- 相關(guān)推薦
《岳陽(yáng)樓記》范仲淹
范仲淹洞破北宋積貧積弱的局面,重視文章的政治教化作用,主張文章是政治重要的有機(jī)組成部分,關(guān)系到社會(huì)風(fēng)俗的醇厚訛薄、國(guó)家的興衰成敗。以下是小編收集整理的《岳陽(yáng)樓記》范仲淹,希望對(duì)大家有所幫助。
《岳陽(yáng)樓記》
【朝代】宋代
【作者】范仲淹
慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百?gòu)U具興,乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上。屬予作文以記之。(百?gòu)U具興 通:百?gòu)U俱興)
予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?
若夫淫雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。
至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂。然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎?噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?
時(shí)六年九月十五日。
【概述】
記事、寫景、抒情融為一篇文章中,記事簡(jiǎn)明,寫景鋪張,抒情真切,議論精辟。
這篇記敘述了事情的本末源起,通過(guò)描繪岳陽(yáng)樓的景色及遷客騷人登樓覽景后產(chǎn)生的不同感情,表達(dá)了范仲淹“不以物喜,不以己悲”的生活態(tài)度和“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的政治抱負(fù)。
【譯文】
慶歷四年的春天,滕子京(被)貶職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂(lè),所有荒廢的事業(yè)都興辦起來(lái)了。于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)大它原來(lái)的規(guī)模,把唐代好的和現(xiàn)代的詩(shī)賦刻在上面。囑托我寫一篇文章來(lái)記述這件事情。
我看那巴陵郡的好景色,全集中在洞庭湖上。洞庭湖銜接著遠(yuǎn)山,吞吐著長(zhǎng)江,浩浩蕩蕩,寬闊無(wú)邊,或早或晚(一天里)陰晴多變化,景色千變?nèi)f化。這就是岳陽(yáng)樓的雄偉景象。前人的記敘(已經(jīng))很詳盡了。既然如此,那么洞庭湖北面直通到巫峽,南面到達(dá)到瀟水和湘水,被貶官的詩(shī)人和不得志的詩(shī)人,大多在這里聚會(huì),看了自然景物而觸發(fā)的感情,大概會(huì)有所不同吧。
像那陰雨連綿的時(shí)候,幾個(gè)月都不放晴,陰冷的風(fēng)怒吼著,渾濁的波浪沖向天空;太陽(yáng)和星星隱藏起光輝,山岳隱沒(méi)了形體;商人、旅客不能前行,桅桿倒下,船槳折斷;傍晚天色昏暗,虎在長(zhǎng)嘯,猿在哀啼,登上這座樓,就會(huì)有離開(kāi)國(guó)都、懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心(人家)說(shuō)壞話,懼怕(人家)批評(píng)指責(zé),一眼望去,滿眼都是蕭條的景象,感慨極了,內(nèi)心十分悲傷。
至于到了春風(fēng)和煦陽(yáng)光明媚的時(shí)候,湖面平靜,沒(méi)有驚濤駭浪,天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無(wú)際;沙鷗時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,美麗的魚在水中暢游,岸上的小草和小洲上的蘭花,香氣濃烈,花葉茂盛。有時(shí)大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,波動(dòng)的光閃著金子般的光點(diǎn),靜靜的月影像沉入水中的玉璧。漁夫的歌聲此唱彼和,這種樂(lè)趣哪有窮盡。ㄟ@時(shí))登上岳陽(yáng)樓,就會(huì)有一種心胸開(kāi)闊、精神愉快,光榮和屈辱一并忘了,舉起酒杯面對(duì)清風(fēng)而喜氣洋洋的感覺(jué)。
唉!我曾經(jīng)探求過(guò)古時(shí)候品德高尚的人的思想感情,或許和上面兩種人的心情不同,這是為什么呢?(他們)不因外物(好壞)和自己(得失)而或喜或悲。他們?cè)诔⒆龉倬蜑槔杳癜傩論?dān)憂,不在朝廷做官就替君王擔(dān)憂。由此看來(lái)在朝廷做官擔(dān)憂,不在朝廷做官也擔(dān)憂。那么他們什么時(shí)候才會(huì)快樂(lè)呢?他們一定會(huì)說(shuō):“在天下人憂慮之前先憂慮,在天下人快樂(lè)之后才快樂(lè)”。唉。ㄈ绻](méi)有這種人,我同誰(shuí)在一道呢?
