《諫太宗十思疏》原文及賞析
通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。以下是小編幫大家整理的《諫太宗十思疏》原文及賞析,希望能夠幫助到大家。
諫太宗十思疏
朝代:唐代
作者:魏征
原文:
臣聞:求木之長(zhǎng)者,必固其根本;欲流之遠(yuǎn)者,必浚其泉源;思國(guó)之安者,必積其德義。源不深而望流之遠(yuǎn),根不固而求木之長(zhǎng),德不厚而思國(guó)之治,臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎?人君當(dāng)神器之重,居域中之大,將崇極天之峻,永保無(wú)疆之休。不念居安思危,戒奢以儉,德不處其厚,情不勝其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長(zhǎng)也。(思國(guó)一作:望國(guó))
凡百元首,承天景命,莫不殷憂而道著,功成而德衰,有善始者實(shí)繁,能克終者蓋寡。豈其取之易守之難乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?夫在殷憂必竭誠(chéng)以待下,既得志則縱情以傲物;竭誠(chéng)則吳、越為一體,傲物則骨肉為行路。雖董之以嚴(yán)刑,震之以威怒,終茍免而不懷仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;載舟覆舟,所宜深慎。奔車朽索,其可忽乎?
君人者,誠(chéng)能見(jiàn)可欲,則思知足以自戒;將有作,則思知止以安人;念高危,則思謙沖而自牧;懼滿溢,則思江海下百川;樂(lè)盤(pán)游,則思三驅(qū)以為度;憂懈怠,則思慎始而敬終;慮壅蔽,則思虛心以納下;懼讒邪,則思正身以黜惡;恩所加,則思無(wú)因喜以謬賞;罰所及,則思無(wú)以怒而濫刑。總此十思,宏茲九德,簡(jiǎn)能而任之,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠;文武爭(zhēng)馳,君臣無(wú)事,可以盡豫游之樂(lè),可以養(yǎng)松喬之壽,鳴琴垂拱,不言而化。何必勞神苦思,代下司職,役聰明之耳目,虧無(wú)為之大道哉?
譯文:
臣聽(tīng)說(shuō)要想讓樹(shù)木長(zhǎng)得高大,一定要穩(wěn)固它的根基;想要河水流得長(zhǎng)遠(yuǎn),一定要疏通它的源頭;要使國(guó)家穩(wěn)定,一定要積聚它的民心。源頭不深卻希望河水流得遠(yuǎn)長(zhǎng),根不穩(wěn)固卻要求樹(shù)木長(zhǎng)得高大,道德不深厚卻想國(guó)家安定,臣雖然愚笨,(也)知道這是不可能的,何況(像陛下這樣)明智的人呢?國(guó)君掌握帝位的重權(quán),處在天地間最高的地位,(應(yīng)該)推崇皇權(quán)的高峻,永保永無(wú)止境的美善,不居安思危,不戒除奢侈而行節(jié)儉,道德不能保持敦厚,性情不能克服欲望,這就像砍伐樹(shù)木的根卻要求樹(shù)木茂盛,阻塞水的源頭卻希望水流得長(zhǎng)遠(yuǎn)一樣!
所有君主帝王,承受上天的重大使命,無(wú)不是在深深的憂慮中就治道顯著,而一旦功成名就就道德衰退,開(kāi)頭做得好的實(shí)在很多,而能夠堅(jiān)持到底的卻很少。難道奪取天下容易守住天下就難了嗎?當(dāng)初創(chuàng)業(yè)時(shí),能力綽綽有余;如今守成,能力卻不足,這是為什么呢?大凡在深重憂患當(dāng)中必須竭盡誠(chéng)意對(duì)待臣下,得志以后就放縱自己傲慢地對(duì)待一切人;竭盡誠(chéng)意就能使吳和越這樣敵對(duì)國(guó)家也能結(jié)成一體。傲慢地對(duì)待人,就是骨肉親屬也能行同陌路。雖然可以用嚴(yán)刑來(lái)監(jiān)督他們,用聲威震懾他們,但是結(jié)果大家只圖茍且免除罪罰,卻不感念(皇上的)仁德,表面上恭順而不是內(nèi)心里悅服。怨恨不在有多大,可怕的是人民;人民能擁戴皇帝,也能推翻他的統(tǒng)治,這是應(yīng)當(dāng)深切戒慎的。用腐朽的韁繩駕馭飛奔的馬車,這樣可以忽視不理嗎
