中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    古詩拼音版《江州重別薛六柳八二員外》翻譯及賞析

    時間:2021-04-17 11:40:58 古詩大全 我要投稿

    古詩拼音版《江州重別薛六柳八二員外》翻譯及賞析

      一、古詩拼音版

    古詩拼音版《江州重別薛六柳八二員外》翻譯及賞析

      jiāng zhōu zhòng bié xuē liù liǔ bā èr yuán wài

      江州重別薛六柳八二員外

      liú cháng qīng

      劉長卿

      shēng yá qǐ liào chéng yōu zhào , shì shì kōng zhī xué zuì gē 。

      生涯豈料承優(yōu)詔,世事空知學醉歌。

      jiāng shàng yuè míng hú yàn guò , huái nán mù luò chǔ shān duō 。

      江上月明胡雁過,淮南木落楚山多。

      jì shēn qiě xǐ cāng zhōu jìn , gù yǐng wú rú bái fā hé 。

      寄身且喜滄洲近,顧影無如白發(fā)何。

      jīn rì lóng zhōng rén gòng qì , kuì jūn yóu qiǎn shèn fēng bō 。

      今日龍鐘人共棄,愧君猶遣慎風波。

      二、古詩翻譯

      平生那料還會承受優(yōu)惠的詔書;世間萬事我都已參破,只想學醉飲狂歌的古人。江上明月高照一排排鴻雁飛過;秋風吹起,淮南已樹木凋盡,楚地山頭的落葉想必更多。寄身滄洲我真喜歡離海濱較近;顧影自憐白發(fā)叢生也無可奈何。如今你們同我都已經(jīng)老去,都一樣是這般步履龍鐘。愧對你呵我再被遣要小心風波。

      三、古詩賞析

      詩人劉長卿因生性耿直,總是得罪人,兩位朋友一再勸他注意,這首詩突出了自己的性格,也表現(xiàn)了朋友的.真情。作者一生中兩次遭貶,詩人因生性耿直,總是得罪人,兩位朋友一再勸他注意。詩是他第二次貶往南巴(屬廣東)經(jīng)過江州與二友人話別時寫的。詩人雖遭貶謫,卻說“承優(yōu)詔”,這是正話反說,抒發(fā)胸中不平。明明是老態(tài)龍鐘,白發(fā)叢生,顧影自憐,無可奈何,卻說“寄身且喜滄洲近”,把凄涼傷心掩飾,委婉地發(fā)抒不滿情緒。全詩雖感嘆身世,抒發(fā)悲憤,卻不敢面對當權(quán),其矛盾心緒,溢于言表。這首詩突出了自己的性格,也表現(xiàn)了朋友的真情。諷刺世態(tài)炎涼,相共日之無多,謝友人之關(guān)切。

    【古詩拼音版《江州重別薛六柳八二員外》翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    重別薛華古詩賞析03-06

    拼音版《望海潮》古詩翻譯及賞析03-29

    別老母古詩翻譯及賞析03-27

    恨別古詩翻譯及賞析11-27

    拼音版古詩別房太尉墓杜甫03-01

    古詩《柳》的賞析03-26

    《柳》古詩賞析05-09

    帶拼音版古詩無題鳳尾香羅薄幾重原文及賞析07-23

    《別薛巖賓》古詩原文03-16