Oh my God. No. Close the door.”

      超模海蒂·克拉姆(Heidi Klum)在父母面前裸露不會(huì)感到尷尬。“我生長在一個(gè)非常隨意的家庭,我的父母經(jīng)常裸露……他們現(xiàn)在還是會(huì)裸露。我的意思是,我們并不是嬉皮士,到處裸奔,但如果他們碰巧在房間里換衣服或干嘛,或者誰剛洗完澡出來,他們不會(huì)作出類似‘噢,天哪!不,快關(guān)上門’這樣的反應(yīng)。”

    20131008220544656.jpg?x-oss-process=style/qr.yuwenmi

      你知道哪些時(shí)尚的英語單詞呢?那么一起來看看吧!

      微博 Microblog

      山寨 copycat

      異地戀 long-distance relationship

      剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls

      熟女 cougar(源自電影Cougar Club)

      裸婚 naked wedding

      炫富 flaunt wealth

      團(tuán)購 group buying

      人肉搜索 flesh search

      潮人:trendsetter

      發(fā)燒友: fancier

      骨感美女:boney beauty

      卡奴:card slave

      下午茶 high tea

      憤青 young cynic

      性感媽媽 yummy mummy

      亞健康 sub-health

      靈魂伴侶 soul mate

      小白臉 toy boy

      精神出軌 soul infidelity

      人肉搜索 flesh search

      鉆石王老五 diamond bachelor

      時(shí)尚達(dá)人 fashion icon

      御宅 otaku

      橙色預(yù)警 orange signal warning

      預(yù)約券 reservation ticket

      上相的,上鏡頭的 photogenic

      80后:80's generation

      百搭:all-match

      限時(shí)搶購:flash sale

      合租:flat-share

      熒光紋身:glow tattoo

      泡泡襪:loose socks

      裸妝:nude look

      黃牛票:scalped ticket

      掃貨:shopping spree

      煙熏妝:smokey-eye make-up

      水貨:smuggled goods

      納米技術(shù):nanotechnology

      正妹 hotty

      對(duì)某人念念不忘 get the hots for

      草莓族 Strawberry generation

      草根總統(tǒng) grassroots president

      笨手笨腳 have two left feet

      拼車 car-pooling

      解除好友關(guān)系 unfriend v.

      暴走 go ballistic

      海外代購 overseas purchasing

      跳槽 jump ship

      閃婚 flash marriage

      閃電約會(huì) speeddating

      閃電戀愛 whirlwind romance

      刻不容緩,緊要關(guān)頭 crunch time

      樂活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)

      一夜情 one-night stand

      偶像派 idol type

      腦殘?bào)w leetspeak

      挑食者 picky-eater

      偽球迷 fake fans

      狂熱的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him

      防暑降溫補(bǔ)貼 high temperature subsidy

      奉子成婚 shotgun marriage

      婚前性行為 premarital sex

      開博 to open a blog

      房奴車奴 mortgage slave

      上課開小差 zone out

      萬事通 know-it-all

      賭球 soccer gambling

      桑拿天 sauna weather

      假發(fā)票 fake invoice

      二房東 middleman landlord

      笑料 laughing stock

      泰國香米 Thai fragrant rice

      學(xué)歷造假 fabricate academic credentials

      暗淡前景 bleak prospects

      畢業(yè)典禮 commencement

      散伙飯 farewell dinner

      畢業(yè)旅行 after-graduation trip

      節(jié)能高效的 fuel-efficient

      具有時(shí)效性的 time-efficient

      很想贏 be hungry for success

      面子工程 face job

      指甲油 nail varnish

      學(xué)歷門檻 academic threshold

      王牌主播 mainstay TV host

      招牌菜 signature dishes

      城市熱島效應(yīng) urban heat island effect

      逃學(xué) play hooky, 裝病不上班 play hooky from work

      一線城市 first-tier cities

      高考 the National College Entrance Examines

      錄取分?jǐn)?shù)線 admission scores

      保障性住房 indemnificatory housing

      一決高下 Duke it out

      囤積居奇 hoarding and profiteering

      灰色市場 Grey market

      反傾銷 anti-dumping

      吃白食的人 freeloader

      公關(guān) public relation

      不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day

      吉利的日子 saints' days

      廉租房 low rent housing

      限價(jià)房 capped-price housing

      經(jīng)適房 affordable housing

      替罪羔羊 whipping boy

      對(duì)口支援 partner assistance

      電腦游戲迷:gamer

      家庭主男:house-husband

      小白臉,吃軟飯的:kept man

      二奶:kept woman

      麥霸:Mic king / Mic queen

      型男:metrosexual man(范指那些極度重視外貌而行為gay化的直男,型男屬于其中的一種)

      新新人類:new-new generation

      另類:offbeat

      菜鳥:rookie

      “色”友(攝影愛好者):shutterbug

      驢友:tour pal

      娘娘腔:sissy

      負(fù)翁:spend-more-than-earn

      全職媽媽:stay-at-home mom

      裸奔:streaking

      看過之后是不是覺得有趣而且很實(shí)用呢?

    更多熱門手抄報(bào)資料:

    1.小學(xué)生關(guān)于趣味英語的手抄報(bào)資料

    2.小學(xué)生英語手抄報(bào)推薦資料

    3.有關(guān)小學(xué)生英語手抄報(bào)資料

    4.小學(xué)生英語愛好者手抄報(bào)資料

    5.小學(xué)生英語世界手抄報(bào)資料

    6.小學(xué)生課外英語知識(shí)手抄報(bào)資料

    7.小學(xué)三年級(jí)英語手抄報(bào)資料

    8.小學(xué)生英語課外知識(shí)手抄報(bào)資料

    9.小學(xué)生課外英語手抄報(bào)內(nèi)容

    網(wǎng)友評(píng)論