作為人君的人,如果真的能夠做到,看見(jiàn)引起自己愛(ài)好的東西,就想到該知足來(lái)警惕自己;將要興建宮室土木,就要想到適可而止,使百姓安寧;想到君位高而且危,就要不忘謙虛加強(qiáng)道德修養(yǎng);恐怕自己驕傲自滿,就要想到江海所以巨大,是因?yàn)槟芫佑诎俅ㄖ拢挥螛?lè)忘返地打獵時(shí),就要想到古人說(shuō)的“一年三次”田獵為限度;憂慮自己松懈懶惰時(shí),就要想到自始至終都要謹(jǐn)慎;怕自己耳目被堵塞、遮蔽,就要想到虛心接受下面意見(jiàn);擔(dān)心有讒邪的人在自己身邊,就想到要自身正直,斥退邪惡的人;恩惠所施加,就要想到?jīng)]有因?yàn)槠珢?ài)而給予不適合的獎(jiǎng)賞。懲罰所涉及,就要想到?jīng)]有因?yàn)樯鷼舛鵀E用刑罰:總括這十思,擴(kuò)大這九德的修養(yǎng),選拔有才能的人而任用他們,選擇好的意見(jiàn)采納它,那些有智慧的就會(huì)施展他們的全部才謀,勇敢的就會(huì)竭盡他們的威力,仁愛(ài)的就會(huì)廣施他們的恩惠,誠(chéng)信的就會(huì)報(bào)效他們的忠心,文臣武將都能(被)重用,君王大臣之間沒(méi)有什么事情(煩心),可以盡享游玩的快樂(lè),可以頤養(yǎng)像松、喬兩位神仙的長(zhǎng)壽。(皇上)垂衣拱手(不親自處理政務(wù)),不必多說(shuō),老百姓就可以被教化,何必勞神苦思,事事過(guò)問(wèn)代替百官的職務(wù)呢?勞損聰明的耳目,違背無(wú)為而治的方針呢!
注釋:
[1]長(zhǎng):生長(zhǎng),生發(fā),名詞用作動(dòng)詞。
[2]固:使穩(wěn)固,使動(dòng)用法。
[3]遠(yuǎn):流得遠(yuǎn),形容詞用作動(dòng)詞。
[4]浚(jùn):疏通,深挖,動(dòng)詞。
[5]當(dāng):主持,掌握,動(dòng)詞。
[6]神器:指帝位、政權(quán)。典出《老子》:“天下神器,不可為也”古人認(rèn)為君權(quán)神授,認(rèn)為取得神器即為奪得天下。
[7]居域中之大:據(jù)天地間重大的地位。域中,天地間。語(yǔ)出《老子》上篇:“道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉!贝,形容詞用作名詞。
[8]以:連詞,表示目的關(guān)系,相當(dāng)于“來(lái)”。
[9]凡昔:所有的。有書(shū)如《古文觀止》寫(xiě)為“凡百”,此皆為一意:以往的。
[10]景:重大。
[11]克:能夠。
[12]蓋:承接上文,表示不十分肯定的判斷,但,則。
[13]傲物:看不起別人。物:這里指自己以外的人,在古代“物”亦可指代人。
[14]吳越:此處指吳國(guó)和越國(guó),春秋時(shí)兩個(gè)敵對(duì)國(guó)。
[15]行路:路人,陌生人。
[16]董:督責(zé),監(jiān)督。
[17]振:通“震”,威嚇。
[18]作:建造,興建。這里指大興土木,營(yíng)建宮殿苑囿一類事情。
[19]謙沖:謙虛。沖:虛。自牧:自我約束。牧:養(yǎng)。這里引用了《易經(jīng)》“謙謙君子,卑以自牧”的意思。
[20]下:居于……之下!独献印吩唬骸敖铀詾槿f(wàn)谷之王者,以其善下之,則滿而不溢。”
[21]盤(pán)游:娛樂(lè)游逸,指從事打獵。見(jiàn)《書(shū)·王子之歌》:“乃盤(pán)游無(wú)度”
[22]三驅(qū):出自《易經(jīng)》“王以三驅(qū)”,有兩說(shuō):一說(shuō):狩獵時(shí)讓開(kāi)一面,三面驅(qū)趕,以示好生之德;一說(shuō):也叫“三田”,一年以三次田獵為度。
[23]敬:慎。
[24]黜:排斥,摒棄。
[25]宏茲九德:擴(kuò)大九德的修養(yǎng)。宏:使……光大。茲:此。九德,即指九種美好品德,出自《尚書(shū)·臯陶謨》:“寬而栗(莊嚴(yán)),柔而立(能立事),愿(良善)而恭,亂(有智力的才能)而敬,擾(和順)而毅,直(正直)而溫,簡(jiǎn)(簡(jiǎn)易、寬大)而廉,剛而塞(充實(shí)),彊而義。”
