中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>

    江雪 柳宗元詩選

    發(fā)布時間:2017-06-08  編輯:weixiao 手機版

      朝代:唐代

      作者:柳宗元

      原文:

      千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。

      孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。

      譯文

      基本:四周的山上沒有了飛鳥的蹤影,小路上連一絲人的蹤跡也沒有,只有在江上的一只小船里有個披著蓑衣、戴著斗笠的老翁,在寒冷的江上獨自垂釣。

      升華:四周的山連綿起伏,空曠的,沒有了飛鳥的鳴叫和蹤影,所有穿梭在山內(nèi)外的小路上沒有了人的行蹤,只有在那寬廣平靜的江上,一個披著蓑衣戴著斗笠的老漁翁,一個人坐在孤零零的船上獨自垂釣。

      注釋

      1.這是柳宗元被貶到永州之后寫的詩,借寒江獨釣的漁翁,抒發(fā)自己孤獨郁悶的心情。表達了作者高尚的道德。

      2.絕:無,沒有。人蹤:人的蹤跡。滅:消失,沒有了。

      3.千山鳥飛絕:千山萬嶺不見飛鳥的蹤影。

      4.萬徑:虛指,指千萬條路。

      5.人蹤滅:沒有人的蹤影。

      6.孤:孤零零。

      7. 舟:小船。

      8. 蓑笠(suō lì):(蓑衣和斗笠 “蓑” 的意思是古代用來防雨的衣服;“笠” 的意思是古代用來防雨的帽子。)

      9.獨:獨自。

      10。釣:釣魚。

    相關(guān)推薦
    網(wǎng)友評論