中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    漫感原文及翻譯

    時(shí)間:2022-09-01 04:49:57 文言文名篇 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    漫感原文及翻譯

      漫感

      清代:龔自珍

      絕域從軍計(jì)惘然,東南幽恨滿詞箋。

      一簫一劍平生意,負(fù)盡狂名十五年。

      注釋

      絕域:隔絕的地域,言其遠(yuǎn)。此指我國(guó)邊疆。惘然:失志的樣子。指從軍的愿望未能實(shí)現(xiàn)。

      東南:指我國(guó)東南沿海一帶。當(dāng)時(shí)英、美、葡等國(guó)已開始在東南沿海一帶的廣州、漳州(今屬?gòu)B門)、寧波進(jìn)行經(jīng)濟(jì)掠奪。

      詞箋:寫詩(shī)詞的紙,亦可作“詩(shī)詞”看。箋,古代小幅而極精致的紙。

      創(chuàng)作背景

      道光三年(1823)六月,龔自珍刊定《無著詞》(初名《紅禪詞》)、《懷人館詞》、《影事詞》、《小奢摩詞》四種,都103首。十?dāng)?shù)年心血付梓,捧讀之際,感慨無端,因有此作。

      鑒賞

      開篇由“絕域從軍”即一向關(guān)注的西北邊疆局勢(shì)遙遙說起,實(shí)指那種“氣寒西北何人劍”的經(jīng)世雄心,可是現(xiàn)實(shí)中哪里能尋得這樣一個(gè)舞臺(tái)?早在十年前,他就已經(jīng)清醒地認(rèn)識(shí)到“縱使文章驚海內(nèi),紙上蒼生而已!似春水、干卿甚事”(《金縷曲·癸酉秋出都述懷有賦》),如今不也還是落得“幽恨滿詞箋”的結(jié)局么?那么所謂“幽恨”又何指?詩(shī)人嘗自陳:“怨去吹簫,狂來說劍,兩樣銷魂味”(《湘月·壬申夏泛舟西湖……》),或者大展雄才,或者遠(yuǎn)避塵囂,這是他平生心事之不可割分的兩個(gè)層面。然而“少年擊劍更吹簫,劍氣簫心一例消”(《己亥雜詩(shī)》之96),于是有下文“負(fù)盡狂名”的情極之語,郁勃蒼涼,令人聳然動(dòng)容。

      “一簫”二句:可與本年所寫詞《令》互參丑奴兒。其上闋云:“沉思十五年中事,才也縱橫,淚也縱橫,雙負(fù)簫心與劍名!焙,指賦詩(shī)憂國(guó)的哀怨幽情。劍,指報(bào)國(guó)的雄心壯志。劍態(tài)、簫心,是龔自珍詩(shī)詞中經(jīng)常對(duì)舉出現(xiàn)的兩個(gè)意象。稍后三年他寫的《秋心三首》中的“氣寒西北何人劍,聲滿東南幾處簫”,與此詩(shī)首二句意同。

    【漫感原文及翻譯】相關(guān)文章:

    感事原文、翻譯及賞析05-04

    追感往事原文翻譯08-03

    辛棄疾《卜算子·漫興》翻譯賞析06-15

    《宋史》原文及翻譯10-07

    愛蓮說原文及翻譯01-12

    《浣溪沙》原文及翻譯10-10

    《葉公好龍》原文與翻譯12-02

    《蝶戀花》原文與翻譯08-09

    《清明》原文與翻譯09-09

    《愛蓮說》原文與翻譯09-09