[26]簡(jiǎn):同“揀”,選拔。簡(jiǎn)拔。
[27]信者:誠(chéng)信的人。
[28]勞神苦思:勞苦,使動(dòng)用法,使……勞累,使……辛苦。
[29]疏:奏議的一種。奏議是古代臣屬進(jìn)呈帝王的奏章的總稱,包括奏、議、疏、表等
[30]殷:深重。誠(chéng):果真。
[31]人:民。唐時(shí)避唐太宗李世民的諱。以“人”代“民”。
[32]謙沖:謙虛。牧:養(yǎng)。
[33]盤(pán)游:指游獵。宏:弘揚(yáng)。
[34]簡(jiǎn):選拔。
[35]百司:百官。
文言知識(shí)
一、通假字
振之以威怒:“振”通“震”,威嚇。
簡(jiǎn)能而任之:“簡(jiǎn)”同“揀”,選拔
二、古今異義
、偾竽局L(zhǎng)者,必固其(根本)
古義,樹(shù)木的根。今義,指事物的本質(zhì)。
、诩鹊弥,則縱情以傲物縱情
古義,放縱情感,即“驕傲”。今義,盡情。
、蹜]壅蔽,則思虛心以納下虛心
古義,使……謙虛。今義,一種謙虛的美德。
、艹刑炀懊
古義:大。今義:景色。
、莅廖飫t骨肉為行路
骨肉:古義:指父母兄弟子女。今義:親生骨肉
、薇P(pán)游,則思三驅(qū)以為度
古義:以(之)為;把......當(dāng)作。今義:認(rèn)為。
三、詞類活用
、倜~用作狀語(yǔ)
貌恭而不心服 貌:表面上。心:在內(nèi)心。
、诿~作動(dòng)詞
江海下百川 下:居于……之下。
君人者,誠(chéng)能見(jiàn)可欲 君:做君主,統(tǒng)治。
、坌稳菰~用作名詞
人君當(dāng)神器之重 重:重任、重權(quán)。
居域中之大 大:重位。
懼讒邪 邪:邪惡的小人。
擇善而從之 善:好的意見(jiàn)。
則思正身以黜惡 惡:奸惡的小人。
簡(jiǎn)能而任之,擇善而從之 能:有才能的人。善:好的意見(jiàn)。
居安思危 安:安全的環(huán)境。危:危險(xiǎn)的可能。
、苄稳菰~用作動(dòng)詞
智者盡其謀 盡:用盡。
源不深而望流之遠(yuǎn) 遠(yuǎn):遠(yuǎn)長(zhǎng)。
塞源而欲流長(zhǎng)者 長(zhǎng):遠(yuǎn)長(zhǎng)。
能克終者蓋寡 終:堅(jiān)持到底。
⑤形容詞使動(dòng)用法
必固其根本 固:使……牢固。
知止以安人 安:使……安寧。
正身以黜惡 正:使……端正。
思虛心以納下 虛:使……謙虛。
宏茲九德 宏:使……光大。
何必勞神苦思 勞:使……勞累。
、迍(dòng)詞用作名詞
君人者,誠(chéng)能見(jiàn)可欲可欲:指看見(jiàn)想要的東西
、咝稳菰~意動(dòng)用法
樂(lè)盤(pán)游,則三思以為度樂(lè):以……為樂(lè),喜歡。
憂懈怠,則慎思而敬終憂:以……為憂,擔(dān)心。
四、重要虛詞
之:
、俪悸勄竽局L(zhǎng)者結(jié)構(gòu)助詞,用在主謂之間,取消句子獨(dú)立性。
、谌司(dāng)神器之重,居域中之大結(jié)構(gòu)助詞,的。
、圬M取之易而守之難乎?代詞,指代天下。
以:
、俜蛟谝髴n,必竭誠(chéng)以待下。來(lái),表目的的連詞
、陔m董之以嚴(yán)刑。介詞,用
、蹖⒂凶鳎瑒t思知止以安人。來(lái),表目的的連詞
而:
、僭床簧疃髦h(yuǎn):連詞,表轉(zhuǎn)折。
、趧t思謙沖而自牧:連詞,表遞進(jìn)。
③垂拱而治:連詞,表修飾。
、茏赢a(chǎn)而死,誰(shuí)其嗣之:連詞,表假設(shè)。
五、重點(diǎn)實(shí)詞
蓋:
、偕剖颊邔(shí)繁,克終者蓋寡:表示不十分肯定的判斷,大概。
、谏w在殷憂,必竭誠(chéng)以待下:連詞,承接上文,表示推斷原因,因?yàn)椤?/p>
雖:
、俪茧m下愚,知其不可:雖然。
、陔m董之以嚴(yán)刑:即使。
誠(chéng):
①必竭誠(chéng)以待下:誠(chéng)心。
、谡\(chéng)能見(jiàn)可欲:如果。
下:
