中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    文言文閱讀練習(xí)資料

    時(shí)間:2022-09-08 19:23:32 文言文名篇 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    文言文閱讀練習(xí)資料

      閱讀下面的文言文,完成9-11題。

    文言文閱讀練習(xí)資料

      齊桓公出獵,逐鹿而走,入山谷之中,見(jiàn)一老公而問(wèn)之曰:“是為何谷?”對(duì)曰:“為愚公之谷!被腹唬骸昂喂剩俊睂(duì)曰:“以臣名之。”桓公曰:“今視公之儀狀,非愚人也,何為以公名之?”對(duì)曰:“臣請(qǐng)陳之:臣故畜牸牛①,生子而大,賣(mài)之而買(mǎi)駒。少年曰:‘牛不能生馬!斐竹x去。傍鄰聞之,以臣為愚,故名此谷為愚公之谷!被腹唬骸肮\(chéng)愚矣!夫何為而與之?”桓公遂歸。明日朝,以告管仲。管仲正衿再拜曰:“此夷吾②之過(guò)也。使堯在上,咎繇③為理(治),安有取人之駒者乎?若有見(jiàn)暴如是叟者(如果有人遇見(jiàn)了像這位老人所遭遇的這樣的兇暴),又必不與也。公知獄訟之不正,故與之耳。請(qǐng)退而修政!笨鬃釉唬骸暗茏佑浿,桓公霸君也,管仲賢佐也,猶有以智為愚者也,況不及桓公、管仲者也!

      ——西漢·劉向《書(shū)苑》第二十卷

      [注釋] ①牸牛:母牛。 ②夷吾:即管仲。 ③咎繇:人名,法官。

      9.下列加點(diǎn)詞在句子中的解釋不正確的一項(xiàng)是( )。

      A、以臣名之( 命名 )

      B、公誠(chéng)愚矣( 誠(chéng)懇)

      C、臣故畜牸牛( 養(yǎng) )

      D、管仲正衿再拜曰( 使……正,或:整理好)

      10.從全文看,下列說(shuō)法正確的一項(xiàng)是 ( )

      A、桓公、管仲都認(rèn)為愚公不是愚者。

      B、桓公、管仲都認(rèn)為愚公是愚者。

      C、桓公認(rèn)為愚公是愚者,而管仲認(rèn)為他不是愚者。

      D、桓公認(rèn)為愚公不是愚者,而管仲認(rèn)為他是愚者。

      11.管仲“請(qǐng)退而修政”的原因是 ( )

      A、夷吾之過(guò) B、賣(mài)之而買(mǎi)駒

      C、為愚公之谷 D、獄訟之不正

      11.請(qǐng)將文言文閱讀材料中畫(huà)線的語(yǔ)句翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)

      ①今視公之儀狀,非愚人也,何為以公名之? (3分)

      翻譯:_______________________________________________________

     、诠\(chéng)愚矣!夫何為而與之?(3分)

      翻譯:____________________________________________________________

     、郦q有以智為愚者也,況不及桓公、管仲者也。(4分)

      翻譯:_____________________________________________________________________

      參考答案:

      9、B 公誠(chéng)愚矣。確實(shí),或:的確

      10、C

      11、D、獄訟之不正

      12、見(jiàn)譯文

      【譯文】 齊桓公出外打獵,因追趕野鹿而跑進(jìn)一個(gè)山谷時(shí)。看見(jiàn)一老人,就問(wèn)他說(shuō):“這叫做什么山谷?”回答說(shuō)“叫做愚公山谷!被腹f(shuō):“為什么叫這個(gè)名字呢?”回答說(shuō):“用臣下的名字做它的名字!被腹f(shuō):“今天我看你的儀表舉止,不像個(gè)愚笨的人,老人家為什么起這樣一個(gè)名字呢?”回答說(shuō):“請(qǐng)?jiān)试S臣下一一說(shuō)來(lái)。我原來(lái)畜養(yǎng)了一頭母牛,生下一頭小牛,長(zhǎng)大了,賣(mài)掉小牛而買(mǎi)來(lái)小馬。一個(gè)少年說(shuō):‘牛不能生馬!桶研●R牽走了。附近的鄰居聽(tīng)說(shuō)了這件事,認(rèn)為我很傻,所以就把這個(gè)山谷叫做愚公之谷!被腹f(shuō):“老人家確實(shí)夠傻的!您為什么把小馬給他呢!”桓公就回宮了。第二天上朝,桓公把這件事告訴了管仲。管仲整了整衣服,向齊桓公拜了兩拜,說(shuō):“這是我夷吾的愚笨。假使唐堯?yàn)閲?guó)君,咎繇為法官,怎么會(huì)有強(qiáng)取別人小馬的人呢?如果有人遇見(jiàn)了像這位老人所遭遇的兇暴,也一定不會(huì)給別人的。那位老人知道現(xiàn)在的監(jiān)獄斷案不公正,所以只好把小馬給了那位少年。請(qǐng)讓我下去修明政治吧。”孔子說(shuō):“弟子們記住這件事,桓公是霸主;管仲是賢明的宰相。他們尚且還有把聰明當(dāng)作愚蠢的情況,更何況那些不如桓公和管仲的人呢!

      【簡(jiǎn)評(píng)】

      一位聰明的老人故意假托解釋地名,講了一個(gè)傻得荒唐的寓言故事,意在諷刺齊國(guó)司法的廢亂。然而齊桓公信以為真,把寓言當(dāng)成了真實(shí)的事情,沒(méi)有參透老人的真正目的。名相管仲理解并接受了老人的諷諫,改進(jìn)治理,下大氣力解決司法公正問(wèn)題。顯然,作者的用意在勸誡治政者應(yīng)善于聽(tīng)取老百姓的意見(jiàn),治理好國(guó)家。