中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    文言文《石壕吏》原文及翻譯

    時(shí)間:2022-07-26 12:41:26 文言文名篇 我要投稿

    文言文《石壕吏》原文及翻譯

      《石壕吏》是唐代偉大詩人杜甫著名的“三吏三別”之一。這首五言古詩通過作者親眼所見的石壕吏乘夜捉人的故事,揭露封建統(tǒng)治者的殘暴,反映了唐代“安史之亂”引起的戰(zhàn)爭給廣大人民帶來的深重災(zāi)難,下面是其原文及翻譯,歡迎閱讀:

    文言文《石壕吏》原文及翻譯

      文言文《石壕吏》原文及翻譯 篇1

      石壕吏

      唐代:杜甫

      暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墻走,老婦出門看。

      吏呼一何怒,婦啼一何苦。聽婦前致詞,三男鄴城戍。

      一男附書至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長已矣。

      室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。

      老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽役,猶得備晨炊。

      夜久語聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。

      譯文

      日暮時(shí)投宿石壕村,夜里有差役來強(qiáng)征兵。老翁越墻逃走,老婦出門應(yīng)付。

      差役喊叫得是那樣兇狠,老婦人啼哭得是那樣悲傷。我聽到老婦上前說:“我的三個(gè)兒子去參加鄴城之戰(zhàn)。其中一個(gè)兒子捎信回來,說另外兩個(gè)兒子剛剛戰(zhàn)死;钪娜斯们一钜惶焖阋惶,死去的人就永遠(yuǎn)不會(huì)復(fù)生了!

      老婦我家里再也沒有其他的人了,只有個(gè)正在吃奶的小孫子。因?yàn)橛行O子在,他母親還沒有離去,但進(jìn)進(jìn)出出連一件完好的衣裳都沒有。

      老婦雖然年老力衰,但請(qǐng)?jiān)试S我跟從你連夜趕回營去。趕快到河陽去應(yīng)征,還能夠?yàn)椴筷?duì)準(zhǔn)備早餐!

      夜深了,說話的聲音逐漸消失,隱隱約約聽到低微斷續(xù)的哭泣聲。天亮后我繼續(xù)趕路,只能與返回家中的那個(gè)老翁告別。

      注釋

      1、暮:在傍晚。

      2、投:投宿。

      3、吏:官吏,低級(jí)官員,這里指抓壯丁的差役。

      4、夜:時(shí)間名詞作狀語,在夜里。

      5、逾(yú):越過;翻過。

      6、走:跑,這里指逃跑。

      7、呼:訴說,叫喊。

      8、一何:何其、多么。

      9、怒:惱怒,兇猛,粗暴,這里指兇狠。

      10、啼:哭啼。

      11、苦:凄苦。

      12、前:上前,向前。

      13、致:對(duì)……說。

      14、前致詞:指老婦走上前去(對(duì)差役)說話。

      15、鄴城:即相州,在今河南安陽。

      16、戍(shù):防守,這里指服役。

      17、附書至:捎信回來。書,書信。至,回來。

      18、新:最近,剛剛。

      19、存:活著,生存著。

      20、且偷生:姑且活一天算一天。且:姑且,暫且。偷生:茍且活著。

      21、長已矣:永遠(yuǎn)完了。已:停止,這里引申為完結(jié)。

      22、室中:家中。

      23、更無人:再?zèng)]有別的(男)人了。更:再。

      24、惟:只,僅。

      25、乳下孫:正在吃奶的孫子。

      26、未:還沒有。

      27、去:離開,這里指改嫁。

      28、完裙:完整的衣服。

      29、老嫗(yù):老婦人。

      30、衰:弱。

      31、請(qǐng)從吏夜歸:請(qǐng)讓我和你晚上一起回去。請(qǐng):請(qǐng)求。從:跟從,跟隨。

      32、應(yīng):響應(yīng)。

      33、河陽:今河南省洛陽市吉利區(qū)(原河南省孟縣),當(dāng)時(shí)唐王朝官兵與叛軍在此對(duì)峙。

      34、急應(yīng)河陽役:趕快到河陽去服役。

      35、猶得:還能夠。得:能夠。

      36、備:準(zhǔn)備。

      37、晨炊:早飯。

      38、夜久:夜深了。

      39、絕:斷絕;停止。

      40、如:好像,仿佛。

      41、聞:聽。

      42、泣幽咽:低微斷續(xù)的哭聲。有淚無聲為“泣”,哭聲哽塞低沉為“咽”。

      43、明:天亮之后。

      44、登前途:踏上前行的路。登:踏上。前途:前行的路。

      45、獨(dú):唯獨(dú)、只有。

      46、石壕:今河南三門峽市東南

      文言文《石壕吏》原文及翻譯 篇2

      石壕吏

      暮投石壕村,有吏夜捉人。老頭逾墻走,老婦出門看。

      吏呼一何怒,婦啼一何苦!聽婦前致詞:三男鄴城戍。

      一男附書至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長已矣!

