中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    古詩宮詞薛逢賞析

    時(shí)間:2022-12-21 09:25:18 古詩大全 我要投稿

    古詩宮詞薛逢賞析

      在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家總免不了要接觸或使用古詩吧,古詩是古代中國詩歌的泛稱,在時(shí)間上指1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前中國的詩歌作品。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的古詩嗎?下面是小編精心整理的古詩宮詞薛逢賞析,希望對(duì)大家有所幫助。

    古詩宮詞薛逢賞析

      古詩宮詞薛逢賞析1

      gōng cí

      宮詞

      xuē féng

      薛逢

      shí èr lóu zhōng jìn xiǎo zhuāng , wàng xiān lóu shàng wàng jūn wáng 。

      十二樓中盡曉妝,望仙樓上望君王。

      suǒ xián jīn shòu lián huán lěng , shuǐ dī tóng lóng zhòu lòu cháng 。

      鎖銜金獸連環(huán)冷,水滴銅龍晝漏長(zhǎng)。

      yún jì bà shū huán duì jìng , luó yī yù huàn gēng tiān xiāng 。

      云髻罷梳還對(duì)鏡,羅衣欲換更添香。

      yáo kuī zhèng diàn lián kāi chǔ , páo kù gōng rén sǎo yù chuáng 。

      遙窺正殿簾開處,袍袴宮人掃御床。

      翻譯

      大清早,宮妃們?cè)谑䴓谴虬缡釆y;登上望仙樓臺(tái),盼望著臨幸的君王。

      獸形門環(huán)緊鎖宮門,內(nèi)心十分凄愴;銅龍漏斗越滴越慢,坐待更覺日長(zhǎng)。

      發(fā)髻梳理完畢,還要對(duì)鏡反復(fù)端詳,重?fù)Q一件羅衣,注意加熏一些麝香。

      遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見,正殿閃動(dòng)人影啟開珠簾;看見短袍繡褲宮女,正在打掃御床。

      賞析

      這首詩展示的是一幅生活全圖,直敘其事,直寫其情。 詩總共只有二十個(gè)字。作者在前半首里,以舉重若輕、馭繁如簡(jiǎn)的筆力,把一個(gè)宮人遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)、幽閉深宮的整個(gè)遭遇濃縮在短短十個(gè)字中。后半首詩轉(zhuǎn)入寫怨情,以一聲悲歌、雙淚齊落的事實(shí),直截了當(dāng)?shù)貙懗隽嗽娭腥寺癫貥O深、蓄積已久的怨情。這首詩的這兩個(gè)藝術(shù)形式上的特點(diǎn),與它的內(nèi)容互為表里,相得益彰。

      古詩宮詞薛逢賞析2

      作品簡(jiǎn)介

      《宮詞》是唐代詩人薛逢創(chuàng)作的一首七言律詩。這首宮怨詩描述了宮妃從早到晚盼望君王臨幸的情景,表現(xiàn)了她們望幸不得的哀怨之情。首聯(lián)點(diǎn)明人物身份和全詩主旨,領(lǐng)聯(lián)描寫宮中環(huán)境,頸聯(lián)進(jìn)一步描寫宮紀(jì)們刻意打扮的情形,尾聯(lián)寫官妃窺見下級(jí)宮女正在打掃正殿御床而希望落空。此詩心理描寫細(xì)膩真切,通過環(huán)境的描寫演染湊涼氣氛,生動(dòng)形象。

      作品原文

      宮詞

      十二樓中盡曉妝⑴,望仙樓上望君王⑵。

      鎖銜金獸連環(huán)冷⑶,水滴銅龍晝漏長(zhǎng)⑷。

      云髻罷梳還對(duì)鏡⑸,羅衣欲換更添香⑹。

      遙窺正殿簾開處⑺,袍袴宮人掃御床⑻。

      詞句注釋

     、攀䴓牵骸妒酚洝し舛U書》:“黃帝時(shí)為五城十二樓,以侯神人于執(zhí)期,命曰迎年。”此指后宮樓臺(tái)。曉妝:晨起梳妝打扮。

      ⑵望仙樓:唐內(nèi)苑有望仙樓。元稹《連昌宮詞》:“上皇正在望仙樓,太真同憑欄桿立!庇謺(huì)昌五年唐武宗于神策軍建望仙樓。此用成詞。

     、墙皤F:指鍍金的獸形門環(huán)。

     、人毋~龍:龍紋漏壺。漏壺為古時(shí)計(jì)時(shí)器,盛沙或水,有標(biāo)尺刻度,沙水由細(xì)口漏出,刻度漸顯以計(jì)時(shí)。

     、稍器伲╦ì):高聳的發(fā)髻。

     、柿_衣:指輕軟絲織品制成的衣服。

      ⑺正殿:此指后宮正殿,在中央,是君王正寢。

     、膛垩F(kù)宮人:穿袍著褲的宮人,為任事役的低級(jí)宮女。袴,同“褲”。御床:皇帝用的坐臥之具。

      白話譯文

      韻譯

      清早十二樓宮女都在忙梳妝,在望仙樓上盼望臨幸的君王。

      宮門上的金獸含鎖冷冷清清,聽著水滴銅龍覺得白日太長(zhǎng)。

      梳完云髻還要對(duì)著鏡子修飾,換上華貴的羅衣又添上芳香。

      傍晚遠(yuǎn)遠(yuǎn)地窺望正殿簾開處,袍袴宮女正為君主清掃御床。

      散譯

      十二樓的宮女,清晨都忙著刻意梳妝,她們?cè)谕蓸巧下N盼,等候臨幸的君王。獸形的門環(huán)冰冷,整天緊緊地鎖上,銅龍緩緩滴水,白晝異樣地漫長(zhǎng)。梳理好烏云般的發(fā)髻,又對(duì)著明鏡再三端詳,把羅衣重新更換,濃濃地熏得芳香。遠(yuǎn)遠(yuǎn)窺見正殿里掀開簾幕,穿著短袍繡袴的宮女在打掃御床。