、賾]壅蔽,則思虛心以納下:臣下的意見(jiàn)。
、诔茧m下愚,知其不可:智力低下。
、蹜譂M溢,則思江海下百川:居于……之下。
、苊舳脤W(xué),不恥下問(wèn):地位低下的人。
當(dāng):
、偈⑾闹畷r(shí),當(dāng)風(fēng)而立:對(duì)著,面對(duì)。
②人君當(dāng)神器之重:掌握,主持。
、郯膊疆(dāng)dàng車:當(dāng)作。
安:
、偎紘(guó)之安者,必積其德:安定。
、谘嗳赴仓欀驹眨涸趺础
、垌(xiàng)王曰:“沛公安在?”:哪里。
、芤率乘,弗敢專也:享受。
、莶荒罹影菜嘉#喊踩沫h(huán)境。
、迍t思知止以安人:使……安寧。
信:
、傩耪咝渲遥赫\(chéng)實(shí)。
、谠副菹掠H之信之:信任。
、坌⌒盼存,神弗福也:信用。
、芗刹蛔孕牛合嘈。
求:
、偾竽局L(zhǎng)者,必固其根本:追求。
、谟鑷L求古仁人之心:探求。
、劭椭牢艺,欲有求于我也:請(qǐng)求。
、懿磺舐勥_(dá)與諸侯:追求。
、莞仿劥俗儯蚯蠹贂簹w:請(qǐng)求。
治:
①文武并用,垂拱而治:治理。
、卺t(yī)之好治不病以為功:醫(yī)治。
、鄄恍t治臣之罪:懲治。
哉:
①何必勞神苦思,代百司之職哉。表反問(wèn)語(yǔ)氣,呢
、谪M人主之子孫則必不善哉。表反問(wèn)語(yǔ)氣,嗎
、垩嗳赴仓欩]之志哉。表反問(wèn)語(yǔ)氣,呢
所:
①恩所加,則思無(wú)因喜以謬賞!八奔觿(dòng)詞的固定結(jié)構(gòu)
②山巒為晴雪所洗。表被動(dòng)
克:
、倌芸私K者蓋寡:能夠。
、谌徊匐m能克紹:戰(zhàn)勝。
、酃伺c克日會(huì)戰(zhàn):約定。
、芸思簭(fù)禮為仁:約束。
終:
、俳K茍免而不懷仁:最終。
、谀芸私K者蓋寡:堅(jiān)持到底。
六、句法
1、雖董之以嚴(yán)刑,振之以威怒。 介賓短語(yǔ)后置
2、樂(lè)盤(pán)游,則思三驅(qū)以為度!∈÷跃
3、豈取之易而守之難乎“豈……乎”是固定句式,一般譯為“難道……嗎?
4、斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長(zhǎng)也 判斷句
衍生成語(yǔ):
居安思危:居,處于,處在;思,想,考慮。處在安樂(lè)的環(huán)境中,要想到可能有的危險(xiǎn)。指要提高警惕,防止禍患。
擇善而從:從,追隨,引申為學(xué)習(xí)。指采納正確的建議或選擇好的方法加以實(shí)行。
善始善終:做事有好的開(kāi)頭,也有好的結(jié)尾。形容辦事認(rèn)真。
戒奢以儉:戒,戒除;奢,奢侈;儉,節(jié)儉。用節(jié)儉來(lái)消除奢侈。
創(chuàng)作背景:
唐太宗李世民跟隨其父親李淵反隋時(shí)作戰(zhàn)勇敢,生活儉樸,頗有作為。公元627年李世民即位,改元貞觀。在貞觀初年,他借鑒隋煬帝覆亡的教訓(xùn),進(jìn)一步保持了節(jié)儉、謹(jǐn)慎的作風(fēng),實(shí)行了不少有利于國(guó)計(jì)民生的政策。經(jīng)過(guò)十幾年的治理,經(jīng)濟(jì)得到發(fā)展,百姓生活也富裕起來(lái),加上邊防鞏固,內(nèi)外無(wú)事,唐太宗逐漸驕奢忘本,大修廟宇宮殿,廣求珍寶,四處巡游,勞民傷財(cái)。魏征對(duì)此極為憂慮,他清醒地看到了繁榮昌盛的后面隱藏著危機(jī),在貞觀十一年(637)的三月到七月,“頻上四疏,以陳得失”,《諫太宗十思疏》就是其中第二疏,因此也稱“論時(shí)政第二疏”。唐太宗看了猛然警醒,寫(xiě)了《答魏征手詔》,表示從諫改過(guò)。這篇文章被太宗置于案頭,奉為座右銘。貞觀十三年,魏征又上《十漸不克終疏》,直指太宗十個(gè)方面行為不如初期謹(jǐn)慎,被太宗書(shū)于屏風(fēng)之上。
寫(xiě)作特點(diǎn):
一、類比入手,親切生動(dòng)