      室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。

      老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸,急應(yīng)河陽役,猶得備晨炊。

      夜久語聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。

      石壕吏翻譯:

      傍晚投宿石壕村,有差役在晚上來抓人。老頭越過墻逃跑,老婦出門去察看。

      差役吼叫多么兇狠,老婦人啼哭多么痛苦!

      我聽到老婦人走上前去對(duì)差役說話:三個(gè)兒子應(yīng)征防守鄴城。一個(gè)兒子捎信回來,兩個(gè)兒子最近作戰(zhàn)死亡。活著的人暫且活一天算一天,死去的人永遠(yuǎn)完結(jié)了!家里再?zèng)]有別的男丁,只有還在吃奶的孫子。因?yàn)橛袑O子在,他的母親還沒有離去,出出進(jìn)進(jìn)沒有完整的衣服。老婦我力氣雖然衰弱,請(qǐng)讓我跟隨你在今晚回兵營去,趕快應(yīng)征到河南去服役,還能夠?yàn)檐婈?duì)準(zhǔn)備明天的早飯。

      夜深了,說話的聲音沒有了,好像聽到了有人隱隱約約地哭。天亮了,我登程趕路,只能同那個(gè)老頭告別。

      《石壕吏》原文及翻譯,我們一起閱讀和思考,希望對(duì)于同學(xué)們的.學(xué)習(xí)有所幫助,同時(shí)也希望大家了解更多的歷史!

      文言文《石壕吏》原文及翻譯 篇3

      原文:

      《石壕吏》[唐]杜甫

      暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墻走,老婦出門看。吏呼一何怒,婦啼一何苦。聽婦前致詞,三男鄴城戍。一男附書至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長已矣。室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽役,猶得備晨炊。夜久語聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。

      譯文:

      暮色蒼茫,詩人投宿石壕村,正逢官吏捉壯丁。老翁逾墻逃跑,老婦出門探看。官吏一聲吼叫,何等怒氣沖沖。老婦一聲啼哭,何等悲慘凄苦。詩中采用白描手法,形象地再現(xiàn)縣吏深夜抓丁的殘暴,真實(shí)地反映了安史之亂給人民帶來的深重災(zāi)難,流露出作者極大的憤慨。

      注釋:

      石壕:村名,在今河南陜縣東。投:投宿。逾(yú):越過,翻過。一何:多么。長已矣:永遠(yuǎn)完了。老嫗(yù):老太太。役:差事,勞役。猶得:還能。絕:停止。泣幽咽:低微的、斷斷續(xù)續(xù)的哭聲。

      賞析:

      縣吏橫蠻霸道,咆哮如雷;老婦內(nèi)心苦楚,痛哭流涕。“一何”一詞接連使用兩次,加重了感情色彩。官吏一呼,老婦一啼,官吏一怒,老婦一苦,短短十個(gè)字卻刻畫出兩個(gè)截然對(duì)立的形象,使得悍吏耀武揚(yáng)威的形象與老婦老淚縱橫的形象形成鮮明對(duì)比,表現(xiàn)了矛盾的雙方,也更讓人憎恨蠻橫的官吏,并同情可憐的老嫗,蠻橫無理的官吏也為下文老嫗的訴說塑造悲憤的氛圍。詩歌塑造出一幅充滿悲憤的畫面。

    【文言文《石壕吏》原文及翻譯】相關(guān)文章:

    求石壕吏原文及翻譯11-12

    《石壕吏》文言文翻譯12-31

    文言文石壕吏的原文及翻譯02-25

    《石壕吏》原文及譯文01-05

    石壕吏文言文翻譯注釋02-06

    《石壕吏》古詩原文及賞析03-23

    石壕吏04-05

    石壕吏11-12

    改寫《石壕吏》11-16