中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    杜范字成之文言文翻譯

    時間:2022-10-26 09:22:03 文言文名篇 我要投稿

    杜范字成之文言文翻譯

      上學(xué)的時候,大家對文言文一定不陌生吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。那么問題來了,你還記得曾經(jīng)背過的文言文嗎?以下是小編精心整理的杜范字成之文言文翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

    杜范字成之文言文翻譯

      原文

      杜范字成之,黃巖人。少從其從祖燁、知仁游,從祖受學(xué)朱熹,至范益著。嘉定元年舉進(jìn)士,調(diào)金壇尉,再調(diào)婺州司法。紹定三年,主管戶部架閣文字。六年,遷大理司直。改秘書郎,尋拜監(jiān)察御史。奏:“曩者權(quán)臣所用臺諫,必其私人,約言已堅,而后出命。其所彈擊,悉承風(fēng)旨,是以紀(jì)綱蕩然,風(fēng)俗大壞。陛下親政,首用洪咨夔、王遂,痛矯宿弊,斥去奸邪!崩碜谏钊恢。嘉熙二年,差知寧國府。明年至郡,適大旱,范即以便宜發(fā)常平粟,又勸寓公富人有積粟者發(fā)之,民賴以安。始至倉庫多空未幾米余十萬斛錢亦數(shù)萬悉以代輸下戶糧。兩淮饑民渡江者多剽掠,其首張世顯尤勇悍,擁眾三千余人至城外。范遣人犒之,俾勿擾以俟處分,世顯乃陰有窺城之意。范以計擒斬之,給其眾使歸。

      淳祐二年,擢同簽書樞密院事。范既入都堂,凡行事有得失,除授有是非,悉抗言無隱情。丞相史嵩之外示寬容,內(nèi)實忌之。四年,遷同知樞密院事。以李鳴復(fù)參知政事,范不屑與鳴復(fù)共政,去之。帝遣中使召回,且敕諸城門不得出范。太學(xué)諸生亦上書留范而斥鳴復(fù),并斥嵩之。嵩之令諫議大夫劉晉之等論范及鳴復(fù),范遂行。會嵩之遭喪謀起復(fù)不果,于是拜范右丞相,范以遜游似,不許,遂力疾入覲。帝親書“開誠心,布公道,集眾思,廣忠益”賜之。

      時孟珙權(quán)重兵久居上流,朝廷素疑其難制,至是以書來賀。范復(fù)之曰:“古人謂將相調(diào)和則士豫附,自此但相與同心徇國。若以術(shù)相籠架,非范所屑為也!辩畲蟾蟹N磶,大元軍大入五河,絕中流,置營柵,且以重兵綴合肥,令不得相援,為必取壽春之計。范命惟揚、鄂渚二帥各調(diào)兵東西來應(yīng),卒以捷聞。范計功行賞,莫不曲當(dāng),軍士皆悅。

      未幾,卒,贈少傅,謚清獻(xiàn)。

      (選自《宋史》,有刪改)

      參考譯文

      杜范,字成之,黃巖人。小時候跟隨他的堂祖父杜燁、杜知仁游歷,他的堂祖跟朱熹學(xué)習(xí),到杜范時更著名。嘉定元年,杜范被推舉考中進(jìn)士,調(diào)任金壇縣尉,又調(diào)任婺州司法。紹定三年,杜范主管戶部架閣文字。紹定六年,杜范升任大理司直。杜范改任秘書郎,不久他被任命為監(jiān)察御史。他上奏說:“先前權(quán)臣所用的臺諫官,一定都是自己的親信,他們互相約定好了以后,再發(fā)出命令。臺諫官彈劾攻擊人和事,都秉承權(quán)臣的意思,所以制度蕩然無存,風(fēng)俗徹底敗壞。陛下親自處理政事后,首先任用洪咨夔、王遂,徹底地矯正原有的弊病,趕走奸險邪惡的人。”理宗十分贊同他的意見。

