- 相關(guān)推薦
李白《早發(fā)白帝城》鑒賞、賞析和意境解讀
朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不住,輕舟已過(guò)萬(wàn)重山。
這首詩(shī)的寫(xiě)作年代已不可確考。一般有二種說(shuō)法。一說(shuō)認(rèn)為作于李白初次出蜀仗劍東游之際,表現(xiàn)了青年詩(shī)人意氣風(fēng)發(fā)的豪邁氣概。一說(shuō)認(rèn)為作于李白晚年。唐肅宗乾元二年 (759)春,李白因參加永王李璘部隊(duì),獲罪被流放夜郎,取道四川赴貶地。行至白帝城,忽聞赦書(shū),驚喜交加,旋即放舟東下江陵,因作此詩(shī),表現(xiàn)了當(dāng)時(shí)極其欣喜歡快的的心情。按此詩(shī)題一作“下江陵”,第二句又用“還”字,說(shuō)明他不是初到江陵。所以,第二說(shuō)似更為合理一些。
此詩(shī)的詩(shī)意極其明白曉暢。白帝城在今四川奉節(jié)縣東,江陵即今湖北江陵。詩(shī)人說(shuō),早晨告別了白帝城,順流東下,舟行迅捷,江陵千里之遙一日便到達(dá)了。當(dāng)兩岸猿聲不絕于耳之際,詩(shī)人乘著一葉扁舟已飛快地穿越了萬(wàn)重山峰。這里,時(shí)間、地點(diǎn)、行程以及路途所見(jiàn)所聞,率皆如實(shí)寫(xiě)來(lái),脈絡(luò)分明。甚至,人們指出了它是完全取材于酈道元的《水經(jīng)注》!端(jīng)注·江水》 曰:“自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處,重巖疊嶂,隱天蔽日,自非停午夜分,不見(jiàn)曦月……王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮在江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也……每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屢引凄異,容谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕,故漁者歌曰:‘巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳!眱上啾日,可以看出李詩(shī)寫(xiě)從白帝到江陵舟行的迅捷、寫(xiě)兩岸猿聲,確實(shí)從酈《注》脫胎而來(lái)。但很顯然,酈《注》完全是寫(xiě)實(shí),只是客觀(guān)描寫(xiě)三峽該段的山情水態(tài),主體精神隱而不見(jiàn)。而李白,則將千里江山囊括于胸中,以強(qiáng)烈的主觀(guān)激情駕馭天地萬(wàn)物,使之一一就列于自己筆端。千里江流水涌湍急,兩岸高山重巒疊嶂,仿佛皆因詩(shī)人的一腔豪情而設(shè),順著筆底絡(luò)繹奔騰出來(lái)。首句妙在“彩云間”三字。它雖似尋常之筆,漫不經(jīng)心,卻頗富意蘊(yùn)。它極寫(xiě)白帝城之高聳入云,暗示出白帝與江陵之間的勢(shì)差,不只在于遠(yuǎn)近有千里之遙,還在于高低有天壤之別。這樣寫(xiě)來(lái),首先便為“千里江陵一日還”巧妙地墊上了一筆,使人不難想象,“一日還”的江中小舟,絕不是輕波蕩槳,優(yōu)悠自在,而是從高到下,由遠(yuǎn)及近,駕著滾滾波濤,仿佛從彩云中間俯沖下來(lái),箭也似地彈射出去的。由此體悟,頓感“一日還”極富彈性與內(nèi)蘊(yùn),給人以充分的想象余地。而且,“彩云間”云云,筆法帶有夸張,已委婉地渲染出詩(shī)人“下江陵”的愉快心情,很容易使人聯(lián)想起杜甫“春水船如天上坐”的詩(shī)句。仿佛詩(shī)人不是從塵世來(lái),而是從云中步入人間,宛如神仙下凡一般。所以,首聯(lián)雖似簡(jiǎn)單交代時(shí)間、地點(diǎn)和行程,實(shí)已醞釀出一股難以抑制的氣勢(shì),散發(fā)出一腔激越騰蕩的豪情,令人頓生企羨響往、心曠神怡之感。接著二句,則仍順此筆意,通過(guò)寫(xiě)行程,進(jìn)一步將“下江陵”的輕快愉悅之情盡情抒寫(xiě)出來(lái)。這里,詩(shī)人抓住時(shí)空的對(duì)立統(tǒng)一,咫尺之間,舒卷出萬(wàn)里云天!皟砂对陈曁洳蛔 ,極言時(shí)間短暫,倏忽一瞬間;“輕舟已過(guò)萬(wàn)重山”,則又極言空間廣闊。時(shí)的短暫與空的渺遠(yuǎn)形成對(duì)立,詩(shī)人通過(guò)“輕舟”,輕輕一點(diǎn),便在極短的時(shí)間范圍內(nèi),表現(xiàn)出了極大的空間范圍,使它們高度地統(tǒng)一起來(lái)。這里,“輕舟”是連系時(shí)空的導(dǎo)索,一個(gè)“過(guò)”,輕跳灑脫,咫尺千里,表現(xiàn)出了極富輕靈空闊意蘊(yùn)的渺遠(yuǎn)詩(shī)境。這兩句詩(shī),還可使人在大小對(duì)比、動(dòng)靜交錯(cuò)之中,感受到詩(shī)境的博大與輕靈。兩岸峽谷,刀劈斧削,巉巖嶙峋;萬(wàn)重山巒,連綿起伏,杳無(wú)邊際——此皆言其大者靜者;而一葉扁舟,凌波江上,倏忽跳蕩,一瀉千里——此又言其小者、動(dòng)者。大與小的對(duì)比映襯,開(kāi)拓了詩(shī)的廣度與深度,顯得堂廡特大,境界宏遠(yuǎn);動(dòng)與境的迭加交錯(cuò),又點(diǎn)活了全詩(shī)的境界,使之呈現(xiàn)出精神飛越、逸氣靈動(dòng)的風(fēng)貌,極富清靈秀逸之趣。所以我們說(shuō),蜀地的奇山奇水,一入詩(shī)人胸襟,經(jīng)過(guò)妙筆點(diǎn)染,便覺(jué)靈氣奔溢,雄峻挺拔,“驚風(fēng)雨而泣鬼神”(楊慎 《升庵詩(shī)話(huà)》 評(píng)此詩(shī)語(yǔ)》。
詩(shī)寫(xiě)山水,不求形似,重在傳神。寥寥幾筆,便把詩(shī)人的輕快心情充分表現(xiàn)出來(lái)。寓精神內(nèi)蘊(yùn)于山川形貌,可謂形神皆備,臻于佳境。清人沈德潛稱(chēng)贊此詩(shī) “寫(xiě)出瞬息千里,若有神助”(《唐詩(shī)別裁集》),堪稱(chēng)的評(píng)。
【李白《早發(fā)白帝城》鑒賞、賞析和意境解讀】相關(guān)文章:
李白《早發(fā)白帝城》的翻譯及其賞析11-10
李白《早發(fā)白帝城》07-12
唐詩(shī)《早發(fā)白帝城》賞析11-18
早發(fā)白帝城古詩(shī)賞析12-05
李白《子夜吳歌》古詩(shī)賞析鑒賞10-14