中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    靜夜思翻譯及賞析

    時(shí)間:2023-04-10 12:04:14 洪熔 唐詩(shī)三百首 我要投稿

    靜夜思翻譯及賞析

      在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家一定避免不了閱讀課文,閱讀有利于提升我們的文學(xué)素養(yǎng),以下是小編為大家收集的靜夜思翻譯及賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    靜夜思翻譯及賞析

      靜夜思翻譯及賞析1

      【原文】李白

      床前明月光,疑是地上霜。

      舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

      【注釋】

      舉:抬。

      夜思:一作“靜夜思”。郭茂倩(qian欠)把它編入《樂府詩(shī)集·新樂府辭》,并說:“新樂府者,皆唐世之新歌也。以其辭實(shí)樂府,而未嘗被于聲,故曰新樂府也!

      明月光:明亮的月光。

      舉頭:抬頭。望明月:一作“望山月”。晉《清商曲辭·子夜四時(shí)歌·秋歌》:“仰頭看明月,寄情千里光!

      低頭:形容沉思的神態(tài)。思:思念。

      【譯文】

      皎潔的月光灑到床前,迷離中疑是秋霜一片。

      仰頭觀看明月呵明月,低頭鄉(xiāng)思連翩呵連翩。

      【賞析一】

      這是寫遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)之情的詩(shī),詩(shī)以明白如話的語言雕琢出明靜醉人的秋夜的意境。它不追求想象的新穎奇特,也摒棄了辭藻的精工華美;它以清新樸素的筆觸,抒寫了豐富深曲的內(nèi)容。境是境,情是情,那么逼真,那么動(dòng)人,百讀不厭,耐人尋繹。無怪乎有人贊它是“妙絕古今”。李白的這首思鄉(xiāng)之作,被稱為“千古思鄉(xiāng)第一詩(shī)”,感動(dòng)了古今無數(shù)他鄉(xiāng)流落之人。

      詩(shī)的起句,“床前明月光”,可謂平實(shí)樸素之極,以此清靜之景來襯出詩(shī)人的寂寞孤單。這首詩(shī)在寫法上,能注意心理刻畫和行動(dòng)舉止描寫相結(jié)合,第二句中,一個(gè)“疑”字點(diǎn)出詩(shī)人的內(nèi)心深處迷離之因。由于是似睡非睡,似醒非醒,因此很容易產(chǎn)生錯(cuò)覺。這是詩(shī)人極寫思鄉(xiāng)之切,因而才情思恍惚,眼目迷離。后兩句詩(shī)人從沉思中轉(zhuǎn)而清醒過來,便是一“舉頭”,再一“低頭”。為何要“舉頭”?因?yàn)樵?shī)人后來既然已醒悟到地上應(yīng)是月光而不是白霜,所以就產(chǎn)生了無窮的遐想,這就是“仰頭看明月,寄情千里光”之類的古人有關(guān)月光傳情的詩(shī)句所表述的思親之情。他感到光看地上的月光還不足以寄托自己的情思,因而便“舉頭”仰望,這樣便可看得更加真切一些,清晰一些,似乎要從這明月里尋找家人從遠(yuǎn)方寄送來的美好祝愿。仰望既久,思念愈深,詩(shī)人便又轉(zhuǎn)而“低頭”了。為何還要“低頭”呢?這是因?yàn)殡m久久仰望,甚至望眼欲穿,依舊不能從明月那里得到一份慰藉,無奈之中,只得低頭沉思不語了。以無情言情則情出,從無意寫有意則意真。于是,詩(shī)人將對(duì)故鄉(xiāng)的思念,化為寄情明月之舉,頭上的明月,心中的故鄉(xiāng),真是別有一番滋味在心頭!

      【賞析二】

      《靜夜思》是我們每一個(gè)人都非常喜歡的詩(shī),不管是年輕人,還是上了年紀(jì),也不管是客居他鄉(xiāng),還是與親人相守相伴,只要是中國(guó)人,就沒有不會(huì)背這首小詩(shī)的,為什么這樣一首語句平白如話,情感樸實(shí)無華的詩(shī)歌在我們每一個(gè)人的心中都喚起了深深的共鳴呢?

