中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    古詩攤破浣溪沙賞析及詩意 攤破浣溪沙李清照翻譯

    時間:2024-12-17 12:05:13 古詩大全 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    古詩攤破浣溪沙賞析及詩意 攤破浣溪沙李清照翻譯

      在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家最不陌生的就是古詩了吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風(fēng)、往體詩。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什么樣的呢?下面是小編整理的古詩攤破浣溪沙賞析及詩意 攤破浣溪沙李清照翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

    古詩攤破浣溪沙賞析及詩意 攤破浣溪沙李清照翻譯

      《攤破浣溪沙》李清照

      病起蕭蕭兩鬢華,臥看殘月上窗紗。豆蔻連梢煎熟水,莫分茶。

      枕上詩書閑處好,門前風(fēng)景雨來佳。終日向人多醞藉,木犀花。

      古詞今譯:

      兩鬢已經(jīng)稀疏病后又添白發(fā)了,臥在床榻上看著殘月照在窗紗上。將豆蔻煎成沸騰的湯水,不用強打精神分茶而食。

      靠在枕上讀書是多么閑適,門前的景色在雨中更佳。整日陪伴著我,只有那深沉含蓄的木犀花。

      注釋解說:

     。1)攤破浣溪沙:又名《山花子》。原為唐教坊曲名,后用為詞牌。在唐五代時即將《浣溪沙》的上下片,各增添三個字的結(jié)句,成為“七、七、七、三”字格式,名曰《攤破浣溪沙》或《添字浣溪沙》。又因南唐李璟詞“菡萏香銷”之下片“細(xì)雨夢回”兩句頗有名,故又有《南唐浣溪沙》之稱。雙調(diào)四十八字,平韻。(2)蕭蕭:這里形容鬢發(fā)華白稀疏的樣子。(3)豆蔻:藥物名,其性能行氣、化濕、溫中、和胃。(4)分茶:楊萬里《澹庵坐上觀顯上人分茶》詩有云:“分茶何似煎茶好,煎茶不似分茶巧”,由此可見,“分茶”是一種巧妙高雅的茶戲。其方法是用茶匙取茶湯分別注入盞中飲食。(5)書:《歷代詩余》作“篇”字。(6)醞藉:寬和有涵容!稘h書·薛廣德傳》:“廣德為人,溫雅有醞藉。”(7)木犀花:即桂花。

      品鑒鑒賞:

      壹

      這首詞創(chuàng)作于作者的晚年,是一首抒情詞,主要寫她病后的生活情狀,委婉動人。詞中所述多為尋常之事、自然之情,淡淡推出,卻起扣人心弦之效。

      貳

      詞中系相對病前而言,因為大病,頭發(fā)白了許多,而且掉了不少。至此,作者即刻打住,下句另起一意。這個處理極妙,意思似乎是說,頭發(fā)已經(jīng)那樣,何必再去管它,還是料理今后罷。這不僅表現(xiàn)了作者的樂觀態(tài)度,行文也更簡潔。

      叁

      下面接寫了看月與煎藥。因為還沒有全好,又夜里,作者做不了什么事,只好休息,臥著看月!芭P看”,是因為大病初起,身子乏力,同時也說明作者心情閑散,漫不經(jīng)心,兩字極為傳神!吧稀弊终f明此乃初升之月,則此殘月當(dāng)為上弦月,此時入夜還淺。病中的人當(dāng)然不能睡得太晚,寫得極為逼真。上句寫的是衰象,此句卻是樂事,表明作者確實不太以發(fā)白為念了!澳植琛奔床伙嫴,茶性涼,與豆蔻性正相反,故忌之。以豆蔻熟水為飲,即含有以藥代茶之意。這又與首句呼應(yīng)。人兒斜臥,缺月初上,室中飄散縷縷清香,一派閑靜氣氛。

      肆

      下片寫白日消閑情事。觀書、散詩、賞景,確實是大病初起的人消磨時光的最好辦法。“閑處好”一是說這樣看書只能閑暇無事才能如此;一是說閑時也只能看點閑書,看時也很隨便,消遣而已。對一個成天閑散家的人說來,偶然下一次雨,那雨中的景致,卻也較平時別有一種情趣。末句將木犀擬人化,結(jié)得雋永有致。“木犀”點出時間。本來是自己終日看花,卻說花終日“向人”,把木犀寫得非常多情,同時也表達(dá)了作者對木犀的喜愛,見出她終日都把它觀賞。“醞藉”,寫桂花溫雅清淡的風(fēng)度。木犀花小淡黃,芬芳徐吐,不像牡丹夭桃那樣只以濃艷媚人,用“醞藉”形容,亦極得神!搬j藉”又可指含蓄香氣而言。

      伍

      此詞格調(diào)輕快,心境怡然自得,與同時其他作品很不相同。通篇全用白描,語言樸素自然,情味深長。

      創(chuàng)作背景:

      這首《攤破浣溪沙》,從“病起蕭蕭兩鬢華”可以看出創(chuàng)作時間,當(dāng)是李清照后期作品。“木犀花”點出月份當(dāng)在八月,桂花開時。當(dāng)時正值大病初愈,心情漸好遂填此詞。

      作者簡介:

      李清照(1084-1155),號易安居士,濟(jì)南章丘(今屬山東)人。嫁與禮部侍郎趙挺之的兒子趙明誠,夫妻感情很好。精通音律,擅長詩文,詞作成就最大。后為避戰(zhàn)輾轉(zhuǎn)江南,詞風(fēng)發(fā)生變化,與早期的清新明快不同,顯得凄婉低沉。

    【古詩攤破浣溪沙賞析及詩意 攤破浣溪沙李清照翻譯】相關(guān)文章:

    攤破浣溪沙李璟古詩賞析04-24

    攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤原文及賞析07-20

    《攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華》李清照宋詞03-11

    攤破浣溪沙·菡萏香銷翠葉殘04-17

    李清照《攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華》全文及鑒賞07-28

    李清照《浣溪沙·閨情》原文、翻譯及賞析02-21

    古詩《浣溪沙》賞析01-17

    浣溪沙的古詩賞析10-17

    關(guān)于浣溪沙古詩賞析11-19