中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    疑鄰竊鐵文言文翻譯

    時間:2021-03-29 15:23:41 文言文名篇 我要投稿

    疑鄰竊鐵文言文翻譯

      疑鄰竊鐵是《呂氏春秋》中的一章,里面是有著一定的哲理的。下面大家就隨小編一起去看看相關(guān)的文言文翻譯吧!

    疑鄰竊鐵文言文翻譯

      原文

      人有亡鈇者①,意其鄰之子⑤。視其行步,竊鈇也;顏色②. ,竊鈇也;言語,竊鈇也;動作態(tài)度,無為⑥.而不竊鈇也③.。俄而,抇于谷而得其鈇④. 。他日復(fù)見其鄰人之子,動作態(tài)度無以似竊鈇者。其鄰之子非變也,已則變矣;變也者無他,有所尤也⑦.。

      翻譯

      從前有個人丟了一把斧子。他懷疑是鄰居家的'兒子偷去了,觀察那人走路的樣子,像是偷斧子的人;看那人的臉色神色,也像是偷斧子的人;他的一言一行,也像偷斧子的人;一舉一動,沒有一樣不像偷斧子的人。不久以后,丟斧子的人在山谷里挖水溝時,掘出了那把斧子。他幾天后又看見了鄰居的兒子,就覺得他一言一行,一舉一動,都不像偷斧子的人了。變的不是鄰居的兒子,而是自己的心態(tài)。變的原因也沒有其他,是被偏見所蒙蔽。

      字詞注解

      ①.鈇(fū):通“斧”。

      ②. 顏色:臉上的神色表情。

      ③. 無為而不:沒有一樣不像。

      ④. 掘其谷:掘. 谷:山谷,山溝。

     、.意:通“臆”,懷疑。

     、.為(wéi):動作,做法。

     、.有所尤:即被偏見所蒙蔽.尤,通“囿(yòu)”,局限。

      寓意:

      這則寓言說明,主觀成見,是認(rèn)識客觀真理的障礙。當(dāng)人帶著成見去觀察世界時,必然會歪曲客觀事物的原貌。不可以戴著有色眼鏡看人,不然會產(chǎn)生嚴(yán)重可笑的后果。情感的變化往往對理性的判斷起著重要的影響作用.

    【疑鄰竊鐵文言文翻譯】相關(guān)文章:

    疑鄰竊斧文言文翻譯01-22

    失斧疑鄰文言文翻譯04-08

    智子疑鄰的文言文翻譯12-27

    疑鄰盜斧文言文翻譯01-14

    智子疑鄰文言文翻譯12-16

    疑人竊糟文言文翻譯03-31

    疑人竊履文言文翻譯01-15

    文言文智子疑鄰翻譯及注釋09-16

    智子疑鄰文言文原文翻譯03-31