中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    《林琴南敬師》文言文原文注釋翻譯

    時間:2022-04-13 08:23:29 文言文名篇 我要投稿

    《林琴南敬師》文言文原文注釋翻譯

      在平凡的學(xué)習(xí)生活中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。那么問題來了,你還記得曾經(jīng)背過的文言文嗎?下面是小編幫大家整理的《林琴南敬師》文言文原文注釋翻譯,希望對大家有所幫助。

    《林琴南敬師》文言文原文注釋翻譯

      作品簡介《林琴南敬師》林琴南是為了讓老師能夠吃上米才送給老師米的.。(或“因為他得知老師家很窮,沒有米煮飯”。)從中可以看出林琴南是個尊師重教、關(guān)心老師、心地善良、知恩圖報的人。

      作品原文

      閩縣林琴南孝廉紓①六七歲時,從⑥師讀。師貧甚,炊不得米。林知之,亟②歸,以襪實⑦米,滿之,負(fù)⑧以致師。師怒,謂⑨其竊,卻⑩弗受。林歸以告母,母笑曰:“若心固(12)善,然此豈束脩(xiu)③之禮?”即呼備④,赍⑤米一石致之塾,師乃⑾受。

      作品注釋

     、绷智倌闲⒘(shū):林紓,字琴南,福建閡縣(今福州人)。近代文學(xué)家,尤以翻譯外國小說名世。孝廉,明清時對舉人的稱呼。

     、藏(jí):急忙。

      ⒊束脩(修):本指十條干肉,后來通常指學(xué)生拜師或親友之間贈送的禮物。

     、春魝洌航腥藴(zhǔn)備。

     、店澹╦ī):攜帶。

     、稄模焊S。

     、穼崳貉b滿。

     、肛(fù):背著。

     、怪^:說。

      10.卻:推卻。

      11.乃:于是就。

      12固:本來。

      13.若:你。

      14.石:計量單位。

      作品譯文

      閩縣(今福建福州市)人林紓(字琴南,當(dāng)時是孝廉,清明時對舉人的稱呼)六七歲的時候,跟隨老師讀書。老師非常貧困,做飯沒有米。林紓知道后,急忙回家,用襪子裝米,裝滿了,背著送給老師。老師生氣了,說這是他偷來的,推辭不接受。林紓回來后告訴了母親,母親笑著說:“你這份心意固然是好的,但是這樣的方式(襪子裝米)難道是學(xué)生贈送老師禮物的禮節(jié)嗎?”隨即讓人準(zhǔn)備,林紓攜帶著一袋米送到私塾,老師于是接受了。

      主要問題

      問題 1

      林琴南為什么急忙回家取米送給老師?從中看出他是個怎樣的人?

      回答

      答:林琴南是為了讓老師能夠吃上米才送給老師米的。(或“因為他得知老師家很窮,沒有米煮飯”。)從中可以看出林琴南是個尊師重教、關(guān)心老師、心地善良、知恩圖報的人。

      問題 2

      林琴南的“善”具體表現(xiàn)在哪里?

      回答

      答:為了讓老師吃上米,背著去給老師送米,老師沒有接受,他就繼續(xù)想辦法,直到老師接受為止。

      問題 3

      翻譯“若心固善,然此豈束修之禮?”句子

      回答

      答:你的心意固然是好的,但這樣的方式難道是學(xué)生贈送老師禮物的禮節(jié)嗎?

      人物簡介

      林紓(1852~1924年),近代文學(xué)家、翻譯家。字琴南,號畏廬,別署冷紅生,福建閩縣(今福州市)人。晚稱蠡叟、踐卓翁、六橋補柳翁、春覺齋主人。室名春覺齋、煙云樓等。

      早年曾從同縣薛錫極讀歐陽修文及杜甫詩。后讀同縣李宗言家所藏書,不下三、四萬卷,博學(xué)強記,能詩,能文,能畫,有狂生的稱號。光緒八年(1882年)舉人,官教論,考進士不中。二十六年(1900年),在北京任五城中學(xué)國文教員。所作古文,為桐城派大師吳汝綸所推重,名益著,因任北京大學(xué)講席。辛亥革命后,入北洋軍人徐樹錚所辦正志學(xué)校教學(xué),推重桐城派古文。后在北京,專以譯書售稿與賣文賣畫為生。曾創(chuàng)辦“蒼霞精舍”——今福建工程學(xué)院前身。

      工詩古文辭,以意譯外國名家小說見稱於時。復(fù)肆力於畫。山水初靈秀似文徵明,繼而濃厚近戴熙。偶涉石濤,故其渾厚之中頗有淋漓之趣。其題畫詩云:“平生不入三王派,家法微微出苦瓜,我意獨饒山水味,何須攻苦學(xué)名家?”花鳥得其師陳文臺之傳,淡墨薄色,神致生動。晚年居北京,求者多以山水,而花鳥則不復(fù)作矣。著畏廬文集、詩集、春覺齋題畫跋及小說筆記等。

    【《林琴南敬師》文言文原文注釋翻譯】相關(guān)文章:

    《畫蛇添足》文言文原文注釋翻譯04-12

    《學(xué)弈》文言文原文注釋翻譯04-12

    《雜說》韓愈文言文原文注釋翻譯04-12

    《吳起守信》文言文原文注釋翻譯08-19

    《曾子殺豬》文言文原文注釋翻譯03-08

    《勸學(xué)》荀子文言文原文注釋翻譯03-10

    《愚人食鹽》文言文原文注釋翻譯03-11

    《北人食菱》文言文原文注釋翻譯04-12

    《古人談讀書》文言文原文注釋翻譯04-12

    《朝三暮四》文言文原文注釋翻譯04-12