中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    父善游文言文翻譯

    時(shí)間:2021-03-31 15:24:48 文言文名篇 我要投稿

    父善游文言文翻譯

      父善游文言文是一篇比較簡短的文言文,下面就由小編為你分享一下父善游文言文翻譯吧,希望大家喜歡!

    父善游文言文翻譯

      父善游

      作者:呂不韋

      有過于江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中,嬰兒啼。人問其故。曰:“此其父善游!

      其父雖善游,其子豈遽(jù)善游哉?以此任物,亦必悖(bèi)矣。

      注釋

     、偕疲荷瞄L

     、谪M:難道

      ③這:的'人

     、芊揭赫龓е,牽著。方,正在。

     、蒎峒保毫⒓。

     、抟源巳挝铮河眠@種觀點(diǎn)來對(duì)待事物。任,對(duì)待。任物:對(duì)待事物。以:用。

      7 悖:違反。

     、噙^于江上:經(jīng)過江邊。

     、嵋簬е,抱著。

      10 之:代詞,指嬰兒。

      翻譯

      有個(gè)經(jīng)過江邊的人,看見一個(gè)人正帶著一個(gè)小孩想把他投到江里,小孩嚇得直哭。這人問他原因,那人回答:“這孩子的父親擅長游泳。”孩子的父親雖然擅長游泳,這個(gè)小孩難道也立即會(huì)游泳嗎? .用這種觀點(diǎn)對(duì)待事物,也一定是違反常理的。

      含義

      1.做任何事,都要做到具體事物具體對(duì)待,否則就會(huì)犯錯(cuò)。

      2.無論做什么事情,對(duì)待事物如果不做具體分析,具體對(duì)待,就必定會(huì)犯錯(cuò)誤。

      3.世上的任何事物都不是一成不變的,所以要用發(fā)展的眼光看待人和事,具體問題具體分析,否則,就會(huì)做出 令人啼笑皆非的事情。

      4.故事告訴我們,知識(shí)與技能是無法遺傳的。一個(gè)人單純強(qiáng)調(diào)先天智力和體能因素的作用,而忽視后天刻苦學(xué)習(xí)的重要性,那是幼稚可笑的。

      作者呂不韋簡介

      呂不韋(前292年—前235年),姜姓,呂氏,名不韋,衛(wèi)國濮陽(今河南省安陽市滑縣)人。[1-3] 戰(zhàn)國末年著名商人、政治家、思想家,官至秦國丞相。呂不韋主持編纂《呂氏春秋》(又名《呂覽》),有八覽、六論、十二紀(jì)共20余萬言,匯合了先秦各派學(xué)說,“兼儒墨,合名法”,故史稱“雜家”。書成之日,懸于國門,聲稱能改動(dòng)一字者賞千金。此為“一字千金”。后因嫪?dú)奔瘓F(tuán)叛亂事受牽連,被免除相邦職務(wù),出居河南封地。不久,秦王政復(fù)命讓其舉家遷蜀,呂不韋擔(dān)心被誅殺,于是飲鴆自盡。

    【父善游文言文翻譯】相關(guān)文章:

    《父善游》文言文翻譯02-06

    父善游文言文翻譯5篇08-09

    《父善游》原文及翻譯01-15

    呂不韋《父善游》原文及翻譯12-24

    《父善游》語文以及翻譯05-24

    小學(xué)生文言文《父善游》10-28

    父善游原文及注釋12-11

    《父善游》原文及譯文03-14

    《父善游》的原文及其道理05-24