寫于慶歷六年九月十五日。
【理解】
洞庭天下水,岳陽(yáng)天下樓。八百里洞庭湖,南接湘、資、沅、澧,北分松滋、太平等長(zhǎng)江支流,煙波浩淼,湖山輝映,自古以來(lái)就是令人神往的江山勝地;岳陽(yáng)古稱巴陵,位于洞庭湖與長(zhǎng)江匯合之處,枕山帶湖,為巴、蜀、荊、襄之要沖。北宋慶歷六年(1046),一代名臣范仲淹應(yīng)朋友之約,為重修的岳陽(yáng)樓作記,千古名文《岳陽(yáng)樓記》于是誕生。
文章開(kāi)頭即切入正題,敘述事情的本末緣起。以“慶歷四年春”點(diǎn)明時(shí)間起筆,格調(diào)莊重雅正;說(shuō)滕子京為“謫守”,已暗喻對(duì)仕途沉浮的悲慨,為后文抒情設(shè)伏。下面僅用“政通人和,百?gòu)U具興”八個(gè)字,寫出滕子京的政績(jī),引出重修岳陽(yáng)樓和作記一事,為全篇文字的導(dǎo)引。
第2段,格調(diào)振起,情辭激昂。先總說(shuō)“巴陵勝狀,在洞庭一湖”,設(shè)定下文寫景范圍。以下“銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江”寥寥數(shù)語(yǔ),寫盡洞庭湖之大觀勝概。一“銜”一“吞”,何等的氣勢(shì)!“浩浩湯湯,橫無(wú)際涯”,極言水波壯闊;“朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千”,概說(shuō)陰晴變化,簡(jiǎn)練而又生動(dòng)。前四句從空間角度,后兩句從時(shí)間角度,寫盡了洞庭湖的壯觀景象。“前人之述備矣”一句承前啟后,并回應(yīng)前文“唐賢今人詩(shī)賦”一語(yǔ)。這句話既是謙虛,也暗含轉(zhuǎn)機(jī),經(jīng)“然則”一轉(zhuǎn),引出新的意境,由單純寫景,到以情景交融的筆法來(lái)寫“遷客騷人”的“覽物之情”,從而構(gòu)出全文的主體。
3~4兩段是兩個(gè)排比段,并行而下,一悲一喜,一暗一明,像兩股奔涌跳躍的情感之流,傳達(dá)出景與情互相感應(yīng)的兩種截然相反的人生情境。
第3段以“若夫”起筆,意味深長(zhǎng)。這是一個(gè)引發(fā)議論的詞,又表明了虛擬的情調(diào),而這種虛擬又是對(duì)無(wú)數(shù)實(shí)境的濃縮、提煉和升華,頗有典型意義!叭舴颉币韵旅鑼懥艘环N悲涼的情境,由天氣的惡劣寫到人心的凄楚。這里用四字短句,層層渲染,漸次鋪敘。淫雨、陰風(fēng)、濁浪構(gòu)成了主景,不但使日星無(wú)光,山岳藏形,也使商旅不前;或又值暮色沉沉、“虎嘯猿啼”之際,怎能不令過(guò)往的“遷客騷人”有“去國(guó)懷鄉(xiāng)”之慨、“憂讒畏譏”之懼、“感極而悲”之情呢?
第4段以“至若”領(lǐng)起,打開(kāi)了一個(gè)陽(yáng)光燦爛的畫面!爸寥簟北M管也是列舉性的語(yǔ)氣,但從音節(jié)上已變得高亢嘹亮,格調(diào)上已變得明快有力。下面的描寫,雖然仍為四字短句,色調(diào)卻為之一變,繪出春風(fēng)和暢、景色明麗、水天一碧的.良辰美景。更有鷗鳥(niǎo)在自由翱翔,魚兒在歡快游蕩,連無(wú)知的水草蘭花也充滿活力。作者以極為簡(jiǎn)練的筆墨,描摹出一幅湖光春色圖,讀之如在眼前。值得注意的是,這一段的句式、節(jié)奏與上一段大體相仿,卻也另有變奏!岸颉币痪渚瓦M(jìn)一步擴(kuò)展了意境,增強(qiáng)了疊加詠嘆的意味,把“喜洋洋”的氣氛推向高潮,而“登斯樓也”的心境也變成了“寵辱偕忘”的超脫和“把酒臨風(fēng)”的揮灑自如。
第5段是全篇的重心,以“嗟夫”開(kāi)啟,兼有抒情和議論的意味。作者在列舉了悲喜兩種情境后,筆調(diào)突然激揚(yáng),道出了超乎這兩者之上的一種更高的理想境界,那就是“不以物喜,不以己悲”!感物而動(dòng),因物悲喜雖然是人之常情,但并不是做人的最高境界。古代的仁人,就有堅(jiān)定的意志,不為外界條件的變化動(dòng)搖。無(wú)論是“居廟堂之高”還是“處江湖之遠(yuǎn)”,憂國(guó)憂民之心不改,“進(jìn)亦憂,退亦憂”。這似乎有悖于常理,有些不可思議。作者也就此擬出一問(wèn)一答,假托古圣立言,發(fā)出了“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的誓言,曲終奏雅,點(diǎn)明了全篇的主旨!班妫∥⑺谷,吾誰(shuí)與歸”一句結(jié)語(yǔ),“如怨如慕,如泣如訴”,悲涼慷慨,一往情深,令人感喟。文章最后標(biāo)明寫作時(shí)間,與篇首照應(yīng)。
《古文觀止》的作者總評(píng)本文說(shuō):“岳陽(yáng)樓大觀,已被前人寫盡。先生更不贅述,止將登樓者覽物之情寫出悲喜二意,只是翻出后文憂樂(lè)一段正論!边@一評(píng)語(yǔ)確實(shí)道出了本文的精神實(shí)質(zhì)。
作者簡(jiǎn)介
范仲淹(989年10月1日-1052年6月19日),字希文。祖籍邠州,后移居蘇州吳縣。北宋時(shí)期杰出的政治家、文學(xué)家。
范仲淹幼年喪父,母親改嫁長(zhǎng)山朱氏,遂更名朱說(shuō)。大中祥符八年(1015年),范仲淹苦讀及第,授廣德軍司理參軍。后歷任興化縣令、秘閣校理、陳州通判、蘇州知州、權(quán)知開(kāi)封府等職,因秉公直言而屢遭貶斥。宋夏戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后,康定元年(1040年),與韓琦共任陜西經(jīng)略安撫招討副使,采取“屯田久守”的方針,鞏固西北邊防。對(duì)宋夏議和起到促進(jìn)作用。西北邊事稍寧后,宋仁宗召范仲淹回朝,授樞密副使。后拜參知政事,上《答手詔條陳十事》,發(fā)起“慶歷新政”,推行改革。不久后新政受挫,范仲淹自請(qǐng)出京,歷知邠州、鄧州、杭州、青州;实v四年(1052年),改知潁州,在扶疾上任的途中逝世,年六十四。宋仁宗親書其碑額為“褒賢之碑”。后累贈(zèng)太師、中書令兼尚書令、魏國(guó)公,謚號(hào)“文正”,世稱范文正公。至清代以后,相繼從祀于孔廟及歷代帝王廟。
范仲淹在地方治政、守邊皆有成績(jī),文學(xué)成就也較為突出。他倡導(dǎo)的“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”思想和仁人志士節(jié)操,對(duì)后世影響深遠(yuǎn)。有《范文正公文集》傳世。
文學(xué)成就
散文
宋建國(guó)至仁宗七十多年來(lái),墨守祖宗家法,政尚循謹(jǐn),浮華奢靡的背后潛伏著種種危機(jī)。范仲淹洞破北宋積貧積弱的局面,重視文章的政治教化作用,主張文章是政治重要的有機(jī)組成部分,關(guān)系到社會(huì)風(fēng)俗的醇厚訛薄、國(guó)家的興衰成敗。在經(jīng)世濟(jì)時(shí)思想的影響下,范仲淹反對(duì)宋初文壇的柔靡文風(fēng),提出了宗經(jīng)復(fù)古、文質(zhì)相救、厚其風(fēng)化的文學(xué)思想。范仲淹的文章,立足點(diǎn)在于政而不在于文,在價(jià)值取向上與揚(yáng)雄、王勃、韓柳以及宋初復(fù)古文論一樣,具有歷史意義和復(fù)古精神,對(duì)宋初文風(fēng)的革新具有積極作用。
散文創(chuàng)作上,范仲淹作品以政疏和書信居多,陳述時(shí)政,邏輯嚴(yán)密、有很強(qiáng)的說(shuō)服力,蘇軾曾評(píng)價(jià)《上政事書》“天下傳誦“;《靈烏賦》一文,“寧鳴而死,不默而生”,是中國(guó)古代哲人爭(zhēng)自由的重要文獻(xiàn);名篇《岳陽(yáng)樓記》,借作記之機(jī),規(guī)勸友人“不以物喜,不以己悲”,全文融記敘、寫景、抒情、議論為一體,動(dòng)靜相生,思想境界崇高,成為雜記中的創(chuàng)新,其中“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”為千古名句。
詩(shī)歌
詩(shī)歌上,范仲淹主張“范圍一氣”、“與時(shí)消息”。范仲淹繼承了孟子的“浩然之氣”,又將曹丕的“文氣說(shuō)”、陸機(jī)、鐘嶸的“感物說(shuō)”和“天人合一”的詩(shī)學(xué)思想捏合在一起,他認(rèn)為,詩(shī)人創(chuàng)作的沖動(dòng)與意向,是秉承大道之“一氣”,感于萬(wàn)物并通過(guò)萬(wàn)物體現(xiàn)出來(lái)。范仲淹的“與時(shí)消息”則繼承了劉勰的“為情而文”觀和白居易“文章合為時(shí)而著,歌詩(shī)合為事而作”的主張,把政治教化和為情造文有機(jī)結(jié)合起來(lái),范仲淹批判宋初詩(shī)壇的盲目模仿之風(fēng)和無(wú)病呻吟之態(tài),主張?jiān)姼鑴?chuàng)作要忠于生活現(xiàn)實(shí),符合時(shí)事,不為空言。
范仲淹詩(shī)歌存世305首,內(nèi)容非常廣泛,或言志感懷,抒寫偉大的政治抱負(fù);或關(guān)注民生,抒發(fā)憂國(guó)憂民的情懷;或紀(jì)游山水,歌頌祖國(guó)大好河山;或詠物寄興,展現(xiàn)自己的人格操守。詩(shī)意淳語(yǔ)真,藝術(shù)手法多樣,以清為美的特點(diǎn)尤為突出,以文為詩(shī)、議論化的傾向非常明顯,同時(shí)注意白描手法和疊字的運(yùn)用,與當(dāng)時(shí)的白體、晚唐體及西昆體相比,呈現(xiàn)出迥然不同的面貌,成為宋初詩(shī)歌由唐音向宋調(diào)轉(zhuǎn)變的重要一環(huán)。
范仲淹詞作存世共五首,雖然數(shù)量較少,但首首膾炙人口,在宋詞的發(fā)展中起著承前啟后的重要作用。北宋建國(guó)至宋仁宗,生活享樂(lè)漸成風(fēng)尚,以艷情為主要?jiǎng)?chuàng)作話題的歌詞亦趨向繁榮。范仲淹于仁宗年間登上詞壇,其詞作內(nèi)容和風(fēng)格豐富多樣,有直接寫艷情者,也有跳出艷情之外者,正是過(guò)渡時(shí)期遺留下來(lái)的深刻痕跡。
《漁家傲·秋思》一詞,反映了邊塞生活的艱苦,表達(dá)了作者反對(duì)入侵、鞏固邊防的決心和意愿,同時(shí)還表現(xiàn)出外患未除、功業(yè)未建、久戍邊地、士兵思鄉(xiāng)等復(fù)雜矛盾的心情。在范仲淹之前,很少有人用詞這一新的詩(shī)體形式來(lái)描寫邊塞生活,唐人韋應(yīng)物的《調(diào)笑令·胡馬》雖有“邊草無(wú)窮日暮”之句,但沒(méi)有展開(kāi),且缺乏真實(shí)的生活基礎(chǔ),因而,范詞實(shí)際上是邊塞詞的首創(chuàng)。不僅如此,這首詞的內(nèi)容和風(fēng)格還直接影響到宋代豪放詞和愛(ài)國(guó)詞的創(chuàng)作,為詞世界開(kāi)辟了嶄新的審美境界,也開(kāi)啟了宋詞貼近社會(huì)生活和現(xiàn)實(shí)人生的創(chuàng)作方向!短捭y燈·與歐陽(yáng)公席上分題》和《定風(fēng)波·自前二府鎮(zhèn)穰下?tīng)I(yíng)百花洲親制》兩詞,讀史、詠風(fēng)景,題材寬泛,與艷情無(wú)關(guān),與北宋前期詞壇的創(chuàng)作風(fēng)格合拍,表現(xiàn)了從晚唐五代至北宋前期歌壇衰變的一個(gè)過(guò)程。
范仲淹的艷情之作(《蘇幕遮·懷舊》、《御街行·秋日懷舊》),總是寫出一種宏大的時(shí)空背景,與同時(shí)代其他詞人“小園香徑”、“庭院深深”的狹深環(huán)境迥然不同。而沉摯真切、婉麗動(dòng)人的風(fēng)格,也極大地改變了宋人的創(chuàng)作觀念,引導(dǎo)著詞壇創(chuàng)作風(fēng)氣的轉(zhuǎn)移,對(duì)后世詞壇產(chǎn)生著深刻影響。
【《岳陽(yáng)樓記》范仲淹】相關(guān)文章:
范仲淹《岳陽(yáng)樓記》翻譯08-17
范仲淹《岳陽(yáng)樓記》欣賞12-25
范仲淹《岳陽(yáng)樓記》賞析11-05
頌范仲淹02-01
范仲淹“先憂后樂(lè)”01-18
范仲淹的經(jīng)典詩(shī)句04-14
和范仲淹比童年03-02
和范仲淹比童年03-02