中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    師曠論學文言文及翻譯

    時間:2022-02-23 17:09:07 文言文名篇 我要投稿

    師曠論學文言文及翻譯

      《師曠論學》,出自《說苑》,作者是西漢人劉向(約公元前77年~公元前6年,是西漢經(jīng)學家、目錄學家、文學家)。該書說的是人生學無止境,任何時候都應該抓緊學習的道理。以下是小編精心整理的師曠論學文言文及翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

    師曠論學文言文及翻譯

      原文

      晉平公問于師曠曰:“吾年七十,欲學,恐已暮矣!

      師曠曰:“何不炳燭乎?"

      平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?”

      師曠曰:“盲臣安敢戲其君乎!臣聞之,少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明。炳燭之明,孰與昧行乎?”

      平公曰:“善哉!”。

     。ㄟx自西漢劉向編《說苑·建本》)

      譯文

      晉平公對師曠說:“我今年七十歲了,想要學習,恐怕已經(jīng)晚了!

      師曠回答說:“為什么不把燭燈點燃呢?”

      晉平公說:“哪有做臣子的人戲弄國君的行為呢?”

      師曠說:“雙目失明的我怎么敢戲弄君主呢?我聽說,少年時喜好學習,如同初升太陽的陽光一樣燦爛;中年時喜好學習,如同正午太陽的陽光一樣強烈;晚年時喜好學習,如同拿著火把照明,點上火把走路和摸黑走路相比,哪個更好呢?”

      晉平公說:“說的好!”

      注釋

      1、晉平公:春秋時期晉國國君。

      2、于:向。

      3、吾:我。

      4、師曠:字子野,春秋時期晉國樂師。他雙目失明,仍熱愛學習,對音樂有極高的造詣。

      5、恐:恐怕,擔心。

      6、暮:本來是“天晚”的意思,這里指“晚”的意思。

      7、何:為什么。

      8、秉燭:點燭,當時的燭,只是火把,還不是后來的燭。

      9、安:怎么,哪。

      10、戲:作弄,戲弄。

      11、盲臣:瞎眼的臣子。師曠為盲人,故自稱為盲臣。

      12、臣:臣子對君主的自稱。

      13、聞:聽說,聽聞。

      14、而:表并列,并且。

      15、陽:陽光。

      16、秉燭之明,孰與昧行乎:點上燭火照明比起在黑暗中走路,究竟哪個好呢?

      17、孰與:相當于“……跟(與)……哪個(誰)怎么樣?”。

      18、昧行:在黑暗中行走。昧,黑暗。

      19、善哉:說的好。

      20、善:好。

      21、日出之陽:初升的太陽,早晨的太陽。

      22、日中之光:正午(強烈)的太陽光。

      23、好:愛好。

      24、為:作為。

      25、少:年少。

      26、欲:想,想要。

      啟示

      人生學無止境,任何時候都應該抓緊學習。終生學習,受益終生。

      “老而好學”雖比不上“少而好學”和“壯而好學”,但總比不好學好。要活到老,學到老。

      如果想立志學習就應該從當下開始,這樣才能成就一番事業(yè)。有志不在年高,活到老學到老。年紀性別和成功無關(guān),只要有目標、有恒心、有決心,一定能成功。

      作者背景

      劉向(約前77—前6)原名更生,字子政、西漢經(jīng)學家、目錄學家、文學家。沛縣(今屬江蘇)人。楚元王劉交四世孫。宣帝時,為諫大夫。元帝時,任宗正。以反對宦官弘恭、石顯下獄,旋的`釋。后又以反對恭、顯下獄,免為庶人。成帝即位后,的進用,任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校慰。曾奉命領(lǐng)校秘書,所撰《別錄》,為我國目錄學之祖。治《春秋彀梁傳》。著《九嘆》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《說苑》、《列女傳》等書,《五經(jīng)通義》有清人馬國翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》!冻o》是劉向在前人基礎(chǔ)上輯錄的一部“楚辭”體的詩歌總集,收入戰(zhàn)國楚人屈原、宋玉的作品以及漢代賈誼、淮南小山、莊忌、東方朔、王褒、劉向諸人的仿騷作品。根據(jù)文言文概括的成語學無止境。

      作品簡介

      《師曠論學》,出自《說苑》,作者是西漢人劉向(公元前77年~公元前6年,是西漢經(jīng)學家、目錄學家、文學家)。該書說的是人生學無止境,任何時候都應該抓緊學習的道理。

      評析

      晉平公說:“說得好!”

      晉平公想要學習,卻擔心自己年齡已老。而師曠認為,人的一生都應該不斷學習。他形象地比喻;少年好學,好像初升的太陽,壯年好學,好像正午的陽光;老年好學,好比蠟燭的光明,也可以照亮人生的里程,雖然光線微弱,但總比摸黑走路要好得多。這一比喻,很形象,人們?nèi)菀桌斫猓踩菀捉邮,所以晉平公為之稱善。本篇的特點,在于采用形象的比喻。師曠的說辭,不是陳述抽象的道理,而是用日常生活的常識來闡發(fā)自己的主張。為了吸引對方的注意,師曠有意利用漢語一音多義的特點,用雙關(guān)的手法故意曲解晉平公的語意。晉平公所說“欲學,恐已暮矣,”其中的“暮”字,指的是年齡老大,已入暮年。師曠卻將“暮”字解釋為太陽已落,天色將晚,所以說:“暮,何不秉燭乎?”這樣的曲解,形同戲弄,正因為如此,師曠的話才引起晉平公的高度注意。以下師曠由“炳燭”自然導引出關(guān)于學習的比喻,留給對方的印象也就更為深刻了。先秦游說之士的說辭往往有震撼人心的力量,其訣竅也就在這里。

    【師曠論學文言文及翻譯】相關(guān)文章:

    《豫讓論》文言文翻譯02-04

    晁錯論_蘇軾的文言文原文賞析及翻譯08-27

    朋黨論_歐陽修的文言文原文賞析及翻譯08-27

    司馬錯論伐蜀_劉向的文言文原文賞析及翻譯08-28

    程門立雪文言文及翻譯05-13

    晉書文言文原文及翻譯02-03

    愛屋及烏文言文翻譯及注釋01-22

    岳飛文言文翻譯及原文01-24

    文言文閱讀練習及答案:《朋黨論》03-21

    木蘭從軍文言文翻譯及注釋01-14