中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    鄭人逃暑文言文閱讀理解

    時(shí)間:2022-11-04 16:35:22 潔婷 文言文名篇 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    鄭人逃暑文言文閱讀理解

      漫長(zhǎng)的學(xué)習(xí)生涯中,大家都背過(guò)文言文吧?文言文是中國(guó)古代的書面語(yǔ)言,是現(xiàn)代漢語(yǔ)的源頭。那么問(wèn)題來(lái)了,你還記得曾經(jīng)背過(guò)的文言文嗎?以下是小編整理的鄭人逃暑文言文閱讀理解,歡迎閱讀與收藏。

    鄭人逃暑文言文閱讀理解

      《鄭人逃暑》

     、汆嵢擞刑邮钣诠铝

     、谥抡,日流影移,而徙衽

     、垡詮年帯<爸聊,反席于樹下。及月流影移,復(fù)徙衽以從陰,而患露之濡

     、苡谏怼F潢幱

     、萑ィ渖碛鉂,是巧于用晝而拙于用夕矣。

      [注釋]

     、偬邮睿罕苁睿藳。

     、诠铝郑邯(dú)立的一棵樹。

     、垴(rěn):臥席。

     、苠Γ╮ú):沾濕。

     、萦猓和坝,更加。

      【譯文】有個(gè)鄭國(guó)人怕熱,他跑到一棵樹蔭下去乘涼,太陽(yáng)在空中移動(dòng),樹影也在地上移動(dòng),他也挪動(dòng)著自己的臥席隨著樹蔭走。到了黃昏,他又把臥席放到大樹底下。月亮在空中移動(dòng),樹影也在地上移動(dòng),他又挪動(dòng)著臥席隨著樹影走,因而受到了露水沾濕身子的傷害。樹影越移越遠(yuǎn)了,他的身上也越沾越濕了。這個(gè)人白天乘涼的辦法很巧妙,但晚上用同樣辦法乘涼就相當(dāng)笨拙了。

      1.用現(xiàn)代漢語(yǔ)解釋文中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。

      (1)徙衽以從陰

      (2)其陰逾去

      2.用現(xiàn)代漢語(yǔ)解釋文中畫線的句子。

      是巧于用晝而拙于用夕矣。

      3.鄭人的“拙”具體表現(xiàn)在-----------。(用自己的語(yǔ)言表達(dá))

      4.這則寓言告訴人們的道理是-----------。

      答案:

      1、

      (1)移動(dòng)

     。2)離開

      2、這個(gè)辦法用在白天是巧妙的,而用在晚上是笨拙的。

      3、“拙”具體表現(xiàn)在晚上也跟著樹影移動(dòng)席子

      4、要隨機(jī)應(yīng)變,要順應(yīng)變化,不憑經(jīng)驗(yàn)辦事,不要墨守成規(guī)

      寓意

      鄭人逃暑,寓言故事,告訴我們外界條件是不斷變化的,我們要隨著事態(tài)的發(fā)展去解決問(wèn)題,而不能只用老眼光、老辦法去看待并解決新的問(wèn)題,不然就會(huì)碰壁?陀^世界在不斷運(yùn)動(dòng)、發(fā)展、變化,我們也一定要認(rèn)識(shí)并適應(yīng)這種發(fā)展變化,不能墨守成規(guī),要懂得融會(huì)貫通。鄭人用避暑的辦法去對(duì)待夜間的露水,當(dāng)然不能達(dá)到預(yù)期的目的。用狹隘的經(jīng)驗(yàn)去對(duì)待變化著的事物,必然會(huì)受到客觀規(guī)律的懲罰。

      注釋

      1、逃暑:避暑,乘涼。

      2、孤林:獨(dú)立的一棵樹。

      3、徙(xǐ):遷移,移動(dòng)。

      4、衽(rèn):臥席。

      5、以:(用)來(lái)。

      6、及:等到。

      7、至:到了。

      8、暮:黃昏。

      9、席:睡。

      10、于:在。

      11、從:跟從。

      12、露:露水。

      13、濡(rú):沾濕。

      14、逾:通假字,通“愈”,更加。

      15、去:離開。

      點(diǎn)評(píng)

      《鄭人逃暑》講述了鄭人白天將席子移動(dòng)到樹陰下避暑,晚上由于月光下樹的影子拉長(zhǎng)了,鄭人不是將席子鋪在樹下,而是和白天一樣還移動(dòng)到樹陰里,離樹干遠(yuǎn)了,其實(shí)已經(jīng)毫無(wú)遮攔了,所以被露水濕身了。這則故事主要細(xì)節(jié)就是晚上睡在樹陰下,不但不能避暑,反而濕身。二是找好諷刺角度,分析因果關(guān)系。這則寓言還告訴我們,外界條件是不斷變化的,我們一定要隨機(jī)應(yīng)變,不要墨守成規(guī),過(guò)于死板,要懂得變通。

    【鄭人逃暑文言文閱讀理解】相關(guān)文章:

    《鄭人逃暑》古文閱讀解析08-18

    鄭人逃暑文言文翻譯08-16

    文言文閱讀與理解01-07

    《鄭燮》文言文閱讀及答案05-16

    《夢(mèng)溪筆談》文言文閱讀理解06-14

    鄭人惜魚文言文翻譯08-17

    御者之妻文言文閱讀理解01-14

    《周公誡子》文言文閱讀理解11-11

    《讀書使人優(yōu)美》閱讀理解01-15