作者要論述的是治國(guó)安民的根本大計(jì),而進(jìn)諫的對(duì)象又是國(guó)君。從流水、樹(shù)木這些生活中常見(jiàn)的現(xiàn)象入手說(shuō)理,就顯得親切、生動(dòng),容易為人君所接受。同時(shí),要“木茂”就必須“固其根本”,要“流長(zhǎng)”就必須“浚其泉源”,這都是生活中的常識(shí)。通過(guò)類比,推出要“國(guó)安”必須“德厚”,就很有論辯力量。在這個(gè)基礎(chǔ)上,作者進(jìn)一步以“不念居安思危,戒奢以儉”比做“伐根”“塞源”。這樣,不居安思危的危害性不言自明,而作者的觀點(diǎn)也鮮明地表露出來(lái)了。
二、駢散結(jié)合,華美流暢
唐代的奏疏,習(xí)慣上都用駢文來(lái)寫(xiě),這篇奏疏雖然用了許多駢偶句式,卻突破了駢體的束縛,駢散語(yǔ)句交替運(yùn)用,既有駢文的整齊華美,又有散文的自然流暢,易于誦讀。
三、正反論述,務(wù)盡其旨
全文以論述為主,對(duì)同一個(gè)問(wèn)題,作者往往從正反兩方面進(jìn)行剖析,使說(shuō)理更透徹。如第一段先從正面論述“固本浚源”,再?gòu)姆疵嬲撌霾贿@樣做的危害;第二段關(guān)于“殷憂”“竭誠(chéng)”與“得志”“傲物”的反復(fù)論述;第三段貫穿“十思”的本能欲望(或反應(yīng))與理性自制的對(duì)舉,都體現(xiàn)了這一特點(diǎn)。
四、比喻排比、生動(dòng)有力
文章以淺顯的比喻襯出中心論題,比喻作為一種推理手段,起到生動(dòng)、直觀的效果;全文的論述多用排比句式,鋪排羅列,勾連而下、氣勢(shì)不凡,增強(qiáng)了文章的表現(xiàn)力。
段析:
第一段從開(kāi)頭至“塞源而欲流長(zhǎng)也”,先正說(shuō),后反說(shuō)。以固木之根、浚流之源,來(lái)比喻治國(guó)需要從積德這個(gè)根本做起。這是正說(shuō)。接著以比喻的手法來(lái)反說(shuō),“源不深而望流之遠(yuǎn),根不固而求木之長(zhǎng),德不厚而思國(guó)之安”,是萬(wàn)萬(wàn)不可能的。正說(shuō)和反說(shuō),歸結(jié)到君主必須“居安思危,戒奢以儉”,否則,那將是“伐根以求木茂,塞源而欲流長(zhǎng)也”,危及治國(guó)之本,動(dòng)搖王朝的根基,葬送李唐的天下。
第二段從“凡昔元首”至“所宜深慎”,分別從“在殷憂”和“既得志”等不同時(shí)期所采取的不同態(tài)度,正反論述。君主“在殷憂”時(shí),一定能竭盡誠(chéng)意對(duì)待手下的人;而君主如果能對(duì)部下竭盡誠(chéng)意,就能使君臣契合,上下一心。君主在“既得志”時(shí),往往為所欲為,傲視他人;而君主如果傲視他人,即使親屬也會(huì)變得如同行路人那樣互不相認(rèn)。這樣分別從“在殷龍”和“既得志”等不同情況下正說(shuō)反說(shuō),歸結(jié)到守業(yè)的君主容易失去人心,從而,告誡唐太宗不可以帝王之尊傲視群臣,與人結(jié)怨。因?yàn)樵共辉谟诖笮,可怕的是與眾人結(jié)怨,如同水能載舟也能覆舟,眾人能保護(hù)君主,也能推翻君主。
第三段從“誠(chéng)能見(jiàn)可欲則思知足以自戒”至結(jié)尾,以“十思”全面闡述“積德義”的具體內(nèi)容。這“十思”,好象是魏征提醒唐太宗從多側(cè)面進(jìn)行觀照,多側(cè)面地照一照“積德義”的鏡子。人以銅為鏡,唐太宗則以魏征為鏡,魏征又給唐太宗以“十思”之鏡。可以說(shuō),“十思”之鏡是一個(gè)多棱鏡。之所以說(shuō)“十思”是多棱鏡,是因?yàn)樗鼜亩鄠?cè)面反映了“思國(guó)之安者,必積其德義”的主旨,從多方面開(kāi)拓了唐太宗“居安思!钡木辰,從多方面開(kāi)拓治理李唐王朝的途徑:“智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠;文武并用,垂拱而治。”
總體手法:
