中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    《伯牙絕弦》原文及翻譯

    時間:2022-04-15 16:51:19 文言文名篇 我要投稿

    《伯牙絕弦》原文及翻譯

      伯牙絕弦,也叫做伯牙鼓琴。是講述知音難求的一個故事,伯牙與鍾子期是一對千古傳誦的至交典范。下面是小編整理的《伯牙絕弦》原文及翻譯,一起來看看吧。

    《伯牙絕弦》原文及翻譯

      《伯牙絕弦》原文及翻譯 篇1

      伯牙絕弦

      未知:佚名

      伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復(fù)鼓。

      譯文及注釋

      「譯文」

      伯牙擅長彈琴,鐘子期擅長傾聽琴聲。伯牙彈琴的時候,心里想到巍峨的泰山,鐘子期聽了贊嘆道:“太好了!就像巍峨的泰山屹立在我的面前!”伯牙彈琴時,心里想到寬廣的江河,鐘子期贊嘆道:“好啊,宛如一望無際的江河在我面前流動!”無論伯牙彈琴的時候心里想到什么,鐘子期都會清楚地道出他的心聲。鐘子期去世后,伯牙就此認為世界上再也沒有他的知音了。于是,他堅決地把自己心愛的琴摔破了,挑斷了琴弦,終生不再彈琴,以便絕了自己對鐘子期的思念。

      「注釋」

      善:擅長,善于。

      鼓:彈奏。

      聽:傾聽。

      絕:斷絕。

      志在高山:心中想到高山。

      曰:說。

      善哉:贊美之詞,有夸獎的意思。即"好啊"、“妙啊”或“太棒了”。善,好;哉,語氣詞,表示感嘆。

      峨峨:高

      兮:語氣詞,相當(dāng)于“啊”。

      若:像……一樣。

      洋洋:廣大。

      念:心里所想的。

      必:一定,必定。

      之:他。

      謂:認為,以為。

      知音:理解自己心意,有共同語言的人。

      乃:就。

      復(fù):再,又。

      弦:在這里讀作xián的音。

      志在流水:心里想到河流。

      陰:山北或水南為陰。反之,山南水北為陽。

      相關(guān)故事

      春秋時期,有一個人名叫伯牙,隨成連先生學(xué)古琴。他掌握了各種演奏技巧,但是老師感到他演奏時,常常是理解不深,單純地把音符奏出來而已,少了點神韻,不能引起欣賞者的共鳴。老師想把他培養(yǎng)成一位真正的藝術(shù)家,有一天,成連先生對伯牙說:“我的'老師方子春,居住在東海,他能傳授培養(yǎng)人情趣的方法。我?guī)闱叭,讓他給你講講,能夠大大提高你的藝術(shù)水平!庇谑菐熗絻扇藗淞烁杉Z,駕船出發(fā)。到了東海蓬萊山后,成連先生對伯牙說:“你留在這里練琴,我去尋師父!闭f罷,就搖船漸漸遠離。

      過了十天,成連先生還沒回來。伯牙在島上等得心焦,每天調(diào)琴之余,舉目四眺。他面對浩瀚的大海,傾聽澎湃的濤聲。遠望山林,郁郁蔥蔥,深遠莫測,不時傳來群鳥啁啾飛撲的聲響。這些各有妙趣、音響奇特不一的景象,使他不覺心曠神怡,浮想翩翩,感到自己的情趣高尚了許多。伯牙產(chǎn)生了創(chuàng)作激情,要把自己的感受譜成音樂,于是他架起琴,把滿腔激情傾注到琴弦上,一氣呵成,譜寫了一曲《高山流水》。

      沒多久,成連先生搖船而返,聽了他感情真切的演奏,高興地說:“現(xiàn)在你已經(jīng)是天下最出色的琴師了,你回去吧!”伯牙恍然大悟,原來這濤聲鳥語就是最好的老師。此后,伯牙不斷積累生活和藝術(shù)體會,終于成了天下操琴的高手。