      “床前明月光,疑是地上霜!痹(shī)歌的開頭是平白的敘事,夜深人靜,萬籟俱寂,戶外室內(nèi),沒有一點(diǎn)聲響,只有那寧?kù)o皎潔的月光,悄悄地照在床前的空地上,灑下了淡淡的青輝。在不經(jīng)意間,低頭一望,還以為是地上落了一層薄薄的秋霜呢。這顯然是一種錯(cuò)覺。也許,作者本來已經(jīng)睡著了,在睡夢(mèng)中回到了家鄉(xiāng),可是卻被強(qiáng)烈的思鄉(xiāng)情懷喚醒,在朦朦朧朧中,錯(cuò)把地上的月光當(dāng)做了秋霜亦未可知,“疑”字,用得很傳神,細(xì)致地反映了當(dāng)時(shí)似睡非睡、似醒非醒恍恍惚惚的感覺,因?yàn)樽约阂搽[約地意識(shí)到,在屋里是不應(yīng)該有霜的,可見第一反應(yīng)是霜,而第二反應(yīng)就有點(diǎn)懷疑了,等到醒悟過來,這并不是秋霜,而是“床前明月光”時(shí),其實(shí)已經(jīng)是第三反應(yīng)了。至于為什么第一反應(yīng)恰恰是秋霜,則又是頗為令人尋味的,因?yàn)榍锼獨(dú)v來是一種感傷的暗示,它表示這又是一年秋風(fēng)起,喚起無數(shù)客子心中深藏的年華易逝的遲暮之感,對(duì)此,李白是深有體會(huì)的,“不知明鏡里,何處得秋霜”(《秋浦歌》其十五)正是他內(nèi)心的表白。在他的筆下,秋霜時(shí)而鋪在了床前,時(shí)而又染在了頭頂,可見他把秋霜當(dāng)做了一種寓意豐富的象征了。而今夕何夕,月色如霜,雖然四下里沒有一點(diǎn)聲音,而天上的明月和地下的月光卻好似在無聲地傾吐著什么,使得詩(shī)人的內(nèi)心再也無法平靜了。他感到怦然心動(dòng),有一股同樣是無聲卻是不可抗拒的情感的暗流在胸中涌動(dòng)流淌。如霜的月光就好似一只看不見的手,無聲地播動(dòng)了他的心弦,從而使他再也無法平靜下來了。

      “舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)!边@時(shí)他已經(jīng)完全清醒過來了,明白自己身處何地,而當(dāng)他抬起頭來,順著光線向上望去時(shí),窗外那娟娟的月輪正靜靜地掛在夜空。他一下子恍然大悟了,明白了是什么觸動(dòng)了自己的心弦,原來就是那揮之不去、召之即來的思鄉(xiāng)之情呀,它無所不在,白日里,有事的時(shí)候,它就靜靜地蟄伏在心靈的角落里,而到了此時(shí),月亮從天上,月光在地下,雙雙喚起他心中對(duì)家鄉(xiāng)的思念,對(duì)親人的掛牽,舉頭仰望,低頭沉思,俯仰之間,神馳萬里,真是一首“所謂無意于工而無不工者”(胡應(yīng)麟《詩(shī)藪·內(nèi)編》卷六)的自然天成之作。胡應(yīng)麟甚至認(rèn)為此詩(shī)是“妙絕古今”。

      李白這首清新質(zhì)樸、婉轉(zhuǎn)如歌的小詩(shī)因?yàn)槌晒Φ胤从沉送獬鲇巫拥撵o夜思鄉(xiāng)之情,才獲得了永久的藝術(shù)生命力。大概只要有離家不歸的人們,就會(huì)有人在月下吟起這首百讀不厭、體味不盡的《靜夜思》的。