      嘉熙二年,杜范被差遣為寧國府知府,第二年他到了寧國府,正趕上了大旱,杜范就見機(jī)行事,立即決定發(fā)放常平倉的糧食賑濟(jì),又勸退休的官員以及富人有積存糧食的進(jìn)行散發(fā),老百姓因此得以安定。杜范剛到任時,倉庫很多都空了,不久,庫存的米就富余十萬斛,錢也有數(shù)萬,杜范就把這些都用來替下等戶交公糧。渡江過來的兩淮地區(qū)的災(zāi)民有不少進(jìn)行搶掠,他們的首領(lǐng)張世顯尤其勇猛強(qiáng)悍,率領(lǐng)三千多人來到城外。杜范派人犒勞他們,讓他們不要騷擾、等待安置,但張世顯暗中懷有攻城的想法。杜范用計謀抓住并殺了他,發(fā)給其他人錢糧,讓他們回去。

      淳祐二年,杜范被提升為同簽書樞密院事。杜范進(jìn)入都堂以后,凡是遇到處理事務(wù)有得失,授任官吏引起是非,他都坦率直言沒有隱瞞。丞相史嵩之表面上對杜范很寬容,內(nèi)心其實忌恨他。淳祐四年,杜范升任同知樞密院事。因為李鳴復(fù)任參加政事,杜范不屑于和他共同執(zhí)政,就辭官離去;噬吓芍惺拐偎貋,并且下令各城門都不能放杜范出城。太學(xué)生們也上書挽留杜范并譴責(zé)李鳴復(fù),同時也譴責(zé)史嵩之。史嵩之命令諫議大夫劉晉之等人討論杜范和李鳴復(fù)的問題,杜范才就任。正好史嵩之遇到喪事,想起用復(fù)官,沒有成功,于是任命杜范為右丞相,杜范要把這個職位讓給游似,皇上沒答應(yīng),杜范就勉強(qiáng)支撐病體去覲見皇上;噬嫌H自寫下“開誠心,布公道,集眾思,廣忠益”賞賜給他。

      當(dāng)時孟珙掌握重兵長期駐扎在長江上游,朝廷一向懷疑他難以控制,這時孟珙也寫信來祝賀。杜范給他回信說:“古人說將相和諧那么士兵就會心悅而依附,從此我們只需相互團(tuán)結(jié)同心報國。如果是用權(quán)術(shù)加以籠絡(luò),這是我杜范不屑于做的.!泵乡罘浅8袆雍团宸。不久,元朝的軍隊大舉侵入五河,截斷水流,設(shè)置營柵,并且派重兵包圍合肥,使宋軍不能進(jìn)行救援,作了必定攻取壽春的打算。杜范命令惟揚、鄂渚二地帥臣分別調(diào)兵從東西兩面來策應(yīng),最后終于取勝。杜范按功勞的大小進(jìn)行獎賞,沒有不恰當(dāng)?shù),士兵們都能高興。

      不久,杜范去世,他被追贈為少傅,謚號是“清獻(xiàn)”。

      杜范簡介

      杜范(1182~1245),南宋宰相。字成之,號立齋,南宋嘉定元年(1208)進(jìn)士,歷任金壇縣尉,婺州司法參軍,戶部架閣文字,大理寺司直,軍器局監(jiān)丞。端平二年(1235)十二月,任監(jiān)察御史,彈劾右丞相鄭清之用師河洛,兵民死數(shù)十萬。次年任秘書監(jiān)兼崇政殿說書。時蒙古軍進(jìn)犯江陵,建議沿江帥臣兼江淮制置大使,急調(diào)淮西宋軍主力增援江陵,宋理宗準(zhǔn)奏,江陵解圍。面對襄蜀俱壞,江陵孤危,兩淮震恐局面,與太學(xué)諸生再三彈劾鄭清之和李鳴復(fù)等人。于嘉熙元年(1237)一月渡江歸家。三年三月,任江西寧國知州,逢大旱絕糧,發(fā)常平倉米粟4000斛救濟(jì),并禮請城中富戶開倉。十一月回京,歷吏部侍郎兼中書舍人,兵部尚書,禮部尚書,同簽樞密院事,同知樞密院事。因不屑與李鳴復(fù)一殿為臣,出京而去。理宗急遣中使召回,命諸城門不準(zhǔn)出城,太學(xué)生聞訊,上書理宗挽留,斥右丞相史嵩之與李鳴復(fù)權(quán)奸誤國。

