《春詞》唐詩(shī)
新妝宜面下朱樓,
深鎖春光一院愁。
行到中庭數(shù)花朵,
蜻蜓飛上玉搔頭。
【詩(shī)文解釋】
梳妝打扮一新走下紅樓,深鎖的院門(mén)鎖住了庭院的.春光。走到庭院中查數(shù)開(kāi)放的花朵,蜻蜓飛到了玉簪上面停下來(lái)。
【詞語(yǔ)解釋】
宜面:面妝均勻得體。
【詩(shī)文賞析】
這首宮怨詞寫(xiě)得別致有味。春光爛漫,滿(mǎn)園春色,妝扮一新的女子走下樓來(lái)卻倍感孤獨(dú)憂(yōu)愁。人與春光一樣美好,卻深鎖空院無(wú)人欣賞,她閑數(shù)花朵以遣愁?lèi),不料無(wú)知的蜻蜓卻偏愛(ài)美人新妝,竟然飛上玉搔頭。這位宮人為誰(shuí)裝飾為誰(shuí)妍的幽怨雖不曾正面寫(xiě)出,卻已了然可見(jiàn)。全詩(shī)細(xì)膩含蓄,新穎獨(dú)特,韻味深厚。
【《春詞》唐詩(shī)】相關(guān)文章:
《春興》唐詩(shī)鑒賞07-13
《春怨》唐詩(shī)賞析06-23
春望唐詩(shī)賞析06-13
《春望》唐詩(shī)賞析05-29
《春盡》唐詩(shī)鑒賞07-10
春雁唐詩(shī)賞析06-07
《春怨》唐詩(shī)原文賞析06-25
《西宮春怨》唐詩(shī)賞析06-23
《春思》李白唐詩(shī)鑒賞06-07