中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    文言文兩小兒辯日

    時(shí)間:2021-03-11 10:03:41 文言文名篇 我要投稿

    文言文兩小兒辯日

      “文言文”的意思就是指“美好的語言文章”也叫做語體文。而“白話文”的意思就是:“使用常用的直白的口頭語言寫成的文章”。以下是小編提供的文言文兩小兒辯日,一起來看看吧。

    文言文兩小兒辯日

      兩小兒辯日

      先秦:列御寇

      孔子?xùn)|游,見兩小兒辯日,問其故。(辯日 一作:辯斗)

      一兒曰:“我以日始出時(shí)去人近,而日中時(shí)遠(yuǎn)也!

      一兒以日初出遠(yuǎn),而日中時(shí)近也。

      一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠(yuǎn)者小而近者大乎?”

      一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠(yuǎn)者涼乎?”

      孔子不能決也。

      兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?”

      譯文

      孔子向東游歷,見到兩個(gè)小孩在爭辯,就問他們在爭辯的原因。

      一個(gè)小孩子說:“我認(rèn)為太陽剛剛升起的時(shí)候距離人近,而正午的時(shí)候距離人遠(yuǎn)!

      另一個(gè)小孩子認(rèn)為太陽剛剛升起的時(shí)候距離人比較遠(yuǎn),而正午的時(shí)候距離人比較近。

      一個(gè)小孩兒說:“太陽剛出時(shí)像車的車蓋一樣大,到了中午時(shí)就如同盤子一般小了,這不是遠(yuǎn)小近大的道理嗎?”

      另一個(gè)小孩兒說:“太陽剛出來時(shí)涼爽,到了中午的`時(shí)候熱得如同把手伸進(jìn)熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠(yuǎn)就覺得涼的道理嗎?”

      孔子聽了之后不能判斷他們倆誰對誰錯(cuò)。

      兩個(gè)小孩子笑著對孔子說:“是誰說你智慧多呢?”

      注釋

      東:東方。

      游:游歷、游學(xué)。

      見:看見。

      辯斗:辯論,爭論.

      辯:爭。

      其:代詞,他們。

      故:緣故,原因。

      以:認(rèn)為。

      始:剛剛,才。

      去:離;距離。

      日中:正午。

      初:剛剛。

      車蓋:古時(shí)車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。

      及:到。

      則:就。

      盤盂:盛物的器皿。圓者為盤,方者為盂。

      為:是。

      滄滄涼涼:形容清涼的感覺。滄滄:寒冷的意思。

      探湯:把手伸向熱水里。湯,熱水,開水。(古時(shí)還特指沐浴時(shí)用的熱水。)在文中的意思是天氣很熱。

      決:決斷,判定,判斷。

      孰:誰。

      為:同“謂”,說,認(rèn)為。

      汝:你。

      知:zhì,通假字!爸蓖 “智”聰明、智慧。

      笑:在這里不是嘲笑,在這里突出了孩子們的天真可愛

      滄滄涼涼:形容清涼而略帶寒意。

    【文言文兩小兒辯日】相關(guān)文章:

    兩小兒辯日03-21

    文言文兩小兒辯日翻譯01-17

    《兩小兒辯日》文言文翻譯03-21

    《兩小兒辯日》的文言文翻譯03-31

    文言文兩小兒辯日的道理01-14

    古代文言文兩小兒辯日翻譯03-31

    揭秘《兩小兒辯日》12-24

    新編《兩小兒辯日》03-15

    《兩小兒辯日》說課稿10-16