歸園田居·其五
發(fā)布時(shí)間:2017-12-02 編輯:baobao
手機(jī)版
悵恨獨(dú)策還,崎嶇歷榛曲。
山澗清且淺,遇以濯吾足。
漉我新熟酒,雙雞招近局。
日入室中暗,荊薪代明燭。
歡來(lái)苦夕短,已復(fù)至天旭。
譯文
獨(dú)自悵然拄杖還家,道路不平荊榛遍地。
山澗流水清澈見(jiàn)底,途中歇息把足來(lái)洗。
濾好家中新釀美酒,烹雞一只款待鄰里。
太陽(yáng)落山室內(nèi)昏暗,點(diǎn)燃荊柴把燭代替。
興致正高怨恨夜短,東方漸白又露晨曦(xī)。
上一篇:飲酒二十首_長(zhǎng)公曾一仕
下一篇:移居二首_春秋多佳日
相關(guān)推薦
網(wǎng)友評(píng)論
精彩搶先看New Top
最熱文章榜Hot Top