中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>

    古詩《湖上》原文賞析

    發(fā)布時(shí)間:2017-01-05  編輯:pinda 手機(jī)版

      朝代:宋代

      作者:徐元杰

      原文:

      花開紅樹亂鶯啼,草長(zhǎng)平湖白鷺飛。

      風(fēng)日晴和人意好,夕陽簫鼓幾船歸。

      譯文

      在那開滿了紅花的樹上,歡躍的群鶯在不停的鳴叫,西湖岸邊已長(zhǎng)滿了青草,成群白鷺在平靜的湖面上翻飛。

      暖風(fēng)晴和的天氣,人的心情也很好,趁著夕陽余暉,伴著陣陣的鼓聲簫韻,人們劃著一只只船兒盡興而歸。

      注釋

      1、 湖:指杭州西湖。

      2、紅樹:指開滿紅花的樹。

      3、亂鶯啼:指到處都是黃鶯的啼叫。

      4、長(zhǎng):茂盛。

      5、人意:游人的心情。

      6、簫鼓:吹簫擊鼓,指游船上奏著音樂。

      7、幾船歸:意為有許多船歸去。

      賞析

      這是一首春游西湖的詩。開頭兩句著力寫出了湖上的風(fēng)光,亂鶯紅樹,白鷺青草,相映成趣,生意盎然。在風(fēng)和日麗的艷陽天里,人們欣賞湖上風(fēng)光,心情該是多么舒暢;趁著夕陽余暉,伴著陣陣的鼓聲簫韻,人們劃著一只只船兒盡興而歸,這氣氛又是多么熱烈。全詩語言清新流利,景物絢爛多姿,用音響和色彩繪出了一幅歡樂的湖上春游圖。