中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    陳萬年教子的文言文翻譯

    時(shí)間:2023-02-07 09:50:34 文言文名篇 我要投稿

    陳萬年教子的文言文翻譯

      導(dǎo)語:陳萬年(?—公元前44年),字幼公,漢代相(今安徽濉溪縣西北)人,官至右扶風(fēng),遷太仆。漢宣帝時(shí)任御史大夫。陳萬年為御史大夫,與于定國并位八年。陳萬年雖為朝中的重臣,但卻是一個(gè)善于奉承巴結(jié)、投機(jī)鉆營的人,成了后世做人成事的反面教材。以下是小編從(班固《漢書●陳萬年傳》)中摘抄的陳萬年教子的文言文翻譯,以供參考。

    陳萬年教子的文言文翻譯

      原文

      陳萬年教子

      陳萬年乃朝中重臣,嘗病,召其子陳咸戒于床下,語至三更,咸睡,頭觸屏風(fēng)。萬年大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?咸叩頭謝曰:具曉所言,大要教咸諂(讀纏的音))也。 萬年乃不復(fù)言。

      選自(班固《漢書●陳萬年傳》)

      譯文

      陳萬年是朝中的重臣,曾經(jīng)病了,把兒子陳咸叫到床前。告誡他做人的道理,講到半夜,陳咸打瞌睡,頭碰到了屏風(fēng)。陳萬年很生氣,要拿棍子打他,訓(xùn)斥說:你的父親口口聲聲教你,你卻打瞌睡,(你)不聽我的話,這是為什么?陳咸趕忙跪下叩頭道歉說:您說的話的意思我都知道,主要意思是教我奉承拍馬屁。陳萬年于是不敢再說話。

      注釋

      1.咸:陳咸,陳萬年之子。

      2.戒:同誡,告誡。

      3.大要:主要。

      4.乃公:你的父親

      5.嘗:曾經(jīng)。

      6.具:全,都

      7.謝:道歉

      8.語:說話

      9.顯:顯赫

      10.杖:打

      11.其:陳萬年的兒子(代詞)

      12.之:代(陳咸)

      13.曰:說

      14.大要;主要的意思。

      15.具曉:完全明白

      16.復(fù):再

      17.具曉所言:您說的話的意思我都明白

      18.諂(chǎn):奉承拍馬屁。

      19.睡:打瞌睡。

      啟發(fā)

     、俑改甘呛⒆拥牡谝蝗卫蠋,父母的一言一行都會在孩子身上印下深深的烙印,所以說,作為父母千萬要做一個(gè)合格產(chǎn)品.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陳萬年就是其中一個(gè)。

     、谠谶@個(gè)世界上有長輩教唆小輩學(xué)會阿諛奉承的,陳萬年就是這類反面角色的代表之一,但也有一些好的長輩。

     、弁ㄟ^這篇文章,我們懂得了不要光阿諛奉承與聽信讒言。

      [

      陳萬年教子的課外閱讀及答案

      陳萬年教子

      萬年嘗病,召咸教戒于床下,語至夜半,咸睡,頭觸屏風(fēng)。萬年大怒,欲仗之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”咸叩頭謝曰:“具曉所言,大①要教咸諂也。”萬年乃不復(fù)言。

      注釋:大:敬詞,對對方的尊稱。

      1、解釋句中的劃線詞。

      萬年嘗。 )

      欲仗之( )

      咸叩頭謝曰( )

      具曉所言( )

      2、下面句子中“之”字用法與“欲仗之”相同的一項(xiàng)是

      [ ]

      A、天下之偉觀

      B、何陋之有

      C、愛蓮之出淤泥而不染

      D、石青糝之

      3、翻譯句子。

      大要教咸諂也。

      ______________________________

      4、請用簡潔的語言評價(jià)文中的人物(選一個(gè))。

      ________________________________________________________________________________________

      ________________________________________________________________________________________

      參考答案:

      1、曾經(jīng);用杖打;道歉;全,都

      2、D

      3、您要教兒子學(xué)會奉承啊。(重點(diǎn)詞語翻譯正確,意思對即可)

      4、“略”(言之有理即可)

    【陳萬年教子的文言文翻譯】相關(guān)文章:

    《陳萬年教子》文言文翻譯03-31

    陳萬年教子文言文翻譯03-31

    陳萬年教子的文言文及翻譯03-31

    陳萬年教子文言文注解及翻譯01-17

    陳諫議教子文言文及翻譯08-19

    《陳諫議教子》文言文翻譯11-10

    陳諫議教子的文言文翻譯10-27

    陳萬年教子08-18

    《陳萬年教子》閱讀答案及原文翻譯01-14