      淳祐四年(1244)十二月,任右丞相兼樞密使,整肅朝綱,選拔賢才,驅(qū)逐史嵩之黨羽。理宗書“開誠心,布公道,集眾思,廣忠益”賜之。杜范上疏五事:“正治本,肅宮闈,擇人才,惜名器,節(jié)財用!痹偕鲜露▏鞠等诵,以挽宋室。蒙古軍大舉入侵,杜范命淮揚、鄂渚二帥東西夾攻,合肥、壽春解圍。卒贈少傅,謚清獻(xiàn)。著有《古律詩歌》等,后人輯成《清獻(xiàn)集》。2006年12月,杜范墓在黃巖被發(fā)現(xiàn)。

      主要著作

      著有《古律詩歌》5卷、《雜文》6卷、《奏稿》10卷、《外制》3卷、《經(jīng)筵講義》3卷,以及《易禮》、《春秋》等。黃震在《戊辰修史丞相杜范傳》中說:“端平大壞之余,方得正人如杜公!避嚾羲稇Q立齋先生》稱:“元元含望久,及是事方新。四?锤,皇天忍誤人!庇兄抖艥G於宋亡后以身殉國。

      后世紀(jì)念

      2006年12月26日,黃巖區(qū)博物館副館長宋良等4位專業(yè)技術(shù)干部專程前往該區(qū)寧溪鎮(zhèn)牌門村,認(rèn)真考察了前不久村民發(fā)現(xiàn)的一塊墓碑,確認(rèn)此碑為南宋右丞相杜范墓碑。

      據(jù)記載,杜范(1182-1245年),字成之,號立齋,黃巖杜家村人。南宋嘉定元年(1208年)中進(jìn)士,從此踏入仕途,先后在金壇、婺州、安吉等州縣為官。紹定三年(1230年)調(diào)入京城,歷任監(jiān)察御史、吏部侍郎、兵部尚書、禮部尚書,最后官至右丞相兼樞密使。杜范作為一位政治家,以愛國、清正廉潔彪炳史冊。他非常同情民間疾苦,在地方為官時經(jīng)常減輕徭役,賑濟(jì)貧民,還廣修水利,大興文教。他為官30多年家中田產(chǎn)未增一分,老家房屋十分簡陋。由于日夜操勞,心力交瘁,加上長期清貧的生活,他只當(dāng)了100多天丞相就死在相位上,終年64歲,宋理宗追認(rèn)他為“清獻(xiàn)”。靈車過處,百姓涕淚滂沱,聚祭巷哭。據(jù)說葬于黃巖縣西35公里靖化鄉(xiāng)黃杜嶺,就是今日牌門村,但長期以來有關(guān)人員來考察,只見遺址,不見遺跡。

      前不久,牌門村民葉小娃路過溪邊,見溪床露出石碑一角,立即挖出來。此碑長60厘米,寬30多厘米,厚10厘米左右,細(xì)讀文字,為“宋少傅清獻(xiàn)杜公墓”,遂加以保護(hù),并告知當(dāng)?shù)匚幕块T。

      對此,黃巖當(dāng)?shù)鼐用穸啻魏粲跣迯?fù)杜范墓。

    【杜范字成之文言文翻譯】相關(guān)文章:

    杜環(huán)文言文翻譯03-17

    杜預(yù)碑文言文翻譯04-29

    杜弼字輔玄文言文翻譯04-01

    《范增論》文言文翻譯03-23

    廉范傳文言文翻譯03-31

    范元琰文言文翻譯01-14

    范升字辯卿文言文翻譯04-01

    廉范字叔度文言文翻譯04-01

    杜景儉文言文閱讀翻譯04-01

    廉范傳文言文原文翻譯03-31