中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    古詩《冬十月·孟冬十月》原文及譯文賞析

    時(shí)間:2021-01-25 14:00:13 古詩三百首 我要投稿

    古詩《冬十月·孟冬十月》原文及譯文賞析

      《冬十月·孟冬十月》作者為東漢文學(xué)家曹操。其古詩全文如下:

    古詩《冬十月·孟冬十月》原文及譯文賞析

      孟冬十月,北風(fēng)徘徊。

      天氣肅清,繁霜霏霏。

      鵾雞晨鳴,鴻雁南飛。

      鷙鳥潛藏,熊羆窟棲。

      錢镈停置,農(nóng)收積場。

      逆旅整設(shè),以通賈商。

      幸甚至哉,歌以詠志。

      【前言】

      《冬十月》出自曹操樂府詩《步出夏門行》,寫于初冬十月,時(shí)間比前首稍晚。朱干說:“《冬十月》,敘其征途所經(jīng),天時(shí)物候,又自秋經(jīng)冬。雖當(dāng)軍行,而不忘民事也!痹谝欢ǔ潭壬嫌|及了本詩的作意。

      【翻譯】

      初冬十月,北風(fēng)呼呼地吹著,氣氛肅殺,天氣寒冷,寒霜又厚又密。鹍雞鳥在清晨鳴叫著,大雁向南方遠(yuǎn)去,猛禽也都藏身匿跡起來,就連熊也都入洞安眠了。農(nóng)民放下了農(nóng)具不再勞作,收獲的莊稼堆滿了谷場,旅店正在整理布置,以供來往的客商住宿。我能到這里是多么的`幸運(yùn)啊,高誦詩歌來表達(dá)自己的這種感情。

      【賞析】

      這首詩寫于初冬十月,時(shí)間比前首稍晚。前八句寫初冬的氣候和景物。“鹍雞”,鳥名,形狀象鶴,羽毛黃白色。北風(fēng)刮個(gè)不停,嚴(yán)霜又厚又密,鹍雞晨鳴,大雁南飛,猛禽藏身匿跡,熊羆入洞安眠,肅殺嚴(yán)寒中透出一派平和安寧。中四句寫人事。錢、镈,兩種農(nóng)具名,這里泛指農(nóng)具!澳媛谩保偷。農(nóng)具已經(jīng)閑置起來,收獲的莊稼堆滿谷場,旅店正在整理布置,以供來往的客商住宿,這是一幅多么美妙的圖景!詩篇反映了戰(zhàn)后在局部地區(qū)人民過上的安居樂業(yè)的生活,及詩人要求國家統(tǒng)一、政治安定和經(jīng)濟(jì)繁榮的理想。朱干說:“《冬十月》,敘其征途所經(jīng),天時(shí)物候,又自秋經(jīng)冬。雖當(dāng)軍行,而不忘民事也!保ā稑犯x》卷八)在一定程度上觸及了本詩的作意。

    【古詩《冬十月·孟冬十月》原文及譯文賞析】相關(guān)文章:

    牧童古詩的原文賞析及譯文08-04

    疏影的古詩原文譯文及賞析06-15

    《哀郢》古詩原文、譯文及賞析08-04

    天凈沙·冬原文及譯文12-25

    古詩《贈(zèng)僧朝美》原文及譯文賞析06-16

    《瀟湘神·斑竹枝》古詩原文及譯文賞析06-14

    《斷句》古詩原文及譯文04-18

    古詩原文及賞析10-25

    古詩原文及賞析08-17