      拓展閱讀:作者簡(jiǎn)介

      李白(701年—762年12月),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”!杜f唐書》記載李白為山東人;《新唐書》記載,李白為興圣皇帝李暠九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩(shī),喜交友。

      李白有《李太白集》傳世,詩(shī)作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《早發(fā)白帝城》等多首。[3]李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創(chuàng)意義及藝術(shù)成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。

      靜夜思翻譯及賞析2

      靜夜思

      唐 李白

      床前明月光,

      疑是地上霜。

      舉頭望明月,

      低頭思故鄉(xiāng)。

      [作者簡(jiǎn)介]

      李白(701—762),字太白,號(hào)青蓮居士,祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省天水縣附近)。先世于隋末流徙中亞。李白即生于中亞的碎葉城(今蘇聯(lián)吉爾吉斯境內(nèi))。五歲時(shí)隨其父遷居綿州彰明縣(今四川省江油縣)的青蓮鄉(xiāng)。早年在蜀中就學(xué)漫游。青年時(shí)期,開始漫游全國(guó)各地。天寶初,因道士吳筠的推薦,應(yīng)詔赴長(zhǎng)安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊禮遇。但因權(quán)貴不容,不久即遭讒去職,長(zhǎng)期游歷。天寶十四年(755 )安史之亂起,他隱居廬山,但仍密切注視著國(guó)家和人民的命運(yùn)。后參加永王李?幕府。永王兵敗被殺,李白坐系潯陽獄,第二年長(zhǎng)流夜郎,途中遇赦。晚年飄泊于武昌、潯陽、宣城等地。代宗寶應(yīng)元年(762)病死于其族叔當(dāng)涂縣令李陽冰處。

      縱觀李白一生,其思想是比較復(fù)雜的。儒家、道家、縱橫家、游俠思想對(duì)他都有影.他企羨神仙,向往隱逸,可是又不愿"一朝飛騰為方丈蓬萊之人",而要"申管晏之談,謀帝王之術(shù),奮其智能,愿為輔弼,使寰區(qū)大定,?h清一"(《代壽山答孟少府移文書》)。他有著遠(yuǎn)大的政治抱負(fù),但又不愿走科舉的道路。他想通過隱居,求仙獲取聲望,從而在名人薦舉下,受到皇帝征召重用,以便實(shí)現(xiàn)"濟(jì)蒼生"、"安社稷"的理想,然后功成身退。詩(shī)人就是在這一思想指導(dǎo)下度過狂放而又坎坷的一生。

      李白存詩(shī)九百九十多首。這些詩(shī)歌,或以奔放的激情表達(dá)對(duì)理想政治的熱烈追求,對(duì)建功立業(yè)的渴望;或以犀利的筆鋒揭露政治集團(tuán)的荒淫腐朽;或以善描的畫筆點(diǎn)染祖國(guó)壯麗的山河。他的詩(shī)篇,無論五言七言,無論古體近體,無不別具風(fēng)格,具有強(qiáng)烈的浪漫主義色彩。有《李太白集》。

      [注釋]

      靜夜思:寧?kù)o的夜晚所引起的鄉(xiāng)思。

      疑:懷疑,以為。

      舉:抬、仰。

      [詩(shī)文解釋]

      那透過窗戶映照在床前的月光,起初以為是一層層的白霜。仰首看那空中的一輪明月,不由得低下頭來沉思,愈加想念自己的故鄉(xiāng)。

      [賞析]

      胡應(yīng)麟說:"太白諸絕句,信口而成,所謂無意于工而無不工者。"(《詩(shī)藪·內(nèi)編》卷六)王世懋認(rèn)為:"(絕句)盛唐惟青蓮(李白)、龍標(biāo)(王昌齡)二家詣極。李更自然,故居王上。"(《藝圃擷馀》)怎樣才算"自然",才是"無意于工而無不工"呢?這首《靜夜思》就是個(gè)榜樣。所以胡氏特地把它提出來,說是"妙絕古今".

