中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    《和子由澠池懷舊》詩(shī)文翻譯

    時(shí)間:2021-03-22 17:08:27 文言文名篇 我要投稿

    《和子由澠池懷舊》詩(shī)文翻譯

      蘇軾《和子由澠池懷舊》原文、注釋和譯文(翻譯)

      原文:

      和子由①澠池②懷舊

      人生到處知何似③,應(yīng)似飛鴻踏雪泥。

      泥上偶然留指爪,鴻飛那復(fù)計(jì)東西。

      老僧④已死成新塔,壞壁⑤無(wú)由見舊題。

      往日崎嶇還記否,路長(zhǎng)人困蹇驢⑥嘶。

      詩(shī)詞注釋:

     、僮佑桑禾K軾弟蘇轍字子由。

     、跐瞥兀航窈幽蠞瞥乜h。這首詩(shī)是和蘇轍《懷澠池寄子瞻兄》而作。

     、邸叭松本洌捍耸呛妥,蘇軾依蘇轍原作中提到的雪泥引發(fā)出人生之感。

     、芾仙杭粗阜铋e。據(jù)蘇轍原詩(shī)自注:“昔與子瞻應(yīng)舉,過(guò)宿縣中寺舍,題老僧奉閑之壁!

     、輭谋冢褐阜铋e僧舍。嘉祐三年(1056),蘇軾與蘇轍赴京應(yīng)舉途中曾寄宿奉賢僧舍并題詩(shī)僧壁。

     、掊矿H:跛腳的驢。蘇軾自注:“往歲,馬死于二陵(按即崤山,在澠池西),騎驢至澠池。”

      詩(shī)詞譯文:

      人生在世,到這里、又到那里,偶然留下一些痕跡,你道像是什么?我看真像隨處亂飛的鴻鵠,偶然在某處的雪地上落一落腳一樣。它在這塊雪地上留下一些爪印,正是偶然的事,因?yàn)轼欩]的飛東飛西根本就沒有一定。老和尚奉閑已經(jīng)去世,他留下的.只有一座藏骨灰的新塔,我們也沒有機(jī)會(huì)再到那兒去看看當(dāng)年題過(guò)字的破壁了。老和尚的骨灰塔和我們的題壁,是不是同飛鴻在雪地上偶然留下的爪印差不多呢!你還記得當(dāng)時(shí)往澠池的崎嶇旅程嗎?——路又遠(yuǎn),人又疲勞,驢子也累得直叫。

    【《和子由澠池懷舊》詩(shī)文翻譯】相關(guān)文章:

    《和子由踏青》注釋及譯文鑒賞01-23

    《蘇幕遮·懷舊》翻譯與賞析04-05

    示三子古詩(shī)文賞析06-15

    《無(wú)端崖之辭》詩(shī)文翻譯10-31

    糖和哨子精美詩(shī)文04-22

    錢塘湖春行古詩(shī)文翻譯04-26

    《宋史牟子才傳》節(jié)選翻譯05-17

    《周公誡子》課文原文及翻譯01-14

    《子魚論戰(zhàn)》文言文翻譯4篇03-15