中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    容易產(chǎn)生誤解的文言實(shí)詞整理

    時(shí)間:2021-05-11 18:19:08 語(yǔ)文百科 我要投稿

    容易產(chǎn)生誤解的文言實(shí)詞整理

      1.官人疑策愛(ài)也,秘之。誤:喜歡 正:吝嗇

      譯文:過(guò)路的官人懷疑陳策舍不得騾子,便把它藏了起來(lái)。

      2.有功故出反囚,罪當(dāng)誅,請(qǐng)按之。誤:按照正:審理

      譯文:徐有功特意開(kāi)脫謀反的人,論罪應(yīng)當(dāng)處死,請(qǐng)審理他。

      3.高祖遣使就拜東南道尚書令,封吳王。誤:拜見(jiàn)正:授予官職

      譯文:高祖派來(lái)使者授予(杜伏威)東南道尚書令的官,封他為吳王。

      4.府省為奏,敕報(bào)許之。誤:報(bào)告正:回復(fù)

      譯文:有關(guān)部門為此上奏,(后主)下詔回復(fù)同意了這件事。

      5.齊孝公伐我北鄙。誤:輕視正:邊境

      譯文:齊孝公進(jìn)攻我國(guó)北部邊境。

      6.大敗李信,入兩壁,殺七都尉。誤:城墻正:軍營(yíng)

      譯文:大敗李信的軍隊(duì),攻下兩座軍營(yíng),殺死七名都尉。

      7.堯民之病水者,上而為巢,是為避害之巢。誤:生病正:擔(dān)心,憂慮

      譯文:堯的百姓擔(dān)心水患,因而在水上筑巢,這就是避免災(zāi)害的巢。

      8.煥初除市令,過(guò)謝鄉(xiāng)人吏部侍郎石琚。誤:免除正:(被)授職

      譯文:劉煥剛被授職市令,拜訪同鄉(xiāng)吏部侍郎石琚。

      9.師進(jìn),次于陘。誤:依次正:臨時(shí)駐扎

      譯文:諸侯的軍隊(duì)前進(jìn),駐扎在陘地。

      10.天下有大勇者,卒然臨之而不驚。誤:完畢正:通“猝”,突然

      譯文:天下真正有大勇的人,災(zāi)難突然降臨也不會(huì)驚恐。

      11.王趣見(jiàn),未至,使者四三往。誤:高興正:通“促”,趕快

      譯文:楚王趕快接見(jiàn)(尊盧沙),(尊盧沙)沒(méi)有到,(楚王派)使者多次前去(邀請(qǐng))。

      12.存諸故人,請(qǐng)謝賓客。誤:安置正:?jiǎn)柡?/p>

      譯文:?jiǎn)柡蚰切├吓笥眩?qǐng)拜謝賓朋。

      13.若復(fù)失養(yǎng),吾不貸汝矣。誤:借給正:寬恕

      譯文:如果再不贍養(yǎng)母親,我就不寬恕你了。

      14.楚莊王謀事而當(dāng),群臣莫能逮。誤:捉拿正:及,達(dá)到

      譯文:楚莊王謀劃事情很得當(dāng),群臣沒(méi)有人能比得上。

      15.使裕勝也,必德我假道之惠。誤:恩德正:感激

      譯文:假如劉裕取勝,一定會(huì)感激我們借道給他的好處。

      16.陛下登殺之,非臣所及。誤:上去正:當(dāng)即

      譯文:陛下(如果)當(dāng)即殺掉他,(就)不是我的職權(quán)管得了的。

      17.凡再典貢部,多柬拔寒俊。誤:典籍正:主管

      譯文:賈黃中先后兩次主管貢部,多次選拔出身寒微而又才能杰出的人。

      18.衡攬筆而作,文不加點(diǎn)。誤:標(biāo)點(diǎn)正:刪改

      譯文:彌衡揮筆就寫,一氣呵成,一個(gè)字沒(méi)有刪改。

      19.諸公多其行,連辟之,遂皆不應(yīng)。誤:許多正:稱贊

      譯文:許多人都稱贊他的品行,接連幾次征召他,他都沒(méi)有答應(yīng)。

      20.太祖知其心,許而不奪。誤:奪取正:強(qiáng)行改變

      譯文:太祖了解他的志向,允許他而沒(méi)有加以強(qiáng)行改變。

      21.阿有罪,廢國(guó)法,不可。誤:阿附正:偏袒

      譯文:偏袒有罪之人,廢棄國(guó)法,是不能容許的。

      22.弁性好矜伐,自許膏腴。誤:討伐正:夸耀

      譯文:宋弁生性喜好自我夸耀,自認(rèn)為門第高貴。

      23.聲色之多,妻孥之富,止乎一己而已。誤:富裕正:眾多

      譯文:音樂(lè)和女色的繁多,妻室子女的'眾多,都不過(guò)是供自己一個(gè)人享受罷了。

      24.所犯無(wú)狀,干暴賢者。誤:干涉正:冒犯、沖犯

      譯文:我們所做的太無(wú)理,侵?jǐn)_了賢良。

      25.致知在格物。誤:標(biāo)準(zhǔn)正:推究

      譯文:豐富知識(shí)的方式就在于推究事物的道理和規(guī)律。

      26.欲通使,道必更匈奴中。誤:改換正:經(jīng)過(guò)