這篇奏疏,在寫(xiě)作上有其特色,它有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)針對(duì)性。文章根據(jù)唐太宗在取得巨大政績(jī)以后,逐漸驕傲自滿,生活日趨奢靡的情況,指出他“不念居安思危,戒奢以儉”,“既得志則縱情以傲物”,不能“竭誠(chéng)以待下”,必然使“骨肉為行路”,至親疏遠(yuǎn),君臣解體,離心離德,難于保守天下。奏疏不僅把“不念居安思危,戒奢以儉”難守天下的道理講得清清楚楚,而且還對(duì)癥下藥,提出“十思”的措施,既明確具體,又實(shí)用而不空泛,針對(duì)性很強(qiáng)。
《諫太宗十思疏》談?wù)摰碾m然是帝王的治國(guó)之道和修養(yǎng)問(wèn)題,但其中的許多真知灼見(jiàn)在今天看來(lái)仍具有很強(qiáng)的借鑒意義。這篇奏疏不僅思想內(nèi)容深刻,在寫(xiě)作手法上也頗有特點(diǎn),現(xiàn)試析如下:
一字貫穿
細(xì)讀文章,便會(huì)發(fā)現(xiàn),作者用一“思”字貫穿全文。第一段,作者先通過(guò)兩個(gè)人們耳熟能詳?shù)谋扔饕觥八紘?guó)之安者,必積其德義”的主旨,再用原來(lái)的比喻從反面強(qiáng)調(diào)這一主旨,最后又從人君特殊的地位和職責(zé)出發(fā)推出這一主旨的具體內(nèi)容:“居安思危,戒奢以儉”。由此,不難看出作者一個(gè)清晰的思路:“思國(guó)安”必先“積德義”,“積德義”對(duì)人君來(lái)說(shuō),就表現(xiàn)在“居安思危,戒奢以儉”?傊司(dāng)“思”:思慮國(guó)家的安定,思謀國(guó)運(yùn)的長(zhǎng)遠(yuǎn),思考為政的得失,思量潛伏的危機(jī)。
正如魏征在另外一篇奏疏中指出的:“禍福相倚,吉兇同域,唯人所召,安可不思?”一個(gè)“思”字不僅把第一段的內(nèi)容有機(jī)地組織了起來(lái),而且也隱含了魏征對(duì)唐太宗的諄諄告誡:作為人君,萬(wàn)事都要三“思”而后行。∧敲,人君為什么當(dāng)“思”呢?文章的第二段就闡述了這個(gè)問(wèn)題。他總結(jié)歷史教訓(xùn),指出歷史上一種常有的現(xiàn)象:“善始者實(shí)繁,克終者蓋寡!比缓笥靡环丛懢鋵(duì)這一現(xiàn)象提出自己的質(zhì)疑:“豈取之易,守之難乎?”但人君的取易守難畢竟是不容忽視的客觀事實(shí),因此,作者接下來(lái)就具體分析了產(chǎn)生這一現(xiàn)象的原因:“殷憂”時(shí),竭誠(chéng)待下;“得志”后,縱情傲物,直至濫用刑罰,目空一切,最終導(dǎo)致天怨人怒,自取滅亡。值得注意的是,本段雖沒(méi)有用到一個(gè)“思”字,但卻始終是扣住“思”字著筆的,它實(shí)際上緊承第一段解釋了人君當(dāng)“思”的原因,那就是:“凡百元首”的難以善始善終,“取之易,守之難”的嚴(yán)峻事實(shí),“殷憂”時(shí)、“得志”后的不同態(tài)度,“可畏惟人,載舟覆舟”的深刻教訓(xùn)。魏征在這里所提出的這一切都有理有據(jù),焉能不使守成之君的`唐太宗思前想后,思深憂遠(yuǎn)呢?所以,這一段不僅依然緊扣“思”字回答了人君為什么當(dāng)“思”,也為下文的“十思”作了有力的鋪墊。
到第三段,作者則明確提出了應(yīng)如何“思”。他圍繞節(jié)欲、謙遜、謹(jǐn)慎、明智、守法五方面具體提出“十思”,并指出,倘若人君能做到這些,則不但使普天下的“智者”“勇者”“仁者”“信者”各展所長(zhǎng),盡心輔佐,而且也能使人君達(dá)到“垂拱而治”的目的,免卻“勞神苦思,代百司之職役”的繁冗和辛勞。由此可以看出,作者緊扣——“思”字做文章,從提出問(wèn)題——應(yīng)當(dāng)“思”,到分析問(wèn)題——為何“思”,再到解決問(wèn)題——怎樣“思”,最后歸結(jié)為“何必思”。從“思”到“無(wú)思”,一字貫穿,前后勾連,使文章條理清晰,思路縝密,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),渾然一體,具有不可辯駁的邏輯力量。
一發(fā)破的
