中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    魏文侯期獵文言文翻譯

    時(shí)間:2021-03-29 17:53:56 文言文名篇 我要投稿

    魏文侯期獵文言文翻譯

      魏文侯期獵告訴我們做人要講求誠信,不能因?yàn)樽约旱腵個(gè)人原因就違背承諾,看看下面吧!

    魏文侯期獵文言文翻譯

      魏文侯期獵文言文翻譯

      魏文侯期獵

      魏文侯①與虞人②期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:"今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?"文侯曰:"吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會(huì)期哉?"乃往,身自罷之。

     。ㄟx自《魏文侯書》)

      注釋:

      ①魏文侯:戰(zhàn)國時(shí)魏國國君,在諸侯中有美譽(yù),曾任西門豹為螂守。

      ②虞人:掌管山澤的官

      參考譯文

      魏文侯和侍衛(wèi)約定好去打獵。這天,(魏文侯和大臣們?cè)趯m中)喝酒喝的很開心,天下起了雨。

      魏文侯將要出去。大臣們說:“今天喝酒這么開心,天又下大雨,大王要去哪里呢?”

      魏文侯回頭看手下侍臣說:“我和侍衛(wèi)約好去打獵。

      雖然現(xiàn)在很快樂,難道我可以不遵守約定嗎?”于是他就出去了。

      魏文侯親自去侍衛(wèi)那里取消了這次打獵的活動(dòng)。

      附加注釋:

      1.魏文侯(?―前396年),名斯,是魏武侯的父親,魏國百年霸業(yè)的開創(chuàng)者。

      2.虞人:管理山澤打獵的小官。

      3.期:約定時(shí)間、約會(huì)

      4.焉:何,哪里。

      5.罷:通“!,文中指停止

      6.雨:下雨 名詞作動(dòng)詞用

      7.之:到,往

      8.是日:這天

      9.諫:規(guī)勸、勸諫。

      10.雖:即使

      11.豈:難道

      12.乃:于是,就

      13.身自罷之:親自取消了這次活動(dòng)。


    【魏文侯期獵文言文翻譯】相關(guān)文章:

    魏文侯改過文言文翻譯02-04

    魏文侯從諫文言文翻譯03-10

    魏文侯鐵事的文言文翻譯04-24

    文侯與虞人期獵的文言文翻譯01-14

    《文侯與虞人期獵》文言文翻譯12-22

    文侯與虞人期獵文言文的翻譯02-06

    上書諫獵文言文翻譯02-05

    《上書諫獵》文言文翻譯03-31

    文侯與虞人期獵_劉向的文言文原文賞析及翻譯08-27