      創(chuàng)作背景

      這首詩約作于唐武宗會(huì)昌(841-846)年間。作者進(jìn)士及第,得宰相崔鉉之助,不久由地方調(diào)任京城,此后一路高升。期間接觸了宮廷人士,得以了解到宮中生活,這首詩即是在此背景下創(chuàng)作的。

      作品鑒賞

      宮怨是唐詩中屢見的題材。薛逢的這首《宮詞》,從望幸著筆,刻畫了宮妃企望君王恩幸而不可得的怨恨心理,情致委婉,有其獨(dú)特風(fēng)格。

      詩的首聯(lián),即點(diǎn)明人物身份和全詩主旨:“十二樓中盡曉妝,望仙樓上望君王!痹娭杏谩笆䴓恰薄ⅰ巴蓸恰贝笇m妃的住所,非實(shí)指,是取其“候神”、“望仙”的涵義。這兩句是說,宮妃們?cè)趯m樓之上,一大早就著意梳妝打扮,像盼望神仙降臨一樣企首翹望著君王的恩幸。

      頷聯(lián)通過對(duì)周圍環(huán)境的.渲染,烘托望幸之人內(nèi)心的清冷、寂寞:“鎖銜金獸連環(huán)冷,水滴銅龍晝漏長(zhǎng)!边@兩句說,宮門上那獸形門環(huán)被緊緊鎖住,那龍紋漏壺水滴聲聲。上句“冷”字,既寫出銅質(zhì)門環(huán)之冰涼,又顯出深宮緊閉之冷寂,映襯出宮妃心情的凄冷。下句“長(zhǎng)”字,通過宮妃對(duì)漏壺中沒完沒了的滴水聲的獨(dú)特感受,刻畫出她晝長(zhǎng)難耐的孤寂無聊的心境。

      頸聯(lián)通過宮妃的著意裝飾打扮,進(jìn)一步刻畫她百無聊賴的心理。“云髻罷梳還對(duì)鏡,羅衣欲換更添香”,是說剛剛梳罷那濃密如云的發(fā)髻,又對(duì)著鏡子端詳,惟恐有什么不妥貼之處;想再換一件新艷的羅衣,又給它加熏一些香氣。這一聯(lián)將宮妃那盼望中叫人失望、失望中又懷著希望的心理狀態(tài),刻畫得十分逼真。“望”的時(shí)間越長(zhǎng),越叫人心情難堪,說是沒指望吧,又懷著某種期待;說是有希望吧,望眼欲穿,實(shí)在渺茫。罷梳復(fù)又對(duì)鏡,換衣重又添香,不過是心情煩亂無聊和想望之極的寫照。

      末聯(lián)寫宮妃“望”極而怨的心情,不過這種怨恨表達(dá)得極其曲折隱晦:“遙窺正殿簾開處,袍袴宮人掃御床”!芭垩F”,指穿短袍繡袴的宮女!斑b窺”二字,表現(xiàn)了妃子復(fù)雜微妙的心理:我這尊貴的妃子成日價(jià)翹首空望,還倒不如那灑掃的宮女能接近皇帝!又表明,君王即將臨幸正殿,不會(huì)再來的了。似乎有一種近乎絕望的哀怨隱隱地透露出來。

      這首詩對(duì)人物心理狀態(tài)的描寫極其細(xì)膩、逼真。自首聯(lián)總起望幸之意后,下三聯(lián)即把這種“望”的心情融于對(duì)周圍環(huán)境的描畫、對(duì)人物動(dòng)作的狀寫和對(duì)人物間的處境的反襯之中,生動(dòng)地反映了宮妃們的空虛、寂寞、苦悶、傷怨的精神生活。

      英漢對(duì)照

      宮詞

      薛逢

      十二樓中盡曉妝, 望仙樓上望君王。

      鎖銜金獸連環(huán)冷, 水滴銅龍晝漏長(zhǎng)。

      云髻罷梳還對(duì)鏡, 羅衣欲換更添香。

      遙窺正殿簾開處, 袍袴宮人掃御床。

      A PALACE POEM

      Xue Feng

      In twelve chambers the ladies, decked for the day,

      Peer afar for their lord from their Fairy-View Lodge;

      The golden toad guards the lock on the door-chain,

      And the bronze-dragon water-clock drips through the morning

      Till one of them, tilting a mirror, combs her cloud of hair

      And chooses new scent and a change of silk raiment;

      For she sees, between screen-panels, deep in the palace,

      Eunuchs in court-dress preparing a bed.

      作者簡(jiǎn)介

      薛逢,字陶臣,蒲洲河?xùn)|(今山西永濟(jì)縣)人,會(huì)昌元年(841)進(jìn)士。歷侍御史、尚書郎。因恃才傲物,議論激切,屢忤權(quán)貴,故仕途頗不得意。《全唐詩》收錄其詩一卷。《舊唐書》卷一九零,《新唐書》卷二零三皆有傳。

    【古詩宮詞薛逢賞析】相關(guān)文章:

    《宮詞》的古詩賞析04-30

    《宮詞》古詩賞析03-30

    齊宮詞古詩賞析04-25

    《漢宮》古詩賞析03-31

    宮怨古詩賞析03-30

    《夜游宮》古詩賞析03-30

    《逢入京使》古詩賞析04-30

    古詩逢入京使賞析03-31

    崔國輔《魏宮詞》古詩賞析04-10