1、今齊地方千里。
直譯為:現(xiàn)在,齊國(guó)的土地方圓千里。
解釋為:“地方”是兩個(gè)單音詞。地:土地,領(lǐng)土;方:方圓。今常指“某一區(qū)域”。翻譯時(shí)要注意古今意義的區(qū)別。此句言齊國(guó)土地遼闊。
。病⑷撼祭裘衲苊娲坦讶酥^(guò)者,受上賞。
直譯為:所有的大臣、官吏、百姓,能夠當(dāng)面指責(zé)我的過(guò)失的,授給上等獎(jiǎng)賞。
解釋為:此句中的名詞“面”作狀語(yǔ),表示動(dòng)作為“刺”的方式:當(dāng)面。
“受”同“授”,授予。這句話表明了齊王納諫的措施、決心。
。、其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”
直譯為:他的妻子說(shuō):“你漂亮多了,徐公哪能比得上你呢?”
解釋為:君:對(duì)鄒忌的尊稱(chēng)。甚:極,很。何:疑問(wèn)代詞,用在動(dòng)詞前作狀語(yǔ),表示反問(wèn),怎么,哪里。及:趕得上,比得上。妻的回答先從正面肯定鄒忌之美,再和徐公比較,語(yǔ)氣極盡贊美,表現(xiàn)出偏愛(ài)之情。
。础㈡唬骸靶旃文芗熬!”
直譯為:妾說(shuō):“徐公哪能趕得上你呢!”
解釋為:妾的回答雖然同樣是肯定的,但是少了“君美甚”這三個(gè)字,不像妻子那樣稱(chēng)贊,心中另有看法,不好直說(shuō),表現(xiàn)出一種畏怯的心理。
5、客曰:“徐公不若君之美也!
直譯為:客人說(shuō):“徐公不如你漂亮啊!
解釋為:不若:不如,不及。之:結(jié)構(gòu)助詞用在主謂詞組之間,取消句子的獨(dú)立性,不譯?蛯(duì)急忌的回答肯定的意思很明確,但語(yǔ)氣要比妻、妾的回答淡漠得多了。這是什么原因呢?原來(lái)客從外來(lái)訪,是“欲有求”于鄒忌,因而他一方面要討鄒忌的歡心,另一方面,又對(duì)這一話題不感興趣,就隨便敷衍了一句。
。、宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內(nèi)莫不有求于王。
直譯為:王宮里的嬪妃以及左右近侍沒(méi)有誰(shuí)不偏愛(ài)王的,朝廷的臣子沒(méi)有誰(shuí)不怕王的,全國(guó)范圍內(nèi)沒(méi)有誰(shuí)不對(duì)王有所求。
解釋為:鄒忌由己之蔽推及王之蔽,即入朝諷諫,他的諫辭又是用了比喻與排比。用宮婦左右暗比妻,用四境之內(nèi)的人暗比客。諫辭入情入理,委婉動(dòng)聽(tīng),恰似緩緩清風(fēng)拂面而來(lái),頓使齊王頭腦清醒,茅塞頓開(kāi)。
相關(guān)推薦
精彩搶先看New Top
最熱文章榜Hot Top
1
2014---2015學(xué)年度第一學(xué)期九年級(jí)語(yǔ)文期2
初三語(yǔ)文模擬卷現(xiàn)代文閱讀試題3
《心聲》詞語(yǔ)解釋練習(xí)題4
七年級(jí)英語(yǔ)下冊(cè)1-2單元課時(shí)練習(xí)題及答案5
祖國(guó)啊,我親愛(ài)的祖國(guó)同步練習(xí)題及答案6
《鄒忌諷齊王納諫》練習(xí)練習(xí)題7
8
人教版九年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)第一單元測(cè)試題及