中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    知恩圖報的文言文翻譯

    時間:2024-02-02 12:41:22 文言文名篇 我要投稿
    • 相關推薦

    知恩圖報的文言文翻譯

      在日復一日的學習中,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。是不是有很多人沒有真正理解文言文?下面是小編整理的知恩圖報的文言文翻譯,歡迎閱讀與收藏。

    知恩圖報的文言文翻譯

    知恩圖報的文言文翻譯1

      原文

      秦穆公嘗出而亡其駿馬,自往求之,見人已殺其馬,方共食其肉.穆公謂曰:"是吾駿馬也."諸人皆懼而起.穆公曰:"吾聞食駿馬肉不飲酒者殺人."即飲之酒.殺馬者皆慚而去.居三年,晉攻秦穆攻,圍之.往時食馬者相謂曰:"可以出死報食馬得酒之恩矣."遂潰圍,穆公卒得以解難,勝晉,獲惠公以歸.

      譯文

      秦穆公曾經(jīng)外出王宮,丟失了自己的駿馬,他親自出去找,看見有人已經(jīng)把自己的馬殺掉了,正在一起吃肉。穆公對他們說:“這是我的馬”。這些人都害怕驚恐的站起來。秦穆公說:“我聽說吃駿馬的肉但不喝酒的人會有殺人的念頭!庇谑墙o他們酒喝。殺馬的人都慚愧的走了。過了三年,晉國攻打秦穆公,把秦穆公圍困住了。以前那些殺馬吃肉的人互相說:“咱們到了以死報答穆公給我們馬肉吃好酒喝的恩德的'時候了!庇谑菗魸⒘税鼑啬鹿能婈牐鹿K于解決了困難,并打敗晉國,抓了晉惠公回來。

    知恩圖報的文言文翻譯2

      知恩圖報

      秦穆公嘗出而亡其駿馬,自往求之,見人已殺其馬。方共食其肉。穆公謂曰:“是吾駿馬也。”諸人皆懼而起。穆公曰:“吾聞食駿馬肉不飲酒者殺人!奔匆源物嬛啤ⅠR者皆慚而去。居三年,晉攻秦穆公,圍之。往時食馬者相謂曰:“可以出死報食馬得酒之恩矣!彼鞚,穆公卒得以解難。勝晉,獲惠公以歸。

      注釋:

      1 秦穆公:秦國國君

      2 惠公:晉國國君

      3 嘗:曾經(jīng).

      4 亡:丟失.

      5 求:尋找.

      6 是:這是.

      7 懼:恐懼.

      8 去:離開.

      9 居:過了.

      10 卒:最終 .

      11 方:正在.

      12 起:站起.

      13 潰:擊潰

      14 殺人:指會有殺人的念頭

      翻譯:

      秦穆公外出王宮,丟失了自己的駿馬,親自出去找,看見有人已經(jīng)把自己的馬殺掉了,正在一起吃肉。穆公對他們說:“這是我的馬呀”。這些人都害怕驚恐的站起來。秦穆公說:“我聽說吃駿馬的肉但不喝酒的.人是要被殺的。”于是給他們酒喝。殺馬的人都慚愧的走了。過了三年,晉國攻打秦穆公,把秦穆公圍困住了。以前那些殺馬吃肉的人互相說:“咱們到了以死報答穆公給我們馬肉吃好酒喝的恩德的時候了!庇谑菦_散了包圍,穆公終于幸免于難。打敗了晉國,抓了晉惠公回來。

      啟示:

      從秦穆公的角度:對待做錯事的人要懂得寬容。

      從殺馬人的角度:知道自己是受了別人的恩惠就要去報答人家對你的恩惠。

    【知恩圖報的文言文翻譯】相關文章:

    《知恩圖報》文言文06-29

    文言文翻譯01-13

    文言文及翻譯11-08

    經(jīng)典文言文原文及翻譯05-25

    愛蓮說文言文翻譯08-16

    漢書文言文翻譯10-12

    《陳規(guī)》文言文翻譯05-18

    大勇文言文翻譯08-05

    杞人憂天的文言文翻譯12-27

    茍在文言文翻譯02-08