緊緊抓住事物的要害,通過(guò)精妙的比喻和正反對(duì)比,使作者所要闡發(fā)的道理深入淺出,令人難忘,是本文在寫(xiě)作上的第二個(gè)特點(diǎn)。本來(lái),國(guó)家的長(zhǎng)治久安,人君的德行道義,以及這兩者之間的關(guān)系,都是頗為抽象的道理。然而,作者卻洞幽燭微,化難為易,用了兩個(gè)淺顯的比喻,便一下子點(diǎn)到了事物的要害,可謂一發(fā)破的。樹(shù)木、河流是人們習(xí)見(jiàn)的事物,求木之長(zhǎng)必固根本,欲流之遠(yuǎn)必浚泉源也是天經(jīng)地義、毋庸置疑的。作者的高明之處就在于看到了樹(shù)木的茂盛與國(guó)家的興旺,江河的長(zhǎng)流與國(guó)運(yùn)的久遠(yuǎn)以及根底的加固與德行的積累、源頭的疏通與道義的流播這兩者之間所具有的極其相似的關(guān)系,以此構(gòu)成比喻,便把道理說(shuō)得透徹而又形象,易于為人接受。在運(yùn)用比喻作了正面論述后,作者并不是到此為止,而是緊扣前喻從反面進(jìn)一步論述,以起強(qiáng)調(diào)作用。但在行文時(shí)又有所變化,把正面論述時(shí)的兩個(gè)比喻的順序巧妙地顛倒了一下,使文意靈動(dòng)多姿。緊接著,作者仍然從反面進(jìn)行論述,指出人君如果不“居安思危,戒奢以儉”——即“積德義”的話,那就不僅僅是“根不固”“源不深”的問(wèn)題,而是“伐根”“塞源”。這就把“不積德義”所帶來(lái)的反面結(jié)果推到了極致,從而從正面有力地肯定了“積德義”這個(gè)論題的正確性。此外,第二段中“殷憂”和“得志”的對(duì)比,第三段中“恩所加”與“罰所及”等的對(duì)比,都一正一反,不僅內(nèi)容相對(duì),形式規(guī)則,而且觀點(diǎn)鮮明,語(yǔ)氣肯定,深刻地揭示了事物的性質(zhì)。總之,本文比喻的巧用既增強(qiáng)了文章的生動(dòng)性和可感性,又加深了讀者對(duì)作者所要闡明的主旨的印象。而正說(shuō)反說(shuō)、對(duì)比鮮明的手法,則不但使行文富于變化,而且使主旨的闡述更為具體、嚴(yán)密,增強(qiáng)了文章的說(shuō)服力度。
一唱三嘆
本文在充分說(shuō)理的同時(shí),又滿溢著充沛的感情,使文章融情于理,情理交融,是本文在寫(xiě)作上的第三個(gè)特點(diǎn)。魏征對(duì)唐太宗是頗有感情的,這不但因?yàn)樘铺诰哂袟壴褂貌诺膶拸V胸懷與氣度(魏征曾是太宗的政敵),更主要的是他從太宗的身上看到了修仁政、濟(jì)蒼生、達(dá)到天下大治的希望,看到了自己為國(guó)家大展宏圖的前景。當(dāng)47歲的魏征開(kāi)始輔佐比他小18歲的太宗的時(shí)候,他深感“喜逢知己之主”,因此“思竭其用,知無(wú)不言”,而太宗對(duì)魏征的諫言也“未嘗不欣然納受”。對(duì)唐太宗來(lái)說(shuō),魏征既是一位犯顏直諫的良臣,又是一位循循善誘的嚴(yán)師。因此,這種亦臣亦師的身份使魏征的奏疏既理正詞嚴(yán),又情真意摯,說(shuō)理和抒情得到了有機(jī)的統(tǒng)一,表現(xiàn)在本文中也是如此。
自第一段始,說(shuō)理莊重從容,感情平緩,至“臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎”一句,則感情初起波瀾:既有對(duì)不“積德”卻指望“國(guó)安”的斷然否定,也有不卑不亢的自謙,更有希望太宗無(wú)愧于“明哲”的殷殷期望。而“人君”一句感情則再掀波瀾,這一句無(wú)異于對(duì)太宗的當(dāng)頭棒喝:處在如此高位,卻“不念居安思危,戒奢以儉”,那可怕的后果你難道真的不知道嗎?至第二段,作者似乎從剛才激越的感情中平息下來(lái),以“凡百元首”一句轉(zhuǎn)入對(duì)歷史教訓(xùn)的論述之中,感情委婉深沉。這一段的最后一句“載舟覆舟,所宜深慎”,推心置腹,是提醒,是規(guī)勸,也是警告,不能不令人動(dòng)容。至末段,在具體提出“十思”的時(shí)候,更是感情真摯,語(yǔ)重心長(zhǎng),作者把他所能想到的,把他認(rèn)為帝王必然遇到或經(jīng)常遇到而且必須有明確認(rèn)識(shí)并能正確對(duì)待的問(wèn)題一一羅列,聲聲“思”字,如記記重錘,敲打著唐太宗的心靈,也敲擊著讀者的心靈。