      這首小詩(shī),既沒有奇特新穎的想象,更沒有精工華美的辭藻;它只是用敘述的語氣,寫遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)之情,然而它卻意味深長(zhǎng),耐人尋繹,千百年來,如此廣泛地吸引著讀者。

      一個(gè)作客他鄉(xiāng)的人,大概都會(huì)有這樣的感覺吧:白天倒還罷了,到了夜深人靜的時(shí)候,思鄉(xiāng)的情緒,就難免一陣陣地在心頭泛起波瀾;何況是月明之夜,更何況是明月如霜的秋夜!

      月白霜清,是清秋夜景;以霜色形容月光,也是古典詩(shī)歌中所經(jīng)?吹降。例如梁簡(jiǎn)文帝蕭綱《玄圃納涼》詩(shī)中就有"夜月似秋霜"之句;而稍早于李白的唐代詩(shī)人張若虛在《春江花月夜》里,用"空里流霜不覺飛"來寫空明澄澈的月光,給人以立體感,尤見構(gòu)思之妙?墒沁@些都是作為一種修辭的手段而在詩(shī)中出現(xiàn)的。這詩(shī)的"疑是地上霜",是敘述,而非摹形擬象的狀物之辭,是詩(shī)人在特定環(huán)境中一剎那間所產(chǎn)生的錯(cuò)覺。為什么會(huì)有這樣的錯(cuò)覺呢?不難想象,這兩句所描寫的是客中深夜不能成眠、短夢(mèng)初回的情景。這時(shí)庭院是寂寥的,透過窗戶的皎潔月光射到床前,帶來了冷森森的秋宵寒意。詩(shī)人朦朧地乍一望去,在迷離恍惚的心情中,真好象是地上鋪了一層白皚皚的.濃霜;可是再定神一看,四周圍的環(huán)境告訴他,這不是霜痕而是月色。月色不免吸引著他抬頭一看,一輪娟娟素魄正掛在窗前,秋夜的太空是如此的明凈!這時(shí),他完全清醒了。

      秋月是分外光明的,然而它又是清冷的。對(duì)孤身遠(yuǎn)客來說,最容易觸動(dòng)旅思秋懷,使人感到客況蕭條,年華易逝。凝望著月亮,也最容易使人產(chǎn)生遐想,想到故鄉(xiāng)的一切,想到家里的親人。想著,想著,頭漸漸地低了下去,完全浸入于沉思之中。

      從"疑"到"舉頭",從"舉頭"到"低頭",形象地揭示了詩(shī)人內(nèi)心活動(dòng),鮮明地勾勒出一幅生動(dòng)形象的月夜思鄉(xiāng)圖。

      短短四句詩(shī),寫得清新樸素,明白如話。它的內(nèi)容是單純的,但同時(shí)卻又是豐富的。它是容易理解的,卻又是體味不盡的。詩(shī)人所沒有說的比他已經(jīng)說出來的要多得多。它的構(gòu)思是細(xì)致而深曲的,但卻又是脫口吟成、渾然無跡的。從這里,我們不難領(lǐng)會(huì)到李白絕句的"自然"、"無意于工而無不工"的妙境。

      [創(chuàng)作背景]

      《靜夜思》創(chuàng)作于唐玄宗開元十四年(726),當(dāng)時(shí)李白二十六歲,在揚(yáng)州(今屬江蘇)旅舍。開元十四年春,李白前往揚(yáng)州,秋病臥揚(yáng)州,客宿于當(dāng)時(shí)的揚(yáng)州旅舍。舊歷九月十五日左右的夜晚,月明星稀,詩(shī)人抬頭望見天上一輪皓月當(dāng)空,思鄉(xiāng)之情油然而生,寫下了這首傳誦千古、中外皆知的名詩(shī)《靜夜思》。同時(shí)同地所作的還有一首《秋夕旅懷》。

      [名家點(diǎn)評(píng)]

      明代高棅《唐詩(shī)品匯》:劉云:自是古意,不須言笑。

      明代高棅《唐詩(shī)正聲》:百千旅情,妙復(fù)使人言說不得。天成偶語,詎由精煉得之?