      簡析

      人生苦短,知音難求;云煙萬里,佳話千載。純真友誼的基礎(chǔ)是理解。中華文化在這方面最形象最深刻的闡釋,莫過于俞伯牙與鐘子期的故事了。“伯牙絕弦”是交結(jié)朋友的千古楷模,他流傳至今并給人歷久彌新的啟迪。正是這個故事,確立了中華民族高尚的人際關(guān)系與友情的標準。

      《伯牙絕弦》原文及翻譯 篇2

      作品原文

      伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鍾子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鍾子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鍾子期必得之。伯牙游于泰山之陰,卒逢暴雨,止于巖下,心悲,乃援琴而鼓之。初為《霖雨》之操,更造《崩山》之音。曲每奏,鍾子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:“善哉,善哉,子之聽夫志,想象猶吾心也。吾于何逃聲哉?”子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復(fù)鼓。

      人教版六年級上學(xué)期語文書版本:

      伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在泰山,鍾子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若泰山!鄙龠x之間而志在流水,鍾子期又曰:“善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水!辨R子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復(fù)鼓琴,以為世無足復(fù)為鼓琴者。

      人教版七年級上半學(xué)期語文書版本:

      伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在泰山,鍾子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若泰山!鄙龠x之間,而志在流水,鍾子期又曰:“善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水!辨R子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復(fù)鼓琴,以為世無足復(fù)為鼓琴者。

      伯牙鼓琴,其友鍾子期聽之。方鼓琴而志在泰山,鍾子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若泰山!鄙龠x之間,而志在流水,鍾子期又曰:“善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水!辨R子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復(fù)鼓琴,以為世無足復(fù)為鼓琴者。非獨鼓琴若此也,賢者亦然。雖有賢者,而無以接之,賢者奚由盡忠哉!驥不自千里者,待伯樂而后至也。——《說苑·尊賢》

      作品譯文

      伯牙擅長彈琴,鍾子期善于傾聽琴聲。伯牙彈琴的時候,心里想到巍峨的泰山,鍾子期聽了贊嘆道:“好!就像巍峨的泰山屹立在我的面前!”伯牙彈琴時,心里想到寬廣的長江,黃河,鍾子期贊嘆道:“好啊,宛如一望無際的長江黃河在我面前流動!” 無論伯牙彈琴的時候心里想到什么,鍾子期都會清楚地道出他的心聲。鍾子期去世后,此認為世界上再也沒有他的知音了。于是,他堅決地把自己心愛的琴摔破了,挑斷了琴弦,終生不再彈琴,以便絕了自己對鍾子期的思念。

      伯牙擅長彈琴,鍾子期善于傾聽琴聲。伯牙彈琴的時候,心里想到巍峨的泰山,鍾子期聽了贊嘆道:“好。【拖裎《氲奶┥揭倭⒃谖业拿媲!”伯牙彈琴時,心里想到寬廣的長江,黃河,鍾子期贊嘆道:“好啊,宛如一望無際的長江黃河在我面前流動!” 無論伯牙彈琴的時候心里想到什么,鍾子期都會清楚地道出他的心聲。鍾子期去世后,此認為世界上再也沒有他的知音了。于是,他堅決地把自己心愛的琴摔破了,挑斷了琴弦,終生不再彈琴,以便絕了自己對鍾子期的思念。

    【《伯牙絕弦》原文及翻譯】相關(guān)文章:

    《伯牙絕弦》教學(xué)設(shè)計及反思11-09

    人教版語文伯牙絕弦課文01-17

    仿寫伯牙絕弦全文02-04

    《伯牙絕弦》的語文教學(xué)反思11-08

    有關(guān)《伯牙絕弦》的語文教學(xué)反思07-01

    《伯牙絕弦》一課語文教學(xué)反思06-28

    六年級語文《伯牙絕弦》教案11-04

    人教版六年級《伯牙絕弦》教案11-02

    人教版六年級語文《伯牙絕弦》教案10-06

    《伯牙絕弦》六年級語文教案09-23