而“總此十思”幾句則勾畫(huà)了人君“思”后出現(xiàn)的美好圖景,感情又趨于熱情奔放。至最后“何必”一句全文戛然而止,我們仿佛看到一個(gè)58歲的老人長(zhǎng)長(zhǎng)地嘆了一口氣,這不僅僅是作者的感情慢慢趨于平緩,更是他為國(guó)家著想,盡了為臣之職以后的釋然和安然。因此,作者的感情隨說(shuō)理的深入而不斷變化,時(shí)而平靜和緩,時(shí)而委婉深沉,時(shí)而又熱情奔放。作者或以抒情的語(yǔ)調(diào)用含情之筆說(shuō)理,自始至終讓人覺(jué)得是從作者肺腑中吐出,親切入微,如“十思”的闡述;或以形象的語(yǔ)匯用明理之言寄情,緊扣人的心弦,如主旨的提出。
總之,本文理真情切,情與理得到了有機(jī)的交融,不僅使情的抒發(fā)不失之空泛,更使理化為了一種閃爍著個(gè)性色彩的情思,讓人刻骨銘心,起到一唱三嘆的效果。所以,太宗在閱讀了魏征包括本篇在內(nèi)的四篇奏疏以后,有這樣的評(píng)語(yǔ):“誠(chéng)極忠款,言窮切至!边稱贊魏征“體國(guó)情深”。清代的唐德宜在《古文翼》中也說(shuō)此文“款款而陳,情詞肫摯,忠愛(ài)之忱,溢于言表”。這些都是對(duì)本文具有情理交融這一特點(diǎn)的恰當(dāng)評(píng)價(jià)。
一氣呵成
《諫太宗十思疏》是用駢文寫(xiě)成的。但魏征的這篇文章卻一掃六朝浮華的余習(xí),不僅內(nèi)容充實(shí),明白暢達(dá),而且在形式上也有所創(chuàng)新。從語(yǔ)句看,一是不局限于駢文一般是用平行的兩句話,兩兩配對(duì),直到篇末的特點(diǎn),而是有所變化。如第一段,劈首就是三個(gè)從正面論述的排比句,緊接著又是從反面論述的三個(gè)排比句,這是和駢文的常格有所不同的。二是散句的恰當(dāng)使用,如“臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎”,“載舟覆舟,所宜深慎”等。三是打破了四六對(duì)仗而改用多種句法對(duì)偶,如“當(dāng)神器之重”對(duì)“居域中之大”,“竭誠(chéng)則吳越為一體”對(duì)“傲物則骨肉為行路”等。這樣,文中既有氣韻充沛的排比句,又有活潑靈動(dòng)的散行句,再加上駢文所特有的對(duì)仗工整、音韻頓挫的對(duì)偶句,使整個(gè)文章一氣呵成,于整飭莊重之中呈流轉(zhuǎn)圓渾之勢(shì),具有特有的美感。從用詞看,文章力求避免繁復(fù)的引證、生僻的典故和多余的藻飾,語(yǔ)言明白曉暢。另外,文章不受聲律拘束,不避首尾虛字,這些都體現(xiàn)了作者崇尚質(zhì)樸的文學(xué)主張和不拘一格的創(chuàng)新精神。魏征創(chuàng)造的這樣一種駢散相間的章表體,后來(lái)就成為唐宋奏疏中常用的一種形式,對(duì)后世陸贄、歐陽(yáng)修、蘇軾的政論奏議文產(chǎn)生了一定的影響。
明君忠臣
魏征是唐太宗的一位十分難得的諫臣,魏征死后,唐太宗感嘆地說(shuō):“以銅為鏡,可以正衣冠,以史為鏡,可以知興衰,以人為鏡,可以明得失;今魏子殂世,遂亡一鏡也!”唐太宗把大臣當(dāng)做自己的明鏡,魏征更是一面明亮的鏡子。魏征的敢言直諫,太宗的虛心接納,都顯示出了一代明君和一代忠臣的形象。
【《諫太宗十思疏》原文及賞析】相關(guān)文章:
高中語(yǔ)文《諫太宗十思疏》ppt06-08
高一語(yǔ)文《諫太宗十思疏》教案08-21
高一語(yǔ)文諫太宗十思疏教案08-15
高一語(yǔ)文《諫太宗十思疏》教學(xué)教案08-25
高一語(yǔ)文《諫太宗十思疏》 教學(xué)設(shè)計(jì)08-24
高一語(yǔ)文《諫太宗十思疏》教學(xué)反思06-28
高一下冊(cè)《諫太宗十思疏》知識(shí)點(diǎn)05-09
高一語(yǔ)文第二冊(cè)《諫太宗十思疏》教案設(shè)計(jì)09-29
春思原文及賞析08-18