唐代有個(gè)大詩(shī)人,名叫王維。15歲那年,他就離開(kāi)家鄉(xiāng),來(lái)到京城長(zhǎng)安,不覺(jué)已經(jīng)兩年了。
一年一度的重陽(yáng)節(jié)又到了。一大早,大街上便熱鬧起來(lái)。人們扶老攜幼,興高采烈地去登高游玩。王維看著家家戶戶歡度節(jié)日的情景,更加思念家鄉(xiāng)的親人。
王維想,以前在家鄉(xiāng)時(shí),每逢重陽(yáng)節(jié),總要和兄弟們頭插茱萸,手挽著手去城外登高遠(yuǎn)眺。大家歡聚在一起,是多么讓人高興啊!如今我們卻天各一方,不能相會(huì)……此時(shí)此刻,兄弟們一定也在登高聚會(huì),西望長(zhǎng)安,思念著我呢。
王維思緒萬(wàn)千,提起筆來(lái)寫(xiě)下了《九月九日憶山東兄弟》這首詩(shī):
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,
每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處,
便插茱萸少一人。
教材簡(jiǎn)析
《每逢佳節(jié)倍思親》是蘇教版國(guó)標(biāo)本小學(xué)語(yǔ)文第五冊(cè)的課文,這是一篇以“文包詩(shī)”特殊形式出現(xiàn)的文章。在課文中不僅呈現(xiàn)了王維的曠世之作《九月九日憶山東兄弟》,而且通過(guò)一個(gè)故事的形式來(lái)形象地解釋王維的這首詩(shī),故事融入了作者年少離鄉(xiāng),適逢重陽(yáng),遙想親人的深深情思。文章以膾炙人口的名句“每逢佳節(jié)倍思親”為題,透出了濃濃的思鄉(xiāng)之情。課文情感真摯,有相依相伴的故鄉(xiāng)情,有望眼欲穿的離別情。讀起來(lái)饒有趣味。