中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    漢人儉嗇文言文翻譯

    時(shí)間:2021-04-01 08:58:35 文言文名篇 我要投稿

    漢人儉嗇文言文翻譯

      漢人儉嗇是一篇具有諷刺意味的古代文言文笑話,諷刺了那些為金錢(qián)斤斤計(jì)較的人。下面是關(guān)于漢人儉嗇文言文翻譯的內(nèi)容,歡迎閱讀!

    漢人儉嗇文言文翻譯

      原文

      漢世有人,年老無(wú)子。家富,性儉嗇,惡衣蔬食①。侵晨而起②,侵夜而息,營(yíng)理產(chǎn)業(yè),聚斂無(wú)厭,而不敢自用;蛉藦闹筘ふ撷郏坏靡讯雰(nèi)取錢(qián)十④,自堂而出,隨步輒減⑤。比至于外,才馀半在,閉目以授乞者。尋復(fù)囑云:“我傾家贍君⑥,慎勿他說(shuō),復(fù)相效而來(lái)。”老人俄死,田宅沒(méi)官⑦,貨財(cái)充于內(nèi)帑矣。

      注釋

     、賽阂率呤常阂率炒至。

      ②侵晨:天快亮?xí)r。侵:接近。

     、刍蛉耍河腥。

     、苠X(qián)十:十枚銅錢(qián)。

     、蓦S步輒減:邊走邊往下扣減。

     、拶牐嘿Y助。

     、邲](méi)官:被官府沒(méi)收。

      ⑧內(nèi)帑(tǎng躺):舊時(shí)指國(guó)庫(kù)。帑:國(guó)庫(kù)所藏金帛。

      翻譯

      漢朝時(shí)有一位老人,沒(méi)有后代,家富但節(jié)儉吝嗇,粗衣淡飯,早起晚息忙于產(chǎn)業(yè),賺錢(qián)沒(méi)有厭倦的時(shí)候,而自己卻不舍得用;蛴腥讼蛩蛴,不得己進(jìn)房間取十錢(qián),從房間出來(lái),邊走邊減少施錢(qián),等到了屋外,只剩下一半了,于是閉著眼睛忍下心來(lái)給那個(gè)乞丐,并不斷叮囑說(shuō),我把我的家產(chǎn)都給了你,不要向他人說(shuō)我有錢(qián),別人會(huì)向我乞討的。不久老人死了,房屋土地被官府沒(méi)收,錢(qián)財(cái)貨物都充了公。

      作者簡(jiǎn)介

      邯鄲淳,字子叔,穎川(今河南禹縣人)。邯鄲淳博學(xué)多才,擅長(zhǎng)書(shū)法,他所編《笑林》共三卷,都是一些嘲諷愚庸的笑語(yǔ)故事,其中一些具有較強(qiáng)的社會(huì)意義。此書(shū)已亡佚,現(xiàn)僅存29則。后世的一些笑話書(shū),都受《笑林》一書(shū)的影響。

      賞析品味

      這個(gè)漢朝老人從早到晚的`忙于掙錢(qián),對(duì)自己很吝嗇,對(duì)別人則更為苛刻,十錢(qián)已經(jīng)是少的可憐了,可是這還是他’‘不得已’’所做的痛苦決定,以至于幾步之內(nèi),他又往下減了一半,而且唯恐他人再步其后塵,一再叮囑不要外傳。文章以幽默傳神的筆法,諷刺了像漢朝老人一樣吝嗇,對(duì)金錢(qián)斤斤計(jì)較的人。

    【漢人儉嗇文言文翻譯】相關(guān)文章:

    儉嗇老文言文翻譯06-04

    酒徒遇嗇鬼文言文翻譯01-14

    家富性嗇文言文翻譯02-16

    《酒徒遇嗇鬼》文言文翻譯02-20

    漢人煮簀文言文翻譯02-17

    《酒徒遇嗇鬼》文言文原文翻譯01-15

    訓(xùn)儉示康文言文翻譯01-10

    懷慎清儉文言文翻譯02-07

    杜景儉文言文閱讀翻譯02-18