中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    文言文《黃仙裳濟友》的翻譯

    時間:2022-02-09 09:46:13 文言文名篇 我要投稿

    文言文《黃仙裳濟友》的翻譯

      文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四運動”以前漢民族所使用的語言。主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語言。下面是小編幫大家整理的文言文《黃仙裳濟友》的翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    文言文《黃仙裳濟友》的翻譯

      原文

      泰州守田雪龕(kān)居官廉,黃仙裳與周旋,絕不干以私。后田罷職,無資(“無資”又作“在州”)不得去。黃自汝寧歸,囊中但有二十金。乃先至田寓,分其半以贈。后語人曰:“是日若吾先至家,則家中需金甚亟(jí),不得分以贈田矣!边x自《今世說》

      翻譯

      泰州太守田雪龕為官清廉,黃仙裳與他交往的時候,一點也不謀(móu)取私人利益。后來田雪龕被免官,沒有錢回不了家。黃仙裳正從河南汝南回家,口袋中只有二十兩銀子。于是先到了田雪龕的住所,分出一半(銀子)送給(田雪龕)。后來黃仙裳對別人說:“那天我如果先回到自己家里,由于我家里急需要錢,就不能把錢分給田雪龕了!

      注釋

      1泰州守:泰州太守;泰州,古地名,今江蘇泰州市

      2廉:清廉

      3周旋:交往

      4干:求

      5罷職:免官

      6資:資產(chǎn),指錢

      7去:離開

      8自:從

      9汝寧:古地名,今河南汝南縣

      10歸:回來

      11囊:裝錢的袋子

      12但:只

      13金:銀子

      14乃:于是

      15寓:居所,住處

      16語:對……說

      17是日:這天

      18亟:急用

      啟示

      我們要做一個重視友情,能夠為朋友慷慨解囊的人。

    【文言文《黃仙裳濟友》的翻譯】相關文章:

    黃仙裳濟友文言文翻譯注釋和啟示02-10

    黃仙裳助友文言文翻譯04-01

    黃仙裳鼎力文言文翻譯03-31

    文言文《濟陰賈人》翻譯08-23

    王濟傳文言文翻譯03-31

    黃裳名人故事05-08

    黃震文言文翻譯04-01

    檀道濟文言文閱讀翻譯02-16

    晉書王濟傳文言文翻譯04-01