      明代桂天祥《批點(diǎn)唐詩(shī)正聲》:樂府體。老煉著意作,反不及此。

      明代郭濬《增訂評(píng)注唐詩(shī)正聲》:郭云:悄悄冥冥,千古旅情,盡此十字(末二句下)。

      明代張含《李杜詩(shī)選》:范德機(jī)曰:五言短古,不可明白說盡,含糊則有余味,如此篇也。

      明代凌宏憲《唐詩(shī)廣選》:有第三句,自不意其末句忽轉(zhuǎn)至此。便奇(“疑是”句下)。蔣仲舒曰:“舉頭”、“低頭”,寫出躊躕躑躅之態(tài)。

      明代胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》:太白五言,如《靜夜思》、《玉階怨》等,妙絕古今,然亦齊、梁體格。他作視七言絕句,覺神韻小減,緣句短,逸氣未舒耳。

      明代鐘惺、譚元春《唐詩(shī)歸》:鐘云:忽然妙境,目中口中,湊泊不得,所謂不用意得之者。

      明代胡震亨《李詩(shī)通》:思?xì)w之辭,白自制名。

      明代唐汝詢《唐詩(shī)解》:摹寫靜夜之景,字字真率,正濟(jì)南所謂“不用意得之”者。

      清代黃生、朱之荊《增訂唐詩(shī)摘鈔》:思鄉(xiāng)詩(shī)最多,終不如此四語真率而有味。此信口語,后人復(fù)不能摹擬,摹擬便丑,語似極率,回壞盡致。

      清代王堯衢《古唐詩(shī)合解》:此詩(shī)如不經(jīng)意,而得之自然。故群服其神妙。

      清代沈德潛《唐詩(shī)別裁》:旅中情思,雖說叫卻不說盡。

      清代吳烻《唐詩(shī)選勝直解》:此旅懷之思。月色侵床,凄清之景電,易動(dòng)鄉(xiāng)思。月光照地,恍疑霜白。舉頭低頭、同此月也,一俯一仰間多少情懷。題云《靜夜思》,淡而有味。

      清高宗敕編《唐宋詩(shī)醇》:《詩(shī)藪》謂古今專門大家得三人焉,陳思之古、拾遺之律、翰林之絕,皆天授而非人力也,要是確論。至所云唐五言絕多法齊梁,體制白別:此則氣骨甚高,神韻甚穆,過齊梁遠(yuǎn)矣。

      清代黃叔燦《唐詩(shī)箋注》:即景即情,忽離忽合,極質(zhì)直卻自情至。

      清代宋宗元《網(wǎng)師園唐詩(shī)箋》:得天趣(末二句下)。

      清末俞陛云俞陛云《詩(shī)境淺說續(xù)編》:前二句,取喻殊新。后二句,往舉頭、低頭俄頃之間,頓生鄉(xiāng)思。良以故鄉(xiāng)之念,久蘊(yùn)懷中,偶見床前明月,一觸即發(fā),正見其鄉(xiāng)心之切。且“舉頭”、“低頭”,聯(lián)屬用之,更見俯仰有致。

      清末劉永濟(jì)《唐人絕句精華》:李白此詩(shī)絕去雕采,純出天真,猶是《子夜》民歌本色,故雖非用樂府古題,而古意盎然。

      日本近藤元粹《李太白詩(shī)醇》:謝云:直書衷曲,不著色相。徐增曰:因“疑”則“望”,因“望”則“思”,并無他念,真“靜夜思”也。

    【靜夜思翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    《靜夜思》翻譯及賞析05-26

    靜夜思的翻譯及賞析09-20

    靜夜思原文翻譯賞析04-01

    靜夜思原文翻譯及賞析04-01

    靜夜思的原文及翻譯賞析08-17

    靜夜思英文翻譯賞析04-01

    《靜夜思》全詩(shī)翻譯賞析03-31

    《靜夜思》翻譯03-31

    《靜夜思》賞析03-31