      譯文:漢朝想派使者去聯(lián)絡(luò)月氏,但通往月氏的道路必定經(jīng)過(guò)匈奴統(tǒng)治區(qū)。

      27.瓚聞之大怒,購(gòu)求獲疇。誤:購(gòu)買正:重賞征求

      譯文:公孫瓚聽(tīng)說(shuō)這件事非常憤怒,重賞捉拿田疇,最后將他捕獲。

      28.齊將馬仙埤連營(yíng)稍進(jìn),規(guī)解城圍。誤:規(guī)勸正:謀劃

      譯文:齊將馬仙埤讓各座營(yíng)寨相連逐步向前推進(jìn),謀劃解除對(duì)義陽(yáng)城的圍困。

      29.舅李常過(guò)其家,取架上書問(wèn)之,無(wú)不通。誤:經(jīng)過(guò)正:造訪、探望

      譯文:他舅舅李常造訪他家,取出架上的書問(wèn)他,他沒(méi)有不知道的。

      30.吾君優(yōu)游而無(wú)為于上,吾民給足而無(wú)憾于下。誤:遺憾正:怨恨

      譯文:我們的國(guó)君在上能寬大化民,不用刑法;我們的人民在下生活富裕,沒(méi)有怨恨。

      31.不去,羽必殺增,獨(dú)恨其去不早耳。誤:怨恨正:遺憾

      譯文:不離去,項(xiàng)羽必定會(huì)殺掉范增,只是遺憾他沒(méi)有及早離開(kāi)罷了。

      32.命下,遂縛以出,不羈晷刻。誤:捆綁正:停留

      譯文:命令一下去,就(把死罪案犯)綁上押出來(lái),片刻也不停留。

      33.臏至,龐涓恐其賢于己,疾之。誤:憎恨正:妒忌

      譯文:孫臏來(lái)到魏國(guó),龐涓擔(dān)心他才能超過(guò)自己,妒忌他。

      34.曾預(yù)市米吳中,以備歲儉。誤:節(jié)省正:年成不好

      譯文:吳遵路曾經(jīng)預(yù)先在吳地買米,用來(lái)防備年成不好。

      35.其簡(jiǎn)開(kāi)解年少,欲遣就師。誤:簡(jiǎn)略正:選拔

      譯文:你可以選拔聰明有知識(shí)的年輕人,派他們?nèi)膸煂W(xué)習(xí)。

      36.時(shí)楊素恃才矜貴,輕侮朝臣。誤:憐憫正:夸耀

      譯文:當(dāng)時(shí)楊素依恃夸耀自己的才能和地位,輕視侮辱朝廷大臣。

      37.遂銘石刻誓,令民知常禁。誤:禁止正:禁令

      譯文:王景于是讓人在石碑上刻下誡辭,使百姓知曉法典禁令。

      38.明法審令,捐不急之官,廢公族疏遠(yuǎn)者。誤:捐助正:撤除

      譯文:(吳起便)申明法度,賞罰分明,撤除冗余官員,廢除疏遠(yuǎn)的王族的爵祿。

      39.告儉與同郡二十四人為黨,于是刊章討捕。誤:刊登正:刪除

      譯文:(朱并)控告張儉和同郡二十四人結(jié)為朋黨,朝廷于是下詔(刪除告發(fā)人姓名的捕人文書)搜捕張儉等人。

      40.蓋始者實(shí)繁,克終者蓋寡。誤:戰(zhàn)勝正:能夠

      譯文:好好開(kāi)始的的確很多,能夠堅(jiān)持到最后的實(shí)在很少。

      41.時(shí)雖老,暇日猶課諸兒以學(xué)。誤:講課正:督促

      譯文:當(dāng)時(shí)雖然年事已高,但閑暇的時(shí)候還督促孩子們學(xué)習(xí)。

      42.上令朝臣厘改舊法,為一代通典。誤:逐步正:訂正,改正

      譯文:皇上命令朝臣改正舊的法令,作為一朝通用的典章制度。

      43.然百姓離秦之酷后,參與休息無(wú)為。誤:離開(kāi)正:通“罹”,遭遇

      譯文:但是百姓遭遇秦國(guó)的殘暴統(tǒng)治后,曹參給了他們休養(yǎng)生息的機(jī)會(huì),無(wú)為而治。

      44.公,相人也,世有令德,為時(shí)名卿。誤:命令正:美好

      譯文:(魏國(guó))公,是相州人,世代有美好品德,都是當(dāng)時(shí)有名的大官。

      45.民不勝掠,自誣服。誤:掠奪正:拷打

      譯文:那個(gè)州民經(jīng)受不住拷打,自己捏造事實(shí)優(yōu)罪了。

    【容易產(chǎn)生誤解的文言實(shí)詞整理】相關(guān)文章:

    《琵琶行》文言知識(shí)整理03-23

    《報(bào)任安書》文言知識(shí)整理04-21

    《季氏將伐顓臾》文言知識(shí)整理01-15

    《寡人之于國(guó)也》文言知識(shí)點(diǎn)整理11-24

    確實(shí)詞語(yǔ)造句01-15

    文言文《項(xiàng)脊軒志》知識(shí)點(diǎn)整理03-25

    高中文言文《張中丞傳》知識(shí)點(diǎn)整理03-29

    《游褒禪山記》文言文知識(shí)點(diǎn)整理07-19

    文言文言簡(jiǎn)意賅翻譯技巧04-23

    談何容易的成語(yǔ)典故04-18