中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    《愛蓮說》原文及其翻譯

    時間:2021-08-09 16:32:34 宋詞精選 我要投稿

    《愛蓮說》原文及其翻譯

      原文:

      水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。(甚愛 一作:盛愛)

    《愛蓮說》原文及其翻譯

      予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶后鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣!

      翻譯:

      水上、陸地上各種草本木本的花,值得喜愛的非常多。晉代的陶淵明唯獨(dú)喜愛菊花。從李氏唐朝以來,世人大多喜愛牡丹。我唯獨(dú)喜愛蓮花從積存的淤泥中長出卻不被污染,經(jīng)過清水的洗滌卻不顯得妖艷。(它的莖)中間貫通外形挺直,不牽牽連連也不枝枝節(jié)節(jié),香氣傳播更加清香,筆直潔凈地豎立在水中。(人們)可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀賞(蓮),而不可輕易地玩弄它啊。

      我認(rèn)為菊花,是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中(品德高尚)的君子。啊!(對于)菊花的.喜愛,陶淵明以后就很少聽到了。(對于)蓮花的喜愛,像我一樣的還有什么人呢?(對于)牡丹的喜愛,人數(shù)當(dāng)然就很多了!

      注釋:

      之:的。

      可愛:值得憐愛。

      者:花。

      甚:很,非常。

      蕃:多。

      自:自從。

      李唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李所以稱為“李唐”。

      獨(dú):只,僅僅。

      之:主謂之間取消句子獨(dú)立性。

      出:長出。

      淤(yū)泥:污泥。

      染:沾染(污穢)。

      濯(zhuó):洗滌。

      清漣(lián):水清而有微波,這里指清水

      妖:美麗而不端莊。

      通:貫通;通透。

      直:挺立的樣子。

      中通外直:(它的莖)內(nèi)空外直。

      不蔓(màn)不枝:不生蔓,不長枝

      香遠(yuǎn)益清:香氣遠(yuǎn)播,愈加使人感到清雅。

      益:更加。

      清:清芬。

      亭亭凈植:筆直地潔凈地立在那里!⊥ねぃ郝柫⒌臉幼。

      植:樹立。

      可:只能。

      褻玩:玩弄。

      褻(xiè):親近而不莊重。

      焉:句末語氣詞,這里指當(dāng)于現(xiàn)代漢語的‘‘啊’’ ‘‘呀’’,助詞。

      謂:認(rèn)為。

      隱逸者:指隱居的人。在封建社會里,有些人不愿意跟統(tǒng)治者同流合污,就隱居避世;

      盛:廣。

      君子:指道德品質(zhì)高尚的人。

      者:……的人或物。隨著前面的名詞而變化,例如:“有黃鶴樓者”中的者意思就是……建筑

      噫:感嘆詞,相當(dāng)于現(xiàn)在的"唉"。

      菊之愛:對于菊花的喜愛。之:語氣助詞,的。(一說為“賓語提前的標(biāo)志”)

      鮮(xiǎn):少。

      聞:聽說。

      同予者何人:像我一樣的還有什么人呢?

      宜乎眾矣:(愛牡丹的)應(yīng)當(dāng)有很多人吧。

      宜乎:當(dāng)然(應(yīng)該)。

      宜:當(dāng)。

      眾:眾多。

      逐句翻譯:

     、彼懖菽局,可愛者甚蕃(fán)。

      水陸上草本木本的花,值得喜愛的有很多。

     、矔x陶淵明獨(dú)愛菊。

      晉朝的陶淵明唯獨(dú)喜愛菊花。

     、匙岳钐苼,世人甚愛牡丹。

      從唐朝以來,人們十分喜愛牡丹。

     、从(yú)獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯(zhuó)清漣而不妖,

      我(卻)[1]唯獨(dú)喜愛蓮花從淤泥里生長出卻不受(淤泥)沾染,經(jīng)過清水洗滌,但是卻不顯得妖媚。

      ⒌中通外直,

      (它的枝干)中間貫通,外表筆直,

     、恫宦(màn)不枝,

      不纏生藤蔓,不旁出冗枝

      或:不長藤蔓,不生枝節(jié),

      ⒎ 香遠(yuǎn)益清,

      香氣傳播得越遠(yuǎn)越顯得清幽,

     、竿ね糁玻

      筆直而潔凈地立在那里,

      ⒐可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。

      (人們)只能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀賞(它們)卻不能親近而不莊重地玩弄它。(焉:句末語氣詞,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語中的“啊”“呀”等語義虛詞。)

     、河柚^菊,花之隱逸者也;

      我認(rèn)為菊花,是花中的隱士;

     、荒档,花之富貴者也;

      牡丹,是花中富貴的花;

      ⒓蓮,花之君子者也。

      蓮花,是花中的君子。

     、洁!菊之愛,陶后鮮有聞。

      唉!喜愛菊花的(人),自陶淵明以后就很少有聽聞了。

     、旧徶異郏枵吆稳?

      喜愛蓮花(的人),和我一樣的還有誰?

     、磕档ぶ異,宜乎眾矣。

      喜愛牡丹(的人),應(yīng)該(當(dāng)然)有很多人了!(宜:當(dāng)然)

    【《愛蓮說》原文及其翻譯】相關(guān)文章:

    愛蓮說原文及翻譯08-20

    《愛蓮說》原文與翻譯04-02

    《愛蓮說》原文及翻譯03-31

    《愛蓮說》的原文及其賞析06-01

    誰有愛蓮說原文及翻譯?02-20

    關(guān)于愛蓮說的原文及翻譯03-16

    周敦頤《愛蓮說》原文與翻譯04-21

    愛蓮說原文翻譯及作者介紹03-27

    關(guān)雎